Литература

Каким был бедный Йорик? Есть ответ у Шекспира?

Доброй ночи, Литература!

Гамлет\ В этом черепе был когда-то язык, его обладатель умел петь. А этот\негодяй шмякнул его обземь, точно это челюсть Каина, который совершил первое\убийство. Возможно, голова, которою теперь распоряжается этот осел, \принадлежала какому-нибудь политику, который собирался перехитрить самого\господа бога. Не правда ли? Уильям Шекспир. Перевод Б. Пастернака ГАМЛЕТ, ПРИНЦ ДАТСКИЙ

P.S. \ Мой "Бедный Ерик"... роль твоя проста - \\ Осклабить Гамлету - беззубые уста.. . \ P.S.S. \ ...подняться над судьбой - \ дурной Эдипов комплекс.. . \ Но, боже мой, как верится всегда, \ что могут что-то изменить года.. . \ Глаза пусты.. . \ в них чернота.. . \ а до черты - \ Все суета. Михаил Усов Маленькая сага о "Бедном Ерике"(осмысление роли)

СМЕРТЬ ЙОРИКА\ Укладывай гробницу кирпичом умело, \ Цементной густотой замазывай бока камней. \ Бедный Йорик! \ Недавно ль череп твой\ Я в траурной руке держал над морем? \ Теперь уж бледная рука \ Стирает пыль со внутренних сторон гробницы. \ Постой же! \ Кровь в моей руке невесело мигнула свету. \ Тарантулы теней здесь слишком близко! \ Умрём скорей в стволе цветущей сикоморы! \ Мы - соки жизненные, первенцы корней. Сергей Зхус

Смеется бедный Йорик, \ Могильный аксакал, \ Но горек, горек, горек Мерцающий оскал, \ Свернулась по глазницам\ Нагая пустота, \ А слово - только птица, \ Летящая с листа. Урсула Дар

я бедный Нью-Йорик в блестящей обертке от шоколадного батончика \ "Сникерс"\ Торжественно\ обещаю\ и клянусь\ ГОРЯЧО ГОРЯЧО ГОРЯЧО \

(Ах, бедный Йорик, ты –\ жених мой вылитый...) \ Спать, детка, спать. Долина ровная, \ как место лобное, \ на всех – одна. \ – Принц! Эй, ты, в бабочке! \ Крутого яблочка\ хочешь, милок, со сна? \ Ирина Машинская Из цикла «В ПАУЗЕ» (1978-1985) 3. ПЕСНЯ

Мне хочется во времена Шекспира, где все решали\шпага и рапира, где гордый Лир, властительный король, \играл не выдающуюся роль; где Гамлет, хоть и долго\колебался, но своего, однако, добивался; где храбрый\Ричард среди бела дня мог предложить полцарства за коня; \где клеветник и злопыхатель Яго марал людей, но не марал\бумагу; где даже череп мертвого шута на мир глазницы\пялил неспроста. \Мне хочется во времена Шекспира. Я ровно в полночь\выйду из квартиры, миную двор, пересеку проспект и -\пошагаю.. . Так, из века в век, приду я к незнакомому порогу. \Ссудит мне Шейлок денег на дорогу, а храбрый Ричард своего\коня. Офелия, влюбленная в меня, протянет мне отточенную шпагу.. . И я поверю искренности Яго, я за него вступлюсь, презрев испуг. И друг Гораций, самый верный друг, меня сразит в жестоком поединке, чтобы потом справлять по мне поминки. \И будет это долгое - Потом, в котором я успею позабыть, чтовыпало мне - быть или не быть? Героем - или попросту шутом? Феликс Кривин. Ученые сказки.
Alas, poor Yorick!

Бедный Йорик - это олицетворение тленности жизни,
которая недавно била ключом.
Кажется еще вчера Гамлет смеялся шуткам Йорика,
а сегодня держит в руках его череп.
Все проходит. Что остается?..
Ksenya =)
Ksenya =)
59 572
Лучший ответ
Есть.
Уильям Шекспир. Гамлет, принц датский (пер. М. Лозинский)

....Вот еще череп; этот череп пролежал в земле двадцать лет и три
года.

Гамлет

Чей же это?

Первый могильщик

Сумасброда одного собачьего; по-вашему, это чей?

Гамлет

Право, не знаю.

Первый могильщик

Чума его разнеси, шалопая сумасбродного! Он мне однажды бутылку
ренского на голову вылил. Вот этот самый череп, сударь, это - череп Йорика,
королевского шута.

Гамлет

Этот?

Первый могильщик

Этот самый.

Гамлет

Покажи мне. (Берет череп. ) Увы, бедный Йорик! Я знал его, Горацио; человек бесконечно остроумный, чудеснейший выдумщик; он тысячу раз носил меня на спине; а теперь - как отвратительно мне это себе представить! У меня к горлу подступает при одной мысли. Здесь были эти губы, которые я целовал сам не знаю сколько раз. - Где теперь твои шутки? Твои дурачества? Твои песни? Твои вспышки веселья, от которых всякий раз хохотал весь стол? Ничего не осталось, чтобы подтрунить над собственной ужимкой? Совсем отвисла
челюсть? Ступай теперь в комнату к какой-нибудь даме и скажи ей, что, хотя бы она накрасилась на целый дюйм, она все равно кончит таким лицом; посмеши ее этим.

Рокуэлл Кент. "Гамлет счерепом Йорика" .


Abylaikhan Bariev
Abylaikhan Bariev
67 314
Татьяна Дубровина Спасибо, Надежда!

Прекрасный ответ..Я должен Ло...