Литература

Самый известный плут в литературе? Спасибо за ответы!

NA
N A T A L I
97 171
Лиса из басни Крылова "Лиса и сыр" :D)))
Noman Khan
Noman Khan
6 055
Лучший ответ
обобщенный... здесь есть и конретные.. .

ПЛУТ Он - старый плут! На, помани цветами, \ Пусть за тобой бежит он и, сослепа\ Завязнув в топь козлиными ногами, \ Смешит богов гримасою нелепой. Аполлон Майков 1859 ПОСЛАНИЯ\Е. А. ШЕНШИНОЙ
ПЛУТ (Указывая на Дромио.) \ Вот этот плут мне лжет в лицо, что встретил\ На площади меня, что я его\ Отколотил и требовал, чтоб отдал\ Он тысячу червонцев; наконец, \ Что от жены и дома я отрекся. \ Ну, отвечай, ты, пьяница, к чему\ Ты говорил все это? Уильям Шекспир 1591 Перевод Петра Вейнберга КОМЕДИЯ ОШИБОК
ПЛУТ Иль не подумал - ибо, если думал, \ Не мог же, наконец, ты не понять, \ Что я женой обманут. Низкий плут, \ Иль поклянись трусливо господину, \ Что у тебя нет мозга, глаз, ушей, \ Иль сукой назови мою жену, \ Распутницей, разнузданною девкой, \ Которая до свадьбы отдается. \ Ну, говори, я прав? Уильям Шекспир. Зимняя сказка. Перевод В. Левика
ПЛУТ "Эге, - я ухмыльнулся. - Экий плут. \ Завязка драмы, чувствую, созрела".\ Дай боже Гретхен избежать прозренья. \ И с этой мыслью я улегся спать. Татьяна Милова Из сборника "Начальнику хора" 1998ВТОРАЯ НЕМЕЦКАЯ БАЛЛАДА
ПЛУТ Давно уж королю дела его знакомы: \ Их грязный перечень заполнить мог бы то\ Неблагодарностью, что выказал он тут, \ Монарха прогневил закоренелый плут, \ И переполнилась от этой капли чаша. \ Был послан для того я с ним в жилище ваше, \ Чтоб дать ему дойти в бесстыдстве до конца\ И вслед за тем при вас унизить наглеца. Жан-Батист Мольер. Перевод М. Донского ТАРТЮФ, ИЛИ ОБМАНЩИК
ПЛУТ Коль ваше любопытство разогрето, \ То я рискну продолжить свой рассказ... \ Жил в том краю веселый плут Мазетто, \ Мастак по части всяческих проказ. Леонид Филатов. НОВЫЙ ДЕКАМЕРОН, ИЛИ РАССКАЗЫ ЧУМНОГО ГОРОДА\РАССКАЗ О ГЛУХОНЕМОМ САДОВНИКЕ
ПЛУТ 115 А следующий, этот худобокой, \Звался Микеле Скотто и большим\В волшебных плутнях почитался докой. Алигьери Данте. Перевод М. Лозинского Божественная комедия\ ПЕСНЬ ДВАДЦАТАЯ
ПЛУТ А может быть, и плут! Вы мне скажите \ И хоть один пример мне укажите: \ Какой учитель только правду нам \ В лицо открыто скажет, смел и прям? \ Один прибавит, а другой убавит, \ Тот с важностью, тот в шутках всё представит, \ А дети - верь подобранным словам. Иоганн Вольфганг Гете. Перевод Николая Холодковского 1917 ФАУСТ\Трагедия
плут А ну-ка, девки с мамками, давайте, \ Развесистые сиськи доставайте — \ Пусть выберет по вкусу этот плут! » \ Потом, разнежившись, очухаться и гаркнуть: \ «Что, тёртый потрох, сыт ты или нет? » \ И, снега зачерпнув в просторный лапоть, \ Изволить удалиться на обед. Евгений Мякишев 1983 НАСТРОЕНИЕ
Плут иль трус - моя добыча: Опозорю, засмею. Я, повсюду нос свой тыча, \Зря похвал не раздаю. Демьян Бедный ЖЕСТКИЙ СРОК 1920, Западный фронт
ПЛУТ Не ходи австриец плутом - \ Будешь битым русским кнутом. Владимир Маяковский 1914 ЛУБКИ-ОТКРЫТКИ
плут О чем он думает этот тип\ этот бледный плут\ пересчитывающий деньги\ между одним и другим куском булки с колбасой\ которая есть отречение\ от галстука\ поправляя галстук\ когда-то отречение от булки\ галстук отречение от стула\ пальто – воскресный вечер\ тоже отречение\ что он думает\ увлажняя пальцы как кастелянша\ чтобы резвее укладывать\ стопки наивысшей красоты\ наивысшей ибо является только в мечтах\ что он думает\ этот уродец\ рожденный благодаря отречению\ и через отречение\ размножающийся\
Ga Ga
Ga Ga
57 344
Мне этот Никанор Иванович не понравился. Он выжига и плут. Нельзя ли сделать так, чтобы он больше не приходил?

Булгаков, «Мастер и Маргарита»
Диана Аршимова
Диана Аршимова
56 257
Труффальдино
A*
Alisochka *
72 766
д'Артаньян
панург в гагрантюа и пантагрюэле
Скапен.
Неужели Пателен? Или Тартюф? А может Чичиков вам понравился?
Ходжа Насреддин, а еще Алдар Косе - народные герои.
Екатерина Сар
Екатерина Сар
10 882
Чичиков
Тристан
Иисус. не самый плутоватый, но самый известный точно
Арсен Люпен
Осёл у Аппулея
Остап Бендер