Литература
"Зачем же люди, расстаются, когда у них была любовь... "? Что можно ответить на строки известной песни?
Заранее благодарю всех ответивших!
ответ. наверное будет банален, но... .
наверно потому, что БЫЛА... .
пока любовь есть.... не расстаются.... от хорошей жизни не уходят... .
А потом приходит страшное понимание того, что любовь БЫЛА.... может и не так давно.... всего вчера.... а вот сегодня ее уже нет... .
И люди расстаются в поисках новых ощущений, чувств... .
Какое-то время еще мучат воспоминания.... терзает привычка и угнетает пустота кровати.... там где раньше лежал он (она).. .
А потом все начинается снова... .
Берегите любовь, пока она есть!!! !
И не жалейте за тем, что БЫЛО... .
Пока в настоящем мы жалеем о прошлом у нас нет времени думать о будущем!
С уважением.
наверно потому, что БЫЛА... .
пока любовь есть.... не расстаются.... от хорошей жизни не уходят... .
А потом приходит страшное понимание того, что любовь БЫЛА.... может и не так давно.... всего вчера.... а вот сегодня ее уже нет... .
И люди расстаются в поисках новых ощущений, чувств... .
Какое-то время еще мучат воспоминания.... терзает привычка и угнетает пустота кровати.... там где раньше лежал он (она).. .
А потом все начинается снова... .
Берегите любовь, пока она есть!!! !
И не жалейте за тем, что БЫЛО... .
Пока в настоящем мы жалеем о прошлом у нас нет времени думать о будущем!
С уважением.
можно известными поэтическими строками.. .
http://www.youtube.com/watch?v=NjJ0-d_jxfc
Круг друзей своих покидаю милых, \ В дальний, чуждый край направляю путь свой, \ Бури, моря глубь - не преграда ждущим\ Сладкой свободы. Михаил Кузмин 1904 ХАРИКЛ ИЗ МИЛЕТА\В ранний утра час покидал Милет я.
Скоро год уже промчится, \ Как со мной расстался он, \ А в разлуке часто снится\ Поневоле страшный сон. \ Дух сомненье сокрушило: \ Мне ль измену пережить? -\ Лучше то, что сердцу мило, \ Потерять, а не делить. Иван Козлов 1835 ТРЕВОЖНОЕ РАЗДУМЬЕ
Не видеть никогда\ Черты лица любимого так горько.. .Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского 1901 АЛЬКЕСТА
Лета к концу его ученья -\ Он полон дум и упоенья, \ Мечты воздушные ведет: \ Он независимый, он вольный, \ Собой и миром всем довольный, \ Но, расставаяся с семьей\ Своих товарищей, душой\ Делил с кем шалость, труд, покой, -\ И размышляет он, и стонет, \ И с невыразною тоской\ Слезу невольную уронит. Николай Гоголь 1829 Ганц Кюхельгартен\Идиллия в картинах
Но вот и кормщик мой сидит, \ Весь полон черных дум. \ Иль буйный ветр тебя страшит? \ Иль моря грозный шум? "\ - "Сир Чальд, не робок я душой, \ Не умереть боюсь; \ Но я с детьми, но я с женой\ Впервые расстаюсь! Иван Козлов 1824 ДОБРАЯ НОЧЬ
О, с теми, кто под сердцем был, расстаться, \О, жизнь бессчастная моя! \Лишь в мыслях иногда мы можем увидаться, \Во сне. \Но это все — не все. Она страшней, чем это. \И казнь безжалостней явила Ведьма мне. Константин Бальмонт Из сборника “КНИГА ЗАКЛЯТИЙ” 1906 МИРОВЫЕ РОЗЫ\\ПОДМЕНЫШ
Она не отойдет от меня ни на секунду. \ Будет нам и легко, и трудно. \ Мы будем пить чай, шевеля губами изумрудно, \ Смотря друг на друга поминутно. \ А потом мы расстанемся смутно. \ А Дева будет летать вдоль проспекта, \ Ножками звеня, \ Обняв на прощание разлуку, \ Испугавшись мотылька-огня. Василий Филиппов Из цикла "Вера, надежда, любовь"(1985) Пью чай.
От тебя я душой ни на шаг. \Расставание – повод для встречи. \Этой ночью уже я подам тебе знак, \А пока пусть горят поминальные све\и. Александо Коротко До чего же обманчива смерть!
Пари, Пари, Пари, \Начинается час голубой, \Пари, Пари, Пари, \Я не в силах расстаться с тобой! Евгения Гейхман ПАРИЖСКИЕ МЕЛОДИИ\ВАЛЬС
Прощай же! \Расстояние и время\Вбирает вечно длящийся полет. \Приходит час —\Любви ответной бремя\Сквозь испытанья женщину ведет. Татьяна Кузовлева 1969
Расстались мы веселою порой, \ Когда апрель наряд свой распушил\ И, отрицая мрачный образ свой, \ Сатурн за ним на крыльях заспешил. Уильям Шекспир. Перевод Р. Бадыгова Сонеты\98\ Расстались мы веселою порой,
Со мной вы расстались, деревья родные! \Я помню, в минуты прощальной поры\Как слезы катились у вас смоляные\Живым янтарем из-под темной коры, Владимир Бенедиктов 1838 Порыв
Уж ночью в то место они прибрели, \ Где славный турнир был устроен; \Расстались. - У Рыцаря слезы текли. ..\ И сон его был беспокоен! Дмитрий Глебов 18.. Луиза и Линдор
Чуть могу любоваться тобой, \И сказать тебе слова не смею, \Но расстаться с тобой\Не хочу, не могу, не умею. Федор Сологуб Из книги «Пламенный круг» 1908 II. ЗЕМНОЕ ЗАТОЧЕНИЕ\Я напрасно хочу не любить,
Я продам тебя в городе господам \...Попрощаться — мне лапу подашь. Любя — \С расставанием поспешу. \А на деньги за проданного тебя \Башмаки куплю малышу. СТИХИ БЕЛОРУССКИХ ЕВРЕЕВ. Перевод Марины Цветаевой 1941 ПЕСНЯ ПРО СОБАКУ И РЕБЕНКА
Я хотел его спросить... \А он ответил на вопрос: \— Часто встреча продолжает расставанье. \Я хотел ему сказать... \Он на это произнес: \— Мне пора. Спокойной ночи. До свиданья. Юрий Айхенвальд 1972 ЭМИГРАНТ
Яру бутон метко рукой… \ А в март летел трамвай-окурок, \ Темноту буря. Борис Гринберг ЗИНЗИВЕР № 1—2 (7—8) (2007) ПАЛИНДРОМЫ
http://www.youtube.com/watch?v=NjJ0-d_jxfc
Круг друзей своих покидаю милых, \ В дальний, чуждый край направляю путь свой, \ Бури, моря глубь - не преграда ждущим\ Сладкой свободы. Михаил Кузмин 1904 ХАРИКЛ ИЗ МИЛЕТА\В ранний утра час покидал Милет я.
Скоро год уже промчится, \ Как со мной расстался он, \ А в разлуке часто снится\ Поневоле страшный сон. \ Дух сомненье сокрушило: \ Мне ль измену пережить? -\ Лучше то, что сердцу мило, \ Потерять, а не делить. Иван Козлов 1835 ТРЕВОЖНОЕ РАЗДУМЬЕ
Не видеть никогда\ Черты лица любимого так горько.. .Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского 1901 АЛЬКЕСТА
Лета к концу его ученья -\ Он полон дум и упоенья, \ Мечты воздушные ведет: \ Он независимый, он вольный, \ Собой и миром всем довольный, \ Но, расставаяся с семьей\ Своих товарищей, душой\ Делил с кем шалость, труд, покой, -\ И размышляет он, и стонет, \ И с невыразною тоской\ Слезу невольную уронит. Николай Гоголь 1829 Ганц Кюхельгартен\Идиллия в картинах
Но вот и кормщик мой сидит, \ Весь полон черных дум. \ Иль буйный ветр тебя страшит? \ Иль моря грозный шум? "\ - "Сир Чальд, не робок я душой, \ Не умереть боюсь; \ Но я с детьми, но я с женой\ Впервые расстаюсь! Иван Козлов 1824 ДОБРАЯ НОЧЬ
О, с теми, кто под сердцем был, расстаться, \О, жизнь бессчастная моя! \Лишь в мыслях иногда мы можем увидаться, \Во сне. \Но это все — не все. Она страшней, чем это. \И казнь безжалостней явила Ведьма мне. Константин Бальмонт Из сборника “КНИГА ЗАКЛЯТИЙ” 1906 МИРОВЫЕ РОЗЫ\\ПОДМЕНЫШ
Она не отойдет от меня ни на секунду. \ Будет нам и легко, и трудно. \ Мы будем пить чай, шевеля губами изумрудно, \ Смотря друг на друга поминутно. \ А потом мы расстанемся смутно. \ А Дева будет летать вдоль проспекта, \ Ножками звеня, \ Обняв на прощание разлуку, \ Испугавшись мотылька-огня. Василий Филиппов Из цикла "Вера, надежда, любовь"(1985) Пью чай.
От тебя я душой ни на шаг. \Расставание – повод для встречи. \Этой ночью уже я подам тебе знак, \А пока пусть горят поминальные све\и. Александо Коротко До чего же обманчива смерть!
Пари, Пари, Пари, \Начинается час голубой, \Пари, Пари, Пари, \Я не в силах расстаться с тобой! Евгения Гейхман ПАРИЖСКИЕ МЕЛОДИИ\ВАЛЬС
Прощай же! \Расстояние и время\Вбирает вечно длящийся полет. \Приходит час —\Любви ответной бремя\Сквозь испытанья женщину ведет. Татьяна Кузовлева 1969
Расстались мы веселою порой, \ Когда апрель наряд свой распушил\ И, отрицая мрачный образ свой, \ Сатурн за ним на крыльях заспешил. Уильям Шекспир. Перевод Р. Бадыгова Сонеты\98\ Расстались мы веселою порой,
Со мной вы расстались, деревья родные! \Я помню, в минуты прощальной поры\Как слезы катились у вас смоляные\Живым янтарем из-под темной коры, Владимир Бенедиктов 1838 Порыв
Уж ночью в то место они прибрели, \ Где славный турнир был устроен; \Расстались. - У Рыцаря слезы текли. ..\ И сон его был беспокоен! Дмитрий Глебов 18.. Луиза и Линдор
Чуть могу любоваться тобой, \И сказать тебе слова не смею, \Но расстаться с тобой\Не хочу, не могу, не умею. Федор Сологуб Из книги «Пламенный круг» 1908 II. ЗЕМНОЕ ЗАТОЧЕНИЕ\Я напрасно хочу не любить,
Я продам тебя в городе господам \...Попрощаться — мне лапу подашь. Любя — \С расставанием поспешу. \А на деньги за проданного тебя \Башмаки куплю малышу. СТИХИ БЕЛОРУССКИХ ЕВРЕЕВ. Перевод Марины Цветаевой 1941 ПЕСНЯ ПРО СОБАКУ И РЕБЕНКА
Я хотел его спросить... \А он ответил на вопрос: \— Часто встреча продолжает расставанье. \Я хотел ему сказать... \Он на это произнес: \— Мне пора. Спокойной ночи. До свиданья. Юрий Айхенвальд 1972 ЭМИГРАНТ
Яру бутон метко рукой… \ А в март летел трамвай-окурок, \ Темноту буря. Борис Гринберг ЗИНЗИВЕР № 1—2 (7—8) (2007) ПАЛИНДРОМЫ
потому что расчёт становится сильнее любви либо любовь становится слабее
Чтобы сохранить себя.
прошла любовь завяли помидоры!
Похожие вопросы
- Текст известной песни про поселок под Ташкентом?
- ДЕНЬ ПАМЯТИ ПУШКИНА: «Тебя ж, как первую любовь, России сердце не забудет» — строки Ф. Тютчева превосходят лермонтовские?
- НЕ ЛЮБЛЮ в поэзии и прозе. любые строки известных авторов
- Какая строка известного русского поэта легла в основу названия фильма?
- Кто для Вас БУЛАТ ОКУДЖАВА?Поэт,музыкант,писатель,философ или...?Назовите любимые строки и песни.
- "...Извините, что цел... " Строка из Песни Высоцкого "Всю войну под завязку... " Приходится ли говорить ее солдатам, когда
- Анаграмма. Строки из песни Высоцкого?
- Как дальше развивались события? Слегка изменил текст известной песни. Уточнил рифму.
- ТВОРЧЕСКАЯ РАЗМИНКА: «Опять от меня сбежала последняя электричка!..» — а как вы продолжили бы строчки известной песни? +
- к 85-летию поэта Александра АРОНОВА (30.8.1934 –2001): он известен песней «Если у вас нету тёти» (к/ф «Ирония судьбы»)