двери, двери, и шторы в кружевах, сквозные портики, белые ступени. А я еду
дальше; я опять уезжаю из Лондона; снова плывут поля; и дома; и женщины
развешивают белье, и поля, и деревья. Вот Лондон затуманился, вот он скрылся,
вот осыпался и пропал. Запах карболки, кажется, уже не такой резкий. Я чую
запах колосьев и брюквы. Развязываю белую веревочку на бумажном пакете. Яичная
скорлупа соскальзывает между колен. Остановки, остановки, станции, и
прокатываются молочные бидоны. Вот женщины целуются, одна другой помогает
нести ведро. Пора высунуться из окна. Ветер хлынул в лицо, бросается в нос,
струится по горлу — холодный ветер, соленый ветер, и брюквой пахнет. А вот и
папа, спиной стоит, разговаривает с каким-то фермером. Я вздрагиваю. Я плачу.
Это папа в гетрах. Мой папа.
— Я уютно сижу себе в уголке, — Джинни говорила, — а меня уносит на север
ревущий экспресс, и он такой плавный, он расплетает плетни, удлиняет горы. Мы
летим мимо стрелочников, а земля из-за нас раскачивается из стороны в сторону.
Дали все время сходятся в одну точку, а мы их все время опять широко
раздвигаем. Без конца вырастают телеграфные столбы; сшибем один — другой
выскочит. Вот мы с грохотом ввинчиваемся в туннель. Господин закрывает окно.
Туннель летит за блестящим окном, а я разглядываю отражения. Господин опустил
газету. И улыбается моему отраженью в туннеле. Мое тело тотчас, само по себе,
выпускает рюшик под его взглядом. Ей-богу, само по себе, я за него не отвечаю.
Черное окно снова делается зеленым, прозрачным. Мы вырвались на простор. Он
читает свою газету. Но уже наши тела послали друг другу привет. Существует
огромное сообщество тел, и мое там представлено; введено в гостиную, где стоят
золоченые стулья. Как интересно — все окошечки пляшут вместе с белыми
занавесочками; и мужчины, повязанные голубыми носовыми платками, сидя на
плетнях среди пшеничных полей, отдаются, как вот и я, жаре и восторгу. Один
даже нам помахал. В маленьких садиках лиственные аркады, беседки, и полуголые
мальчики на стремянках подправляют розы. Всадник пустил коня через поле
рысцой. Конь прядает нам вслед. А всадник поворачивается и смотрит. Снова мы
грохочем по тьме. А я откидываюсь на сиденье; просто блаженство; я думаю, как
вот туннель кончится, и я войду в озаренную залу, где стоят золоченые стулья,
и на один из них упаду под восхищенными взглядами, и колоколом вздуется
платье. Но что это — я поднимаю глаза и напарываюсь на острый взгляд кислой
тетки, которая, видно, унюхала во мне это блаженство. Мое тело защелкивается у
нее перед носом, нахально, как зонтик. Я закрываю его и открываю, когда мне
взбредет на ум. Жизнь начинается. Я отпираю свою кладовую. Вирджиния Вулф. Волны
Как сердце ореха, белеет луна.
Звезды поблекли.
Дорога трудна.
Женщины в селах детей несут,
Полные ведра несут с молоком,
Я свою лиру тащу на весу,
Грубо сколоченную молотком.
Рядом кружатся, струны клюя,
Незрячие птицы Небытия.
Бремя меда носит пчела,
Цветы согнулись под сладкой ношей,
Я лиру несу – ведь не женщина я из села,
Не июльская женщина с бронзовой кожей.
Деревянную, тяжкую, грубую лиру
По дороге поэта я тащу торопливо.
Задыхаясь, бреду, и одежда пылится,
Словно зерна, звуки бросаю я,
И струны клюют златоглавые птицы,
Незрячие птицы Небытия. Хельви Хямяляйнен (1907–1998). Перевод Юлия Даниэля ЛИРА
Литература
Какие чувства посещают типичного пассажира отечественных железных дорог? см. Вирджинию Вулф.
С детства любила поезда, несмотря на некоторые, скажем так, "неудобства". Часто и много ездили в гости. Особенно яркие впечатления, когда едешь через Волгу - взгляд невозможно оторвать, испытывала одновременно и страх, и восхищение. Я думаю, подобные чувства испытывал и лирический герой поэмы А. Твардовского "За далью - даль".
Еще сквозь сон на третье полке
Расслышал я под стук колес,
Как слово первое о Волге
Негромко кто-то произнес.
Встаю — вагон с рассвета в сборе,
Теснясь у каждого окна,
Уже толпится в коридоре, —
Уже вблизи была она.
И пыл волненья необычный
Всех сразу сблизил меж собой,
Как перед аркой пограничной
Иль в первый раз перед Москвой…
И мы стоим с майором в паре,
Припав к стеклу, плечо в плечо,
С кем ночь в купе одном проспали
И не знакомились еще.
Стоим и жадно курим оба,
Полны взаимного добра,
Как будто мы друзья до гроба
Иль вместе выпили с утра.
И уступить спешим друг другу
Мы лучший краешек окна.
И вот мою он тронул руку
И словно выдохнул:
— Она!
— Она! —
И тихо засмеялся,
Как будто Волгу он, сосед,
Мне обещал, а сам боялся,
Что вдруг ее на месте нет.
— Она! —
И справа, недалеко,
Моста не видя впереди,
Мы видим плес ее широкий
В разрыве поля на пути.
Казалось, поезд этот с ходу —
Уже спасенья не проси —
Взлетит, внизу оставив воду,
Убрав колеса, как шасси.
Но нет, смиренно ход убавив
У будки крохотной поста,
Втянулся он, как подобает,
В тоннель решетчатый моста.
И загремел над ширью плеса,
Покамест сотни звонких шпал,
Поспешно легших под колеса,
Все до одной не перебрал…
И не успеть вглядеться толком,
А вот уже ушла из глаз
И позади осталась Волга,
В пути не покидая нас;
Не уступая добровольно
Раздумий наших и речей
Ничьей иной красе окольной
И даже памяти ничьей.
Ни этой дали, этой шири,
Что новый край за ней простер.
Ни дерзкой славе рек Сибири.
Коль их касался разговор... .
(А. Твардовский "За далью - даль")
Еще сквозь сон на третье полке
Расслышал я под стук колес,
Как слово первое о Волге
Негромко кто-то произнес.
Встаю — вагон с рассвета в сборе,
Теснясь у каждого окна,
Уже толпится в коридоре, —
Уже вблизи была она.
И пыл волненья необычный
Всех сразу сблизил меж собой,
Как перед аркой пограничной
Иль в первый раз перед Москвой…
И мы стоим с майором в паре,
Припав к стеклу, плечо в плечо,
С кем ночь в купе одном проспали
И не знакомились еще.
Стоим и жадно курим оба,
Полны взаимного добра,
Как будто мы друзья до гроба
Иль вместе выпили с утра.
И уступить спешим друг другу
Мы лучший краешек окна.
И вот мою он тронул руку
И словно выдохнул:
— Она!
— Она! —
И тихо засмеялся,
Как будто Волгу он, сосед,
Мне обещал, а сам боялся,
Что вдруг ее на месте нет.
— Она! —
И справа, недалеко,
Моста не видя впереди,
Мы видим плес ее широкий
В разрыве поля на пути.
Казалось, поезд этот с ходу —
Уже спасенья не проси —
Взлетит, внизу оставив воду,
Убрав колеса, как шасси.
Но нет, смиренно ход убавив
У будки крохотной поста,
Втянулся он, как подобает,
В тоннель решетчатый моста.
И загремел над ширью плеса,
Покамест сотни звонких шпал,
Поспешно легших под колеса,
Все до одной не перебрал…
И не успеть вглядеться толком,
А вот уже ушла из глаз
И позади осталась Волга,
В пути не покидая нас;
Не уступая добровольно
Раздумий наших и речей
Ничьей иной красе окольной
И даже памяти ничьей.
Ни этой дали, этой шири,
Что новый край за ней простер.
Ни дерзкой славе рек Сибири.
Коль их касался разговор... .
(А. Твардовский "За далью - даль")
когда еду в поезде, вспоминаю Блока, - "Россия, нищая Россия... "- и Тургенева- "Утро туманное,,,, "
Хоть бы сосед непьющий и нехрапящий попался...
Он жаждет отдаться восторгу движения.
И наслаждению скоростью, которую приобретает тело без каких бы то ни было видимых усилий.
И наслаждению скоростью, которую приобретает тело без каких бы то ни было видимых усилий.
Почитайте Еко Тавада Подозрительные пассажиры твоих ночных поездов
Сочувствую. Видно торкнуло.
Чувство блаженства
Похожие вопросы
- Женщина и пара фазанов... Вы видели? см. Вирджиния Вулф. ФАЗАНЬЯ ОХОТА
- Рискнула ли Вирджиния Вулф предположить правильно? см. ниже.
- Как умерла знаменитая английская писательница, критик, переводчик и издатель Вирджиния Вулф?
- Ваши литературные ассоциации на тему "железная дорога"?
- анализ стихотворения Некрасова "Железная дорога"
- Книга "Ночь на галактической железной дороге"
- Эмоцианальная окраска (чувства) в стихотворении Некрасова "Железная дорога"
- Вопрос для любителей железной дороги. Поможете?
- Ваши литературные ассоциации на тему "железная дорога"
- Помогите! Напишите пожалуйста стихотворение Некрасова - железная дорога?