•Мужчины, собравшись вместе, один другого выслушивает; женщины же и девицы друг дружку осматривают. Китайское изречение
•Всем этим девушкам срывать бы надо розы, \Ребенку — тешиться веселою игрой, \И таять —\ старости, как тает снег весной! \Должны бы полниться их души, как кошницы, \Дыханием цветов, жужжаньем пчел; и птицы\Должны б им песни петь в чудесный день весны, \Когда сердца любви дыханием полны. Виктор Гюго. Перевод Вс. Рождественского Из книги «ГРОЗНЫЙ ГОД» 1872 РАССТРЕЛЯННЫЕ
Литература
Есть ли смысл в нижеприведенной китайской мудрости?
Глубокая мудрость китайских мудрецов поразительна.. .
"Суетливое, неприкрытое стремление Милочки понравиться каждому мужчине, попавшему в поле ее зрения, особенно бросалось в глаза по сравнению с исполненными достоинства манерами ее отца, и у Скарлетт мелькнула мысль, что, пожалуй, в словах миссис Тарлтон есть все же какая-то доля правды. В этом семействе красота досталась в удел только мужчинам. Густые золотисто-бронзовые ресницы, так красиво обрамлявшие светло-серые глаза Джона Уилкса и Эшли, выродились в редкие бесцветные волоски, украшавшие веки Милочки и ее сестры Индии. Это почти полное отсутствие ресниц придавало глазам Милочки какое-то сходство с кроличьими. А про Индию и говорить нечего, она была просто некрасива, и все тут.
....
И в то же мгновение словно искра пробежала по рядам лениво-апатичных людей и их сонливость как ветром сдуло. Мужчины повскакали со стульев и скамеек и, размахивая руками, старались перекричать друг друга. Исполняя просьбу мистера Уилкса, считавшего, что нельзя заставлять дам скучать, мужчины за все утро не проронили ни слова о войне или о политике. Но вот у Джералда громко вырвалось «форт Самтер» , и все мужчины как один забыли предостережения хозяина.
— Само собой разумеется, мы будем драться…
— Янки-мошенники…
— Мы разобьем их за один месяц…
— Да один южанин стоит двадцати янки…
— Мы их так проучим, они нас долго не забудут…
— Мирным путем? А они-то разве мирным путем?
— А вы помните, как мистер Линкольн оскорбил наших уполномоченных?
— Ну да — заставил их торчать там неделями и все уверял, что эвакуирует Самтер…
— Они хотят войны?. .
— Ну, мы так накормим их войной — будут сыты по горло…
И заглушая весь этот галдеж, гремел зычный голос Джералда. " (М. Митчелл "Унесенные ветром")
"Суетливое, неприкрытое стремление Милочки понравиться каждому мужчине, попавшему в поле ее зрения, особенно бросалось в глаза по сравнению с исполненными достоинства манерами ее отца, и у Скарлетт мелькнула мысль, что, пожалуй, в словах миссис Тарлтон есть все же какая-то доля правды. В этом семействе красота досталась в удел только мужчинам. Густые золотисто-бронзовые ресницы, так красиво обрамлявшие светло-серые глаза Джона Уилкса и Эшли, выродились в редкие бесцветные волоски, украшавшие веки Милочки и ее сестры Индии. Это почти полное отсутствие ресниц придавало глазам Милочки какое-то сходство с кроличьими. А про Индию и говорить нечего, она была просто некрасива, и все тут.
....
И в то же мгновение словно искра пробежала по рядам лениво-апатичных людей и их сонливость как ветром сдуло. Мужчины повскакали со стульев и скамеек и, размахивая руками, старались перекричать друг друга. Исполняя просьбу мистера Уилкса, считавшего, что нельзя заставлять дам скучать, мужчины за все утро не проронили ни слова о войне или о политике. Но вот у Джералда громко вырвалось «форт Самтер» , и все мужчины как один забыли предостережения хозяина.
— Само собой разумеется, мы будем драться…
— Янки-мошенники…
— Мы разобьем их за один месяц…
— Да один южанин стоит двадцати янки…
— Мы их так проучим, они нас долго не забудут…
— Мирным путем? А они-то разве мирным путем?
— А вы помните, как мистер Линкольн оскорбил наших уполномоченных?
— Ну да — заставил их торчать там неделями и все уверял, что эвакуирует Самтер…
— Они хотят войны?. .
— Ну, мы так накормим их войной — будут сыты по горло…
И заглушая весь этот галдеж, гремел зычный голос Джералда. " (М. Митчелл "Унесенные ветром")
Похожие вопросы
- Подскажите китайские пословицы, мудрости или загадки!
- Какая есть китайская цитата смысл которой: все срочное не важно, все что важно - требует времени. ?
- Нужно сочинение на тему мудрость. Текст к сочинению ниже
- Как Вы оцениваете нижеприведённое гениальное стихотворение? Я его сочинил, задыхаясь от нежности...
- Интересно, сколько книг и нижеприведенного списка лучших книг 20 века вы читали:
- Нижеприведенные строки- гротеск или метафора? Лицо в простой оправе. Гротеск? Метафора?
- Помогите пожалуйста надо написать анализ лирической баллады "Светлана" Жуковского В. А с помощью нижеприведенных вопросов
- Вы можете провести детективное расследование по нижеприведенному отрывку из текста? см. Сан Антонио (Фредерика Дара).
- Бывают ли лишними аргументы в споре, подобные нижеприведенному?
- Покривил ли душой Поэт в нижеприведенном тексте Андрея Вознесенского?