Литература

Есть ли слово "одеваный"? Откуда оно появилось и существет ли сейчас?

Я такое слово знаю, только должно быть "одёванный". Моя бабушка часто употребляла, я - редко. От глагола одеть - надеть.
Асель Усипбекова
Асель Усипбекова
2 883
Лучший ответ
Слова "одеванный" нет.
Есть слово "надеванный", чаще всего употребляемое в отрицательном смысле: ненадеванный. Оно, хоть и просторечное, но вполне грамотное.
Многие традиционно путают слова "одевать" и "надевать". Для желающих разобраться есть хорошее мнемоническое правило:
Одеть Надежду, надеть одежду.
Или, кому проще, запомнить через антонимы: надеть - снять, одеть - раздеть (не наоборот!) .
Надеванный - часть одежды, которую уже надевали (одежду не одевают) . Соответственно, ненадеванный - то, что ни разу не надевали, совершенно новая одежда.
Понять смысл слова "одеванный" - трудно. Если предположить, что такое слово существует, оно должно было бы быть полным синонимом слова "одетый".
ОДЕВАТЬСЯ
ОДЕВА́ТЬСЯ, одеваюсь, одеваешься, несовер.
1. несовер. к одеться. «Я сейчас буду одеваться к обеду. » Гоголь.
2. Иметь то или иное обыкновение в одежде. «Любила все красивое, а сама о своей красоте не заботилась и одевалась, как попало. » А. Тургенев. «Одевался всегда чисто, особенно любил белье и блистал не вышивками какими-нибудь, не фасонами, а белизной. » Гончаров.
3. у кого-что. Заказывать себе одежду в каком-нибудь месте, у какого-нибудь портного (устар.) . Одеваться у хорошего портного.

4. страд. к одевать.

Разные глаголы, хотя и звучат одинаково.

Слово "одёванный" означает вещь, которую примеряли. Чаще всего - это туфля, вернее, башмак. Неодёванный - жмёт сильнее. Одёванный уже слегка раздался. Одели ногу в башмак, но не носили его.
Есть слово "ненадёванный". Оно значит: " померили во время покупки и сложили в шкаф"."Надёванный" - равноценно, почти идентично слову "мало ношенный".

Вряд ли кого-то трогает сейчас эта тонкость различий. Повсеместно слышится "ложить", как норма. И все вокруг приехали либо"с Челябинска, либо с Москвы".

А мэр города Сочи - нет! Он "с Анапы" к нам прибыл, чтоб "плитку ложить и мосты-развязки дорожные" строить.
Зал, состоящий из людей с высшим и ещё много высшее высшего образованием, рукоплескал выступающему. И никто не сделал ему никакого замечания насчёт того, что прибывают "из", из Анапы! и что нет такого глагола в русском языке, как "ложить".
Елена Фотина
Елена Фотина
80 777
Такого слова в литературном русском языке нет! Есть слово "одетый". Слово "одёванный" можно вкладывать только в уста персонажа произведения, чтобы показать его народность, просторечие.
ES
Elena Shilina
24 517