Литература

Правильно ли Венечка Ерофеев представлял себе любовь по-тургеневски? см. цитаты.

-Если любить по-тургеневски, это значит: суметь пожертвовать всем
ради избранного создания! Суметь сделать то, что невозможно сделать, не
любя по-тургеневски! Вот ты, например ( мы незаметно переходили на "ты".
Вот ты, декабрист. Ты смог бы у этого приятеля, про которого рассказывал,
- смог бы палец у него откусить? ради любимой женщины?
- Ну зачем палец?. . При чем тут палец? - застонал декабрист.
- Нет, нет, слушай. А ты мог бы: ночью, тихонько войти в парткабинет,
снять штаны и выпить целый флакон чернил, а потом поставить флакон на
место, одеть штаны и тихонько вернуться домой? ради любимой женщины? смог
бы?. .
- Боже мой! Нет, не смог бы.
- Ну вот то-то.. .
- А я бы смог! - проговорил вдруг дедушка Митрич. Так неожиданно, что
все снова заерзали и запотирали руки. - А я бы смог чего-нибудь
рассказать.. .
- Ты? Рассказать? Да ты, наверное, и не читал совсем Ивана Тургенева!
.. -Ну и пусть, что не читал.. . Мой внучек зато все читал.. . Венедикт Ерофеев. МОСКВА - ПЕТУШКИ

Нынче, Вера; \ Сегодня, друг бесценный мой! \ Недолго дева молодая Еще противилась ему. Он нежно к сердцу своему Прижал ее. Лицом пылая, \ Потупя взор, склонив главу, \ Она умом изнемогала И, ни во сне, ни наяву, \ Свое согласье прошептала. Евгений Баратынский. Цыганка (Поэма) 1831
Венечка Ерофеев прав всегда и во всем!
Александр Михальцов
Александр Михальцов
10 184
Лучший ответ
Если не знаешь про что писать, Венедикт Ерофеев- не пиши!
Пётр Суразаков
Пётр Суразаков
39 363
Абсолютно согласна с автором ответа про правоту Венечки Ерофеева
НЕТ. У ТУРГЕНЕВА ОБЫЧНО БЫВАЕТ РУССКИЙ ЧЕЛОВЕК НА РАНДЕВУ

Вот человек, сердце которого открыто всем высоким чувствам, честность которого непоколебима, мысль которого приняла в себя все, за что наш век называется веком благородных стремлений. И что же делает этот человек? Он делает сцену, какой устыдился бы последний взяточник. Он чувствует самую сильную и чистую симпатию к девушке, которая любит его; он часа не может прожить, не видя этой девушки; его мысль весь день, всю ночь рисует ему ее прекрасный образ, настало для него, думаете вы, то время любви, когда сердце утопает в блаженстве. Мы видим Ромео, мы видим Джульетту, счастью которых ничто не мешает, и приближается минута, когда навеки решится их судьба, -- для этого Ромео должен только сказать: "Я люблю тебя, любишь ли ты меня? " И Джульетта прошепчет: "Да... " И что же делает наш Ромео (так мы будем называть героя повести, фамилия которого не сообщена нам автором рассказа) , явившись на свидание с Джульеттой? С трепетом любви ожидает Джульетта своего Ромео; она должна узнать от него, что он любит ее, -- это слово не было произнесено между ними, оно теперь будет произнесено им, навеки соединятся они; блаженство ждет их, такое высокое и чистое блаженство, энтузиазм которого делает едва выносимой для земного организма торжественную минуту решения. От меньшей радости умирали люди. Она сидит, как испуганная птичка, закрыв лицо от сияния являющегося перед ней солнца любви; быстро дышит она, вся дрожит; она еще трепетнее потупляет глаза, когда входит он, называет ее имя; она хочет взглянуть на него и не может; он берет ее руку, -- эта рука холодна, лежит как мертвая в его руке; она хочет улыбнуться; но бледные губы ее не могут улыбнуться. Она хочет заговорить с ним, и голос ее прерывается. Долго молчат они оба, -- и в нем, как сам он говорит, растаяло сердце, и вот Ромео говорит своей Джульетте.. . и что же он говорит ей? "Вы передо мною виноваты, -- говорит он ей; -- вы меня запутали в неприятности, я вами недоволен, вы компрометируете меня, и я должен прекратить мои отношения к вам; для меня очень неприятно с вами расставаться, но вы извольте отправляться отсюда подальше". Что это такое? Чем она виновата? Разве тем, что считала его порядочным человеком? Компрометировала его репутацию тем, что пришла на свидание с ним? Это изумительно! Каждая черта в ее бледном лице говорит, что она ждет решения своей судьбы от его слова, что она всю свою душу безвозвратно отдала ему и ожидает теперь только того, чтоб он сказал, что принимает ее душу, ее жизнь, и он ей делает выговоры за то, что она его компрометирует! Что это за нелепая жестокость? Что это за низкая грубость? И этот человек, поступающий так подло, выставлялся благородным до сих пор! Он обманул нас, обманул автора. Да, поэт сделал слишком грубую ошибку, вообразив, что рассказывает нам о человеке порядочном. Этот человек дряннее отъявленного негодяя.