Литература
Чья интерпретация "Сирано де Бержерака" Вам ближе, мыслям и душе?
Мне нравится с Жераром Депардье, 1990 год. Мне очень нравятся костюмы в этом фильме, они передадают дух эпохи, за что он и получил Оскара.
Владимира Соловьева.. .
- Все равно, -\ Говорит изменивший себе Сирано. \ Предрекает печальный исход\ Дон Кихот, \ Рыцарь, прежде не ведавший страха: \ - Видно, ждет нас тюрьма или плаха! \ - Лучше плаха. Страшнее тюрьма, -\ Шепчет Мышкин и сходит с ума. Александр Тимофеевский Из книги «ПЕСНЯ СКОРБНЫХ ДУШОЙ» 2000 РЕМИНИСЦЕНЦИИ 1969
СИРАНО Мой бедный Сирано, \Твоя мечта смешна: \В архив уже давно\Романтика сдана – Иван Елагин Ресторан «Сирано» \Вывеска
Сирано я, Сирано -\ Откровенный растереха. \ Беззастенчивой эпохой\ На меня насерено. \ Я играю на гармошке\ У прохожих на виду, \ К сожаленью, день рожденья\ Только раз в году. Александр Тимофеевский 1996 Из книги «ПЕСНЯ СКОРБНЫХ ДУШОЙ» 2000 ИНТЕНСИВНЫЙ МОНТАЖ ОДИН
Сирано. А... \Роксана. Но это не беда, _\ Он любит издали... \Сирано (понимающе) . А!.. \Роксана. Мы играем в прятки... \\ (Прерывая рассказ.) \У вас рука горит, как в лихорадке. Эдмон Ростан. Перевод Владимира Соловьева 1891 СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК
Сирано. \ А вы заметили? Эдмон Ростан. Перевод Владимира Соловьева 1891 СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК
Сирано. \ Ты позабыл, чем ударяют в нос? \ Вот этой самой незабудкой! \\ (Дает ему пощечину.) \ Гвардейцы в восторге, они узнают своего Сирано. !\ Эдмон Ростан. Перевод Владимира Соловьева 1891 СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК
- Все равно, -\ Говорит изменивший себе Сирано. \ Предрекает печальный исход\ Дон Кихот, \ Рыцарь, прежде не ведавший страха: \ - Видно, ждет нас тюрьма или плаха! \ - Лучше плаха. Страшнее тюрьма, -\ Шепчет Мышкин и сходит с ума. Александр Тимофеевский Из книги «ПЕСНЯ СКОРБНЫХ ДУШОЙ» 2000 РЕМИНИСЦЕНЦИИ 1969
СИРАНО Мой бедный Сирано, \Твоя мечта смешна: \В архив уже давно\Романтика сдана – Иван Елагин Ресторан «Сирано» \Вывеска
Сирано я, Сирано -\ Откровенный растереха. \ Беззастенчивой эпохой\ На меня насерено. \ Я играю на гармошке\ У прохожих на виду, \ К сожаленью, день рожденья\ Только раз в году. Александр Тимофеевский 1996 Из книги «ПЕСНЯ СКОРБНЫХ ДУШОЙ» 2000 ИНТЕНСИВНЫЙ МОНТАЖ ОДИН
Сирано. А... \Роксана. Но это не беда, _\ Он любит издали... \Сирано (понимающе) . А!.. \Роксана. Мы играем в прятки... \\ (Прерывая рассказ.) \У вас рука горит, как в лихорадке. Эдмон Ростан. Перевод Владимира Соловьева 1891 СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК
Сирано. \ А вы заметили? Эдмон Ростан. Перевод Владимира Соловьева 1891 СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК
Сирано. \ Ты позабыл, чем ударяют в нос? \ Вот этой самой незабудкой! \\ (Дает ему пощечину.) \ Гвардейцы в восторге, они узнают своего Сирано. !\ Эдмон Ростан. Перевод Владимира Соловьева 1891 СИРАНО ДЕ БЕРЖЕРАК
Щепкиной-Куперник
Вопрос поставлен некорректно. Непонятно, что имеется в виду - перевод пьесы Ростана, реальный образ Сирано, который весьма отличен от литературного, или постановка все той же пьесы.
Эдмона Ростана в переводе Щепкиной-Куперник.
Похожие вопросы
- Сирано де Бержерак и Роксана - первый виртуальный роман?
- Пожалуйста, кто читал пьесу Сирано Де Бержерак?? ? Расскажите хоть немного о ней
- Кто написал книгу "Сирано Де Бержерак"?
- Французский поэт и драматург Эдмон РОСТАН (1.04.1868—1918), автор драмы «Принцесса Грёза» и комедии «Сирано де Бержерак»
- Мне кажется, прекрасная мысль Брюсова - душа художника жива вечно на земле?
- Кто ближе писал о душе В. Шукшин или Ф Достоевский. Кто Вам ближе?
- Чьи имена в литературе Вам душевно близки?
- Чей взгляд на запорожских казаков вам ближе, Н. Гоголя или Г. Сенкевича?
- Чье тело богаче - мужское или женское? См. мысль Тургенева.
- Уточним мысль Цицерона - Душа занимается разными непотребствами?
2. ИНТЕРПРЕТАЦИЯ (Interpretation; Deutung) - действие, в результате которого выраженное на одном языке становится понятным на другом;
3. большинство кино- и театральных постановок имеют в основе своей литературный перевод.
извините за резкость, сударыня, но, временами, и думать нужно