НЕТ, ВЕСЬ Я НЕ УМРУ.. . 
 
 Материал для ваяния: 
 
 
ЧУДЕСНЫЕ ЗАНЯТИЯ 
 
Какое чудесное занятие: оторвать пауку лапу, положить ее в конверт, 
надписать: господину Министру иностранных дел, добавить адрес, спуститься, 
припрыгивая, по лестнице и бросить письмо в почтовый ящик на углу. 
 Какое чудесное занятие: идти по бульвару Араго и считать деревья, и у 
каждого пятого каштана задерживаться на мгновение, стоя на одной ноге, пока 
кто-нибудь на тебя не посмотрит, и тогда издать короткий боевой клич и 
крутануться волчком, расставив руки широко, словно птица какуйо крылья, 
где-нибудь на севере Аргентины. 
 Какое чудесное занятие: зайти в кафе и попросить сахарного песку, и еще 
раз сахарного песку, и еще.. . три-четыре раза.. . сахарного песку; соорудить 
из него маленькую горку прямо в центре столика.. . и, пока нарастает 
раздражение за стойкой и под белыми передниками, прицельно плюнуть.. . прямо 
в центр сахарной горки.. . и наблюдать, как оседает махонький айсберг от 
слюны, и слышать, как кошки скребут на душе у пяти оказавшихся при этом 
завсегдатаев и у хозяина, человека почтенного в служебное время. 
 Какое чудесное занятие: сесть в автобус, сойти у Министерства, пробить 
себе дорогу, размахивая пакетами, миновать всех секретарей и войти, строго и 
серьезно, в большой кабинет с зеркалами как раз в тот момент, когда одетый в 
голубое служитель вручает министру письмо.. . увидеть, как тот разрезает 
конверт прямо-таки историческим ножом и тонкими пальцами достает.. . лапку 
паука и смотрит на нее.. . и в этот момент зажужжать, точно муха, и увидеть, 
как бледнеет лицо министра, который пытается стряхнуть паучью лапку и не 
может этого сделать, потому что она.. . вцепилась в его руку.. . 
 Повернуться и выйти из кабинета, и, насвистывая, возвестить в коридорах 
об отставке министра, и знать, что на следующий день в город войдут 
неприятельские войска, и все полетит к черту, и будет пятница, тринадцатое 
число, да еще и високосный год. 
 
Хулио Кортасар 
 
А что литература говорит об этом? 
( о чудесных занятиях)
		
		
								
				"Я - женщина. 
 Это утверждение может дать повод поупражняться в остроумии моим знакомым, достоверно знающим, что я не женщина. А, наоборот, мужчина. Но я выше этого. Я пишу рассказ о женщине. От имени женщины. Значит, сейчас я - женщина. Бесспорно. Таков закон искусства. 
 Итак, я женщина, и у меня есть все, чем положено обладать женщине. И я знаю, что чувствует женщина - могу себе это представить. Неплохо представляю. Уже чувствую себя почти женщиной.. . нет, еще не вполне. 
 И тогда я устраиваю генеральную стирку, и сушку, и глажку, и уборку, и мою полы, и готовлю обед, и все это одновременно и в темпе, и бросаю курить, и скачу под душ, и взбиваю поредевшие волосики в прическу и спрыскиваю ее креплаком, и смотрю на часы, хватаю хозяйственную сумку и бегу в булочную. 
 И взяв хлеб, ватрушку, чай, песок, халву, масло, бублики и батончики, обнаруживаю, что кошелек остался дома. И возвращаюсь, и перед дверью обнаруживаю, что ключ-то внутри.. . 
 И я отправляюсь на поиски слесаря, и его нет дома, будьте уверены. А на улице минус двадцать, и через капроны здорово дерет. 
 Я звоню другу и, объяснив ситуацию, прошу ночлега. Он, свой парень, зовет безоговорочно. 
 Друг встречает меня: свечи в полумраке, вино и музыка. И начинает лапать, и я чувствую, что влипла. На дворе мороз, не погуляешь, но друг ужасно настойчив, и в конце концов я вынуждена уйти. 
 Слушайте, рассказ - это все ерунда, уже первый час, я продрогла, и если утром слесарь не откроет дверь, чтоб я могла сесть за машинку и начать: "Я - мужчина", то как быть... " 
(М. Веллер "Муки творчества")
				
							 
								
				ТИАНСКИЙ СКУЛЬПТОР \Вы убедитесь - через эти руки \прошло немало глыб, и я давно \не новичок. На родине моей \не счесть вам, сколько я оставил статуй, \и здесь, пустою не считая тратой, \патриций мне дает заказ богатый. Тианский скульптор. Константинос Кавафис. Перевод Р. Дубровкина 
 
 НА ПРЕВОСХОДНУЮ СТАТУЮ СВЯТОГО БРУНО *\ Сие святого Бруно изваянье\ Несет чрезмерной живости печать: \ Устав ему предписывал молчанье, \ Искусство не дает ему молчать. Хуан де Ириарте 1702-1771. Перевод В. Васильева. Из книги “Испанская классическая эпиграмма” 1970 
 
 "Душу ей, душу живую! - воскликнул ваятель в восторге: - \ Душу вложи ей, Зевес! "\ Изумились на торге\ Граждане - старцы, и мужи, и жены, и все, \ Кто только был на аг'оре. Но, полон святым вдохновеньем, \ Он обращался с молением\ К чудной, незримой красе: Лев Мей 1858 ГАЛАТЕЯ 
 
скульптура С моей обломанной руки\ свисает ветка жимолости.. . Проволока\ и острый репейник 
цепляются за складки моей туники... \ Горящие глаза коров следят за мною... \ Я иду, словно меня подгоняет счастливый воздух, \ словно он слепо несет меня в сад моих желаний. Рафаэль Альберти. Перевод О. Савича 
скульптура В другой руке поднимаю корзину с плодами --\ с вишнями, персиками, сливами, яблоками; \ мох и плесень придают им\ влажный цвет подводного царства. \ Рядом с моим пьедесталом\ среди репейника и шипов растут безымянные травы\ и прелестные дуги недавно родившейся пальмы. Рафаэль Альберти. Перевод О. Савича 
 
 Леса готической скульптуры! Как жутко всё и близко в ней. Колонны, строгие фигуры Сибилл, пророков, королей… Мир фантастических растений, Окаменелых привидений, Драконов, магов и химер. Здесь всё есть символ, знак, пример. Максимилиан Волошин 1904 ПИСЬМО 
СКУЛЬПТУРА Вот нашлась, улеглась неторопко рука. Как такого живого па дождь, на мороз-то.. . Обернется, сегодняшний вынет блокнот.. . Длинноногий, он в два апикушинских роста К нам отсюда к Петровским воротам шагнет. Лев Ошанин 
 
 скульптура Эта баба из камня лежит на спине голяком -\ с постамента упала, соски у нее поотбиты. \ Может, это не ветер? Рисует фантазия скрытый\ миг свиданье ее с монументом, сиречь, с мужиком.. . БОРИС БАЛЯСНЫЙ ЛЮБОВЬ 
 
 Если бы я создавал — и делала я, как делают дерево и создают созвездья, все равно, чей был бы план и работа чья в том, чего не исполнить, если не вместе. #зови меня или ты, мне хоть бы хны — что я: был-и-была или стал-и-стала? Ты ниоткуда, я никуда — это мы, мы — из желанья, и голоса, и матерьяла. Анатолий Найман 
 
Медлительно и спокойно Скульптуру несли на склад, Ничем не смутив конвойных, Выдерживая их взгляд. Евгений Долматовский 1968 БАЛЛАДА ОБ АРТИСТКЕ ТРАМА 
 
 Мой труд - как дом гостеприимный, \ жилище бедное крестьян. \ Стол длинный, печки запах дымный, \ в углу, у стенки - ткацкий стан. ГЕОРГОС КОТЗЮЛАС (1909-1956). Перевод Евгении Смагиной М
				
							 
								
				Юлиан Тувим 
ГОРОДСКОЙ ПРОКАЗНИК 
 
 Ты входишь в скобяную лавку, когда хозяин завтракает (или обедает) на 
своей половине, а за прилавком стоит приказчик. 
 Ты входишь и с очень серьезным видом, с видом человека, который 
прекрасно знает, что ему нужно, спрашиваешь: 
 - Будьте любезны, дайте мне "Избранные сочинения" Леонардо да Винчи в переводе Стаффа. 
 - Чего? 
 - Я прошу "Избранные сочинения" Леонардо да Винчи в переводе Стаффа. 
 - Пардон.. . Не понимаю-с.. . У нас тут скобяная торговля.. . 
 - Вот я и говорю - в переводе Стаффа, два тома. 
 - Извиняюсь.. . Но вы, кажется, не заметили.. . что лавка-то со скобяным 
товаром.. . 
 - Я знаю, любезный, что говорю! И не надо меня учить. Издание 
Мортковича, перевод Стаффа, два тома. 
 - Извольте тогда подождать.. . Пойду позову хозяина.. . а то я, 
ей-богу.. . 
 Приказчик идет за хозяином, рассказывает ему о чудном клиенте и его 
дикой просьбе. Спустя минуту оба появляются в лавке. Хозяин внутренне готов или к скандалу, или к тому, что придется иметь дело с душевнобольным. Смерив тебя взглядом, он довольно грозно спрашивает: 
 - Ну-с? Чего изволите? 
 А ты в ответ очень спокойно: 
 - Да вот гайку зашел купить. 
 
 В кондитерской ты спрашиваешь, есть ли в продаже шоколадные буквы: 10 
букв "N" и 12 букв "L". 
 - Сейчас, к сожалению, нету, - отвечает хозяйка, - но если изволите 
прийти в четыре, они будут готовы. 
 Уже в три ты в магазине. Ждешь, нетерпеливо расхаживаешь, в общем, 
делаешь вил, что спешишь. Ровно в четыре услужливая хозяйка показывает тебе 
10 шоколадных "N" и двенадцать "L". 
 Ты таращишь глаза, и кровь бросается тебе в голову от возмущения. 
 - Позвольте, что это такое? Они какие-то вычурные, завитушки какие-то! 
Мне нужны простые печатные буквы латинского алфавита: десть букв "N" и 
двенадцать букв "L". Да-а-а, порядочки у нас!. . 
 Хозяйка сто раз просит ее извинить, вызывает специалиста-кондитера, и 
вдвоем вы растолковываете ему, что следует сделать из шоколада десять букв 
"N" и двенадцать букв "L", а не какие-то там другие, и притом без всяких 
финтифлюшек. Можешь, если хочешь, даже нарисовать кондитеру, что тебе нужно. 
 Хозяйка просит зайти в шесть. 
 Заходишь. Буквы готовы. 
 - Вот, говоришь ты, - эти хорошие. 
 - Завернуть? - спрашивает предупредительная хозяйка. 
 - Не надо, - отвечаешь ты, - я их тут скушаю.
				
							 
								
				Песок.. . 
Песок, который безвозвратно теряет все наши шаги, даже те, что не хотелось бы терять. 
Песок -- бесплоден, ибо сказал однажды траве: "Не хочу! ". И сказал: "Не хочу! " банальной повторяемости цветов, такой же, как у влюбленных. 
Песок на берегу моря, который согревается к вечеру, когда приходят туда бездомные и ложатся спать. 
Песок, что делает мягкой спину нашей земли и вводит в обман тех, кто идет и идет берегом моря, вбирая в себя его соленое дыханье. 
Песок детей, в котором теряются их игрушки - безумно синие, безумно красные, безумно желтые. 
Он их старательно прячет, а, дождавшись, когда все уйдут, вытаскивает -- я это видела сама! --и в слабом сиянии звездного неба играет ими, как старая дева, впавшая в детство. 
Нет у песка четко выраженной формы, лишь растянулась длинной складкой снисходительная улыбка, потому что он смеется над всем, что не похоже на 
песок. 
Песок порушенных источников, который разметало по сторонам и нет у него охоты быть единым. 
Так и движется обессиленный.. . Но все равно одолевает изгороди, не перепрыгивая через них, и летает по ночам, и без труда входит в храмы или в дома. И не причиняет особого вреда нашему телу, 
вот разве что, попадая в глаза, вызывает неслышные слезы. 
 
Влюбленность пляжная. 
Тоска. 
Спасая от болтливой скуки 
Мои задумчивые руки 
Вдруг женщину слепили из песка. 
И кажется, что стоит чуть подуть – 
Как обнажится мраморная кожа 
Из под песка сухого и похоже, 
Что дышит медленная грудь. 
Лежит она, – почти мертва, 
Почти жива, почти на грани.. . 
Когда еще немножечко стараний 
И в волосах пробудятся ветра. 
Но вот встает седая травести, 
(ей захотелось что-то сделать тоже) 
Подносит водоросли, чтобы 
 Было все как в жизни, 
Все конкретно и похоже.. . 
Но море, чтобы красоту 
 от пошлости спасти 
Смывает женщину мою.
				
							 
								
				"...Вышла Лидочка вперед, 
Лида прыгалку берет. 
 
— Лида, Лида! Вот так Лида! 
Раздаются голоса. — 
Посмотрите, это Лида 
Скачет целых три часа! 
 
— Я и прямо, 
Я и боком, 
С поворотом, 
И с прискоком, 
И с разбега, 
И на месте, 
И двумя ногами 
Вместе.. . 
 
Доскакала до угла. 
— Я б не так еще могла! 
 
Весна, весна на улице, 
Весенние деньки! 
С книжками, с тетрадками 
Идут ученики. 
 
Полны веселья шумного 
Бульвары и сады, 
И сколько хочешь радуйся, 
Скачи на все лады. "
				
							 
								
				"Течением времени сносит мгновенья. 
Из них, 
из мгновений, 
был собран мой мир. 
Летел бы за ними, 
лишь крылья надень я, 
но я не извозчик, 
а лишь пассажир. 
Я видел не мало, 
объездил полсвета. 
Со звёздами вместе и с небом на "ты" . 
Я слышал, 
как тает в пространстве комета. 
Я ветер, 
я сон, 
полевые цветы. 
Меня не понять, 
я и сам не пытаюсь. 
Меня не сломить, 
я и сам не могу. 
Я с берегом скоро пологим, 
встречаюсь. 
Я сказочный мир, 
я живу набегу. 
Я просто хочу быть услышанным морем 
Хочу, 
чтоб оно приютило меня. 
Мне с ним хорошо, 
мы с ним сядем, 
поспорим. 
И я оседлаю морского коня. 
Течение мыслей уносится в сказку 
Туда, 
в зазеркалье, 
за тысячи миль. 
Я буду там птицею, 
яркой окраски. 
Все трудности жизни – обычная пыль. 
Скорее туда, 
нипочём расстояния. 
Скорее, 
пока не закрылись врата. 
Я был обречён сам собой на изгнанье. 
Я чувствую скрип разводного моста. 
Границы размыты, 
лишь небо над нами. 
Узоры воздушных, 
невиданных змей. 
Я чувствую сердцем и вижу глазами, 
улыбку твою, 
возвращайся скорей. 
Когда ты вернёшься, 
я буду пожалуй, 
другим совершенно, 
я буду водой. 
Я буду дождем, 
где лесные пожары. 
Но кем бы я ни был, 
я буду с тобой. " 
Александр Гутчин 
 
****** 
А чем не "чудное занятие" - "занимательное пушкиноведение", вроде такого, например: 
"(...) В 20-е годы минувшего столетия даже была издана примечательная книжка: "Плагиаты Пушкина". 
Кто-то может возразить: «Но ведь не всё, написанное Пушкиным, ворованное! » 
Согласен, у него много и своих мудрых строк, например: «Опыт, сын ошибок трудных» . 
Или целая поэма про ужей, которую он почему-то назвал «Евгений Онегин» . Чего у него там только ужи не вытворяют: 
 
И уж заранее зевал, 
Уж пел в безмолвии ночей 
Его нашел уж на столе 
Глядит уж в комнате светло 
Уж барабаном пробужден. 
Уж отворял свой васисдас. 
И там уж торжествует... (...)" Г. Гурин. "Пушкин - трудная ошибка России". 
Воистину - " Нет, весь я не умру... "