знаю хороший рецепт от ломки.. .
ЛОМКА Тесей\ Что? Видно, и могучих ломит горе. Еврипид. Перевод Иннокентия Анненского 1897 ГЕРАКЛ
ЛОМКА Ах, не так нам обидно, \ Когда нас ломают, \ Как обидно, что нас\ Не всегда понимают! Борис Заходер Песня игрушек\\ Из пьесы-сказки "Лопушок у Лукоморья"
ЛОМКА Эта роза легко ломалась. \ А вторая - \ Совсем не давалась. \ Ну, а третья, \ Осыпав шелк, \ Ночью бросилась \ Под сапог. Татьяна Смертина Венец стихов из книги "Призрак розы"
ЛОМКА В отчаяньи ломаю тебе руки ...Михаил Бару. ВЕРЛИБРЫ Из сборника "Вожделенин"
ЛОМКА это круто, это ломка\ но отнюдь, брат, не конец, \ не конец и не начало — \ серединка, так ли, сяк — \ время страсти укачало, \ опираясь о косяк, Юлиан Фрумкин-Рыбаков «Звезда» 2008, №12 когда все выходит боком,
ЛОМКА Я не запомнил, \ как потом\ меня ломали —\ это лом, \ печальные слова, \\ Шопен, соната номер два, \ «Прощание славянки» \ на вокзале. Юрий Асланьян «Дети Ра» 2008, №8(46) Памяти поэта Николая Бурашникова\\ Я в шубе буду —
ЛОМКА Впивай в себя, как музыку, весь треск и грохот ломки, \Испытывай в своих костях все прелести удара, \Свергающего время, осужденное тобой! \Безумным хаосом пьяней, вдыхая запах серы, \Что вырывается из зыбких складок катаклизма! ЖЮЛЬ РОМЕН. Перевод Бенедикта Лившица ИЗ КНИГИ «ЕВРОПА» На пятисотый день войны
ЛОМКА Старик, тебя ломают —\Наследники в дверях. \Богатство делят с лаем, \Заладив о правах. ЮРИЙ РОЗВАДОВСКИЙ “Побережье”,10-11 СТАРЫЙ ДОМ
ЛОМКА Так и с Лукрецией происходило: \Беда ее настигла в час ночной... \Угроза смерти и стыда - вот сила, \Которая сломила стойкость той, \Кто славилась святейшей чистотой. \Ей тайный страх сознанье застилает, \Что стыд и после смерти ожидает. Уильям Шекспир. Перевод Б. Томашевского ЛУКРЕЦИЯ
ЛОМКОСТЬ Когда еще ломок стебель, незрел колосс —\ Не позволяй не убранных волос. \ Уложи их в косы, накинь платок —\ Ибо не жгут глаголы, текут в песок. Елена Кантор 2008 ИнтерЛит. Не поспешай в неспелую речь войти,
ЛОМКОСТЬ Не девушкой причудливой и ломкой, \ С ключом иль чашей в сложенных руках, –\ Ты мне предстала в этот вечер громко\ С улыбкою на стиснутых губах. Елизавета Полонская 1920 ФИЛОСОФУ\\ А. Штейнбергу\\ Охотницей окликнуты подруги;
ЛОМКОСТЬ С игривой ручкой незнакомки\Я слишком хорошо знаком. \Она шутя твой стебель ломкий\Скрепила тонким узелком. АЛЬФРЕД ДЕ МЮССЕ. Перевод Бенедикта Лившица ЦВЕТКУ
Литература
Ломаю стих – я ровному стиху не верю!
А вот интересно. Маяковский, Хлебников и Есенин хоть поняли ли бы ваш бред?
Юлия Винокурова
Хотя как прежде потолок
Служил опорой новой клети,
Однако - это был - подлог!
С ломки стиха - начинали своё творчество Цветаева и Пастернак!
Служил опорой новой клети,
Однако - это был - подлог!
С ломки стиха - начинали своё творчество Цветаева и Пастернак!
Юлия Винокурова
Ломаю стих –
и слог отточенный меняю
на рубленные для собак куски
из мяса свежего, и дробленых костей –
я ровному стиху не верю!
Зубами цепкими
вгрызайтесь
в невиданную букинистам книгу,
клыками рвите
плоть мою на части –
я, умолкая, мало что скажу…
2 октября 2012 г.
и слог отточенный меняю
на рубленные для собак куски
из мяса свежего, и дробленых костей –
я ровному стиху не верю!
Зубами цепкими
вгрызайтесь
в невиданную букинистам книгу,
клыками рвите
плоть мою на части –
я, умолкая, мало что скажу…
2 октября 2012 г.
Да здесь ответ в самом вопросе.
Только надо перевести на русский язык иностранное слово "орфоэпическая". И сразу станет всё на свои места. А то эта каша из топора (точнее из русских, нерусских и исковерканных русских слов) не сварится.
Только не "этимология" этого слова нужна (опять слово из той же непонятной серии) , а точный и полный смысл образа слова, как в древней Азбуке раньше учили. Только многие её не учили, ..Например, я тоже не учил.
Удачи !!!
Только надо перевести на русский язык иностранное слово "орфоэпическая". И сразу станет всё на свои места. А то эта каша из топора (точнее из русских, нерусских и исковерканных русских слов) не сварится.
Только не "этимология" этого слова нужна (опять слово из той же непонятной серии) , а точный и полный смысл образа слова, как в древней Азбуке раньше учили. Только многие её не учили, ..Например, я тоже не учил.
Удачи !!!
Юлия Винокурова
Ломаю стих –
и слог отточенный меняю
на рубленные для собак куски
из мяса свежего, и дробленых костей –
я ровному стиху не верю!
Зубами цепкими
вгрызайтесь
в невиданную букинистам книгу,
клыками рвите
плоть мою на части –
я, умолкая, мало что скажу…
2 октября 2012 г.
и слог отточенный меняю
на рубленные для собак куски
из мяса свежего, и дробленых костей –
я ровному стиху не верю!
Зубами цепкими
вгрызайтесь
в невиданную букинистам книгу,
клыками рвите
плоть мою на части –
я, умолкая, мало что скажу…
2 октября 2012 г.
Не умеешь рифмовать,
Так и нечего ломать!
Так и нечего ломать!
Похожие вопросы
- Автор стихов:Не верьте тем, кто вам не верит
- Живы ли Стихи?
- Какими бывают октябрьские стихи?
- Все помня, даже старые стихи.. . Какие стихи помните Вы?
- Стихи про доллар - знаете?
- Стихи по картинкам!
- Каков от стихов прок, \всякий стих — лишь несколько строк? (источник ниже указан) Это так?
- Что такое- стихи?
- Добрый вечер, дамы и господа, мне нужна ваша помощь, кто умеет сочинять стихи, пожалуйста, сочините стих на тему ...
- Можно ли научиться писать хорошие стихи не имея таланта?
и слог отточенный меняю
на рубленные для собак куски
из мяса свежего, и дробленых костей –
я ровному стиху не верю!
Зубами цепкими
вгрызайтесь
в невиданную букинистам книгу,
клыками рвите
плоть мою на части –
я, умолкая, мало что скажу…
2 октября 2012 г.