Литература
Испытаний избежать никому не удается?
"Слабый духом человек противится испытанию, сильный идет навстречу этому испытанию. Но никому не дано избежать его. " (Ч. Айтматов)
наверное только Иисусу Христу... у него уже было.. .
ИСПЫТАНИЕ (Сократу.) \ Так начни ж, как обычно; возьми старика в предварительное\ обученье, \ Испытай его разум, сноровку узнай, остроумие, память\ изведай! Аристофан. Перевод А. Пиотровского ОБЛАКА
ИСПЫТАНИЕ Камило\ Или хотя бы приключенье. \ Урбан\ Прощайте же. Вас будут ждать. \ Иду. \ Камило\ Прошу не опоздать. \ Урбан\ Не бойтесь, я не опоздаю. \ Камило (в сторону) \ Что это значит, я узнаю, \ Хотя бы жизнь пришлось отдать. Лопе Де Вега. Перевод М. Лозинского ВАЛЕНСИАНСКАЯ ВДОВА
ИСПЫТАНИЕ Король (в сторону) \ Что делать мне? Вот испытанье! \ (К Бусто.) \ Но повторяю - я король. \ Бусто\ От этой лжи меня уволь. \ Ведь королевские деянья\ \ Несут нам только честь и свет, \ Ты ж внес позор к нам! Лопе Де Вега. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник 1942 ЗВЕЗДА СЕВИЛЬИ
ИСПЫТАНИЕ И не чаяли, что тут же\ Ждет еще их испытанье... \ И соблазн великий вышел! \ Так гласит повествованье: \ Был при кесаре в тот вечер\ Пажик розовый, кудрявый; \ В речи доктора не много\ Он нашел себе забавы; Аполлон Майков 1859 ПРИГОВОР\(Легенда о Констанцском соборе)
ИСПЫТАНИЕ Король Ричард Так это - Тиррел? \ Тиррел\ Джеймс Тиррел, верноподданный слуга. \ Король Ричард\ Не лжешь? \ Тиррел\ Вы испытайте, государь. \ Король Ричард\ А ты помог бы мне прикончить друга? \ Тиррел Конечно, государь. \ Но предпочту прикончить двух врагов. Уильям Шекспир. Перевод Михаила Донского КОРОЛЬ РИЧАРД III
ИСПЫТАНИЕ Она была так детски весела, \ 60 Хотя и знала, что на испытанье\ Она идет - но шла, спокойно шла... \ Однажды я, с невольною печалью, \ Ее сравнил и с бархатом и с сталью... \ Но кто в ее глаза взглянул хоть раз -\ 65 Тот не забыл ее волшебных глаз. Иван Тургенев 1843 ПАРАША\Рассказ в стихах
ИСПЫТАНИЕ Когда б я не знал заране, \ Что это не смерть я б, верно, \ За жизнь его испугался. \ Тут подоспели слуги, \ Коим ты сам доверил\ Испытанье грозное это, \ И, отнеся в карету\ Принца, сюда поспешили, \ Чтоб его поместить к покоях. \ Что убраны были согласно\ Величью его и сану. Педро Кальдерон. Перевод Инны Тыняновой Жизнь - это сон 1635
360 Сидеть мы будем рядом, чтобы каверзный\ К подделке ненароком не приблизился. \ . .\ . .друзей своих. . \ . .испытанье предстоит. . \ . .как пришел он в дом\ . .должник, и если кто-нибудь\ . .придется возместить вдвойне. Менандр. Перевод А. Парина ЩИТ
ИСПЫТАНИЕ (Сократу.) \ Так начни ж, как обычно; возьми старика в предварительное\ обученье, \ Испытай его разум, сноровку узнай, остроумие, память\ изведай! Аристофан. Перевод А. Пиотровского ОБЛАКА
ИСПЫТАНИЕ Камило\ Или хотя бы приключенье. \ Урбан\ Прощайте же. Вас будут ждать. \ Иду. \ Камило\ Прошу не опоздать. \ Урбан\ Не бойтесь, я не опоздаю. \ Камило (в сторону) \ Что это значит, я узнаю, \ Хотя бы жизнь пришлось отдать. Лопе Де Вега. Перевод М. Лозинского ВАЛЕНСИАНСКАЯ ВДОВА
ИСПЫТАНИЕ Король (в сторону) \ Что делать мне? Вот испытанье! \ (К Бусто.) \ Но повторяю - я король. \ Бусто\ От этой лжи меня уволь. \ Ведь королевские деянья\ \ Несут нам только честь и свет, \ Ты ж внес позор к нам! Лопе Де Вега. Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник 1942 ЗВЕЗДА СЕВИЛЬИ
ИСПЫТАНИЕ И не чаяли, что тут же\ Ждет еще их испытанье... \ И соблазн великий вышел! \ Так гласит повествованье: \ Был при кесаре в тот вечер\ Пажик розовый, кудрявый; \ В речи доктора не много\ Он нашел себе забавы; Аполлон Майков 1859 ПРИГОВОР\(Легенда о Констанцском соборе)
ИСПЫТАНИЕ Король Ричард Так это - Тиррел? \ Тиррел\ Джеймс Тиррел, верноподданный слуга. \ Король Ричард\ Не лжешь? \ Тиррел\ Вы испытайте, государь. \ Король Ричард\ А ты помог бы мне прикончить друга? \ Тиррел Конечно, государь. \ Но предпочту прикончить двух врагов. Уильям Шекспир. Перевод Михаила Донского КОРОЛЬ РИЧАРД III
ИСПЫТАНИЕ Она была так детски весела, \ 60 Хотя и знала, что на испытанье\ Она идет - но шла, спокойно шла... \ Однажды я, с невольною печалью, \ Ее сравнил и с бархатом и с сталью... \ Но кто в ее глаза взглянул хоть раз -\ 65 Тот не забыл ее волшебных глаз. Иван Тургенев 1843 ПАРАША\Рассказ в стихах
ИСПЫТАНИЕ Когда б я не знал заране, \ Что это не смерть я б, верно, \ За жизнь его испугался. \ Тут подоспели слуги, \ Коим ты сам доверил\ Испытанье грозное это, \ И, отнеся в карету\ Принца, сюда поспешили, \ Чтоб его поместить к покоях. \ Что убраны были согласно\ Величью его и сану. Педро Кальдерон. Перевод Инны Тыняновой Жизнь - это сон 1635
360 Сидеть мы будем рядом, чтобы каверзный\ К подделке ненароком не приблизился. \ . .\ . .друзей своих. . \ . .испытанье предстоит. . \ . .как пришел он в дом\ . .должник, и если кто-нибудь\ . .придется возместить вдвойне. Менандр. Перевод А. Парина ЩИТ
Конфуций сказал:
— Проникнуть в сердце человека труднее, чем пробраться в горное ущелье. Легче познать Небо, чем сердце человека.
Небо установило весну и осень, лето и зиму, день и ночь. У человека же лицо непроницаемо, чувства глубоко скрыты. Бывает, что человек с виду добр, а по натуре жаден; по виду способный, а на деле никчёмный; по виду деловит, а в душе празден; внешне мягок, а внутри груб. Вот почему получается так, что человек то стремится к добродетели, как умирающий от жажды — к воде, то бежит от неё, как от лесного пожара.
Вот почему мудрый правитель посылает человека в далёкий путь, чтобы испытать его преданность, и посылает его близко, чтобы испытать его почтительность; даёт трудное поручение, чтобы испытать его способности; задаёт ему неожиданные вопросы, чтобы испытать его сообразительность; приказывает действовать быстро, чтобы испытать его доверие; доверяет ему богатство, чтобы испытать его совестливость; извещает его об опасности, чтобы испытать его хладнокровие; поит его допьяна, чтобы испытать его наклонности; сажает его вместе с женщинами, чтобы увидеть, похотлив ли он.
Таковы девять испытаний, по которым можно судить о людях.
— Проникнуть в сердце человека труднее, чем пробраться в горное ущелье. Легче познать Небо, чем сердце человека.
Небо установило весну и осень, лето и зиму, день и ночь. У человека же лицо непроницаемо, чувства глубоко скрыты. Бывает, что человек с виду добр, а по натуре жаден; по виду способный, а на деле никчёмный; по виду деловит, а в душе празден; внешне мягок, а внутри груб. Вот почему получается так, что человек то стремится к добродетели, как умирающий от жажды — к воде, то бежит от неё, как от лесного пожара.
Вот почему мудрый правитель посылает человека в далёкий путь, чтобы испытать его преданность, и посылает его близко, чтобы испытать его почтительность; даёт трудное поручение, чтобы испытать его способности; задаёт ему неожиданные вопросы, чтобы испытать его сообразительность; приказывает действовать быстро, чтобы испытать его доверие; доверяет ему богатство, чтобы испытать его совестливость; извещает его об опасности, чтобы испытать его хладнокровие; поит его допьяна, чтобы испытать его наклонности; сажает его вместе с женщинами, чтобы увидеть, похотлив ли он.
Таковы девять испытаний, по которым можно судить о людях.
Как-то раз спросили розу: «Отчего, чаруя око,
Ты колючими шипами нас царапаешь жестоко? »
«Чтобы сладкого добиться, — отвечал цветок Востока, -
Испытай сначала горечь, — без нее не будет прока! »
Ты колючими шипами нас царапаешь жестоко? »
«Чтобы сладкого добиться, — отвечал цветок Востока, -
Испытай сначала горечь, — без нее не будет прока! »
Бог дает человеку такие испытания, которые тот сможет выдержать!
Да, согласен! В жизни, должны быть испытания. Не будь их, жизнь была-бы черно-белой, скучной и унылой.
мудро сказано
Похожие вопросы
- Пушкин проводит героев романа "Евгений Онегин"через испытание любовью.кто выдержал это испытание?
- В каких произведениях В.М. Шукшина показаны высоконравственные люди, которые вынуждены преодолевать испытания?
- "Одисея" Гомер, 3 испытания. в каких песнях говориться про 3 испытания Одисея , которые ему задала жена Пенелопа?
- литература роман Обломов- . Кто из героев наиболее достойно прошел испытание любовью?
- Испытания (искушения) Фауста
- Через какие испытания прошол Фауст. НАПИШИТЕ ПОЖАЙЛУСТА ! -Через какие испытания прошол Фауст.
- Кто из героев выдержал испытания, а кто сломался? (По повест А. С. Пушкина "Капитанская дочка")
- В чем состоялось испытание дружбы Онегина с Ленским, выдержал ли Онегин это испытание?
- Можно ли назвать то, что происходит с Н. Н. и Асей "испытанием Любовью"?
- духовные испытания андрея болконского и пьера безухова