Литература

Почему детективные романы Агаты Кристи с её ограниченным словарным запасом стали всемирно популярными?

Британские ученые разгадали тайну популярности детективных романов Агаты Кристи, передает Times Online.

В ходе анализа работ Кристи исследователям-нейролингвистам университетов Лондона, Бирмингема и Уорвика удалось выяснить, что в текстах ее детективов в изобилии встречаются фразы-триггеры, вызывающие повышение уровня серотонина и эндорфинов у читателей.

"Языковые паттерны Кристи способствуют более высокой мозговой активности, чем обычно, - поясняет доктор Роланд Капферер, координатор исследований в рамках "Проекта Агата". - Стимулирование выработки этих нейрологических опиатов приводит к тому, что от чтения ее произведений просто невозможно оторваться".

Исследователи указывают, что словарный запас Агаты Кристи весьма ограничен. "Это означает, что читатель не отвлекается и может больше внимания уделять ключам к разгадке и сюжету", - поясняет доктор Пенилла Дэниелссон из Университета Бирмингема.

Несмотря на мрачные сюжеты детективов Кристи, она использует слова, приятные для читателей, часто повторяет одни и те же слова или выражения, тем самым "гипнотизируя" читателя. Среди таких слов "она", "да", "девушка", "милый/милая", "улыбнулся/улыбнулсь" и "внезапно". Среди обычных aphorism.ru/" title="aphorism.ru/" title="фразы, изречения, афоризмы">фразы, изречения, афоризмы">фраз - "не последите ли за этим? ", "более или менее", "день-два", "что-то вроде того".

"Кристи не заваливает читателей избыточными деталями, - поясняет Капферер. - Ее повествований представляет собой "взвесь идей", которая окутывает читателя до тех пор, пока сюжет не доходит до конца. Это способствует созданию состояния "минимального когнитивного отвлечения"".

Кроме того, как указывают исследователи, в своих произведениях Кристи часто использует тире, создавая, таким образом "повествование ускоренного темпа". Каждая фраза, за которой следует тире, побуждает читателей продолжать чтение.

Внук Агаты Кристи Мэтью Причард (Mathew Prichard) относится к результатам "Проекта Агата" весьма скептически. "Никакой тайны в этом нет, - говорит он. - Она просто сочиняла прекрасные сюжеты".
Вот уж никогда не зморачивалась тем, почему они мне нравятся! И даже никогда не обращала внимания на богатство словарного запаса, тем более, что читала в переводе, а не в оригинале. Я точно знаю, что от прочтения ее детективов получала огромное удовольствие, что невозможно было оторваться, пока не прочтешь весь детектив, что никогда не могла до последней страницы угадать, кто же убийца, что никогда по прочтении не испытывала разочарования. Что ж еще нужно от классика ээтого жанра?
Влад Ершов
Влад Ершов
2 214
Лучший ответ
Повторю вслед за внуком писательницы: Она просто сочиняла прекрасные сюжеты! Интересные, захватывающие!! ! Ну и персонажи добавляют шарма, особенно Эркюль (Геракл! ) Пуаро!
Когда читаешь и попадаешь под магию автора, больше ни о чём не думаешь!
Антон Завялов
Антон Завялов
16 753
Читал я Агату Батьковну. Навязчивого желания продолжать чтение у себя не обнаружил, лишь короткие рассказы осилил. Очевидно просто грамотная реклама и немножко удачи.
НУ
Нина Уколова
10 788
Это действительно гениально! Скорее всего, Кристи сама не сознавала природу притягательности своих произведений, просто такие были способности. Так и у Пушкина открыли синтагмы, благодаря которым его стихи так приятны для слуха.
К М
К М
2 852
Ее книги вышли в нужное время и в нужном месте. Даже если учесть гипотезу о словах, то при переводе их значение психологического воздействия потерялось бы... Это я тебе как филолог говорю
NS
Nuryagdy Setdarkulowich
1 612
Просто они жутко интересные!!!!И загадочные,,,,
Madina Karazhanova
Madina Karazhanova
425
Необычная идея
Ух ты....весьма и весьма интересный вопрос...

Похожие вопросы