Доброе утро, Литература!
Не зелёный валун, мхом веков изукрашен, \ И не аист, что в Африке высмотрел рай, \ Серебристые фаллосы силосных башен — \ Вот твой символ, вместилище дебрей и пашен, \ В небеса устремлённый, возлюбленный Край. Михась Скобла. Перевод Владимира Берязева «Сибирские огни» 2009, №2 Край таится в границах, как висельник страшен
Посередине — обомшелый\Валун, что служит алтарем. \Улитки вышили умело\Его поверхность серебром. ВИКТОР ГЮГО. Перевод Валентина Дмитриева ИЗ КНИГИ «ПЕСНИ УЛИЦ И ЛЕСОВ» 1865 ЦЕРКОВКА
Речной воды\Копилка лун, \И злой беды\Степной валун. Ефим Ташлицкий БАРДЫ РУ О, странный мир.. .
Тяжёлый валун у скалы \ Колышет волна. Душа моя, \ И ты сегодня так легка! Александр Белов Из цикла «Хлебные крошки» 2000
на 12 валунов и 13-й под печку — с печкой много, мно-ого снов! — но беда: проспал крылечко — Владимир Леонович «Дружба Народов» 1998, №11 Из цикла «Чтобы жить.. » Две строки
Мокрые валуны правильными кругами\ расходятся от тебя, брошенного навсегда. \ Но кто-то целует в шею и обхватывает ногами, \ и ты выдыхаешь красный осколок льда. Александр Кабанов Зарубежные записки, 2006 N7 ЦИКЛ- Поэзия - странное дело.... КУРЕНИЕ ДЖА
о эти влажные балтийские валуны снящиеся сквозь моросящий дождь\ и дымку оптического обмана Александр Макаров-Кротков 1989 Из цикла «ДЕЗЕРТИР» ТАЛЛИННСКИЙ ЗАЛИВ К.
Что было с нами и между нами, \ было нами, перестает, становится снова, \ толпится полыми валунами. \ в конце пустого пути лесного. \ А город манит вдали, как призрак, \ как меч, до коего не добраться, \ как чаша, в коей когда-то вызрел\ небесный плод золотого братства. \ Он далеко, но при этом близко. Сергей Морейно Из книги «Орден» 1999 КАТОЛИЧЕСКАЯ ПОЭМА Ребенок
Грущу и я.. . Седые валуны \В зеленом никеле под взглядами луны. \И чем мне эту тишину рассечь? \Услышь моей души простую речь. \Глядит луна в немые родники. \Дождусь ли я тепла твоей руки? Нэмир Голланд Из цикла “ПОСЛЕДНИЙ ЧИБИС” Над соснами — таежная луна.
И вот поехали, и вот последний крик, \ как стронулся, таща тяжелый след, ледник, \ теряя валуны в межреберных канавах, \ в мельканьи пригородов, загородов, дач, \ в желтоволосых придорожных травах\ и в полосах удач и неудач. Наталья Горбаневская Из сборника «ТРИ ТЕТРАДИ СТИХОТВОРЕНИЙ» 1996 (Стихи 1974)О ком ты вспомнила, о ком ты слезы льешь\
Как пробудившиеся речки \Бурлят на талых валунах, \И невидимка теплит свечки \В нагих, дымящихся кустах. Николай Клюев Из сборника «БРАТСКИЕ ПЕСНИ» Набух, оттаял лед на речке,
Меж гладких валунов похрюкивал прибой, \Вдали, в чаду огней, оркестр вздыхал утробно. \На гладком валуне лежали мы с тобой, \\И было мне лежать чертовски неудобно. Андрей Добрынин 2000 Меж гладких валунов похрюкивал прибой,
Полной грудью легко мне дышать, \Валунам опираясь на плечи. \Волны, в чистом песке прошуршав, \Отступают до будущей встречи. Виталий Юферев Из сборника ‘’Шиповник’’ 1992 С ДОБРЫМ СЕРДЦЕМ\Под березовыми парусами
Семь платьев охраняют валуны. \ Желанный миг, желанная свобода. \ И, отразив небесный свет луны, \ семь лун земных легко ступают в воду. Сирожиддин Сайид . Перевод Александра Файнберга «Дружба Народов» 2009, №2 После ночного покоса
Того, кто не спит, \не тронет ни скрип дверей, \ни твой одинокий стон: \ древний ветер морей, \окликает он\древние валуны, \гул далей во мгле\прорывается из глубины... Как болью твоей, взметены\листья инжира на темной скале\при свете луны. Райнер Мария Рильке. Перевод В. Летучего 1908 ПЕСНЯ О МОРЕ [40]
Ты средь небес стоишь, как валуны\ стоят в неутолимости прилива, \ или ты – мох на этих валунах? \ Седой, солёный, переживший бурю, \ ты – слово поперёк ночному морю, \ в нём глухо вызывающее страх. \ Да нет, отец, во мне не кровь, а боль\ твоя, незаживающая язва. Полина Барскова Из сборника «ЭВРИДЕЙ И ОРФИКА» 2000 КОФЕЙНЯ В БЕРКЛИ
Литература
Валун... Как отметился в прозе и стихах?
Карельские мотивы. Валуны
Станислав Бук
Вы видели валуны
Большие, поросшие мхом?
Вы слышали плеск волны,
Что шепчется с валуном?
Так слушайте: здесь залив –
Балтийского неба брат.
Вдох-выдох, прилив-отлив…
Столетние сосны спят.
Сквозь кроновый плащ лесной
Видна белесая высь.
И чавкает под ногой
Болотная, рыжая слизь.
Здесь лося видны следы,
Шуршит молодой тростник.
На гальке, у самой воды
Пенистый воротник.
Бросает лимонный свет
Проглянувшая луна.
И чудится силуэт
На краешке валуна.
Душе здесь моей уют,
Но знают лишь валуны,
Как здесь по ночам снуют,
Блуждают людские сны.
Станислав Бук
Вы видели валуны
Большие, поросшие мхом?
Вы слышали плеск волны,
Что шепчется с валуном?
Так слушайте: здесь залив –
Балтийского неба брат.
Вдох-выдох, прилив-отлив…
Столетние сосны спят.
Сквозь кроновый плащ лесной
Видна белесая высь.
И чавкает под ногой
Болотная, рыжая слизь.
Здесь лося видны следы,
Шуршит молодой тростник.
На гальке, у самой воды
Пенистый воротник.
Бросает лимонный свет
Проглянувшая луна.
И чудится силуэт
На краешке валуна.
Душе здесь моей уют,
Но знают лишь валуны,
Как здесь по ночам снуют,
Блуждают людские сны.
А можно из кино?


"Терек воет, дик и злобен,
Меж утесистых громад,
Буре плач его подобен,
Слезы брызгами летят.
Но, по степи разбегаясь,
Он лукавый принял вид
И, приветливо ласкаясь,
Морю Каспию журчит:
"Расступись, о старец-море,
Дай приют моей волне!
Погулял я на просторе,
Отдохнуть пора бы мне.
Я родился у Казбека,
Вскормлен грудью облаков,
С чуждой властью человека
Вечно спорить был готов.
Я, сынам твоим в забаву,
Разорил родной Дарьял
И валунов им, на славу,
Стадо целое пригнал". (...) " М. Лермонтов, "Дары Терека".
****
" Что в том, что где-то, на далеком
Морском побережье, валуны
Блестят на солнце мокрым боком
Из набегающей волны?
Не я ли сам, по чьей-то воле,
Вообразил тот край морской,
Осенний ветер, запах соли
И белых чаек шумный рой?
О, сколько их – невыразимых,
Ненужных миру чувств и снов,
Душою в сладкой думе зримых, —
И что они? И чей в них зов? " И Бунин.
****
"А груды валунов и глыбы голых скал
В размытых впадинах загадочны и хмуры.
В крылатых сумерках - намеки и фигуры.. .
Вот лапа тяжкая, вот челюсти оскал... (...)" М. Воошин, "Киммерийские сумерки".
***
"Земля сама себя глотает
И, тычась в небо головой,
Провалы памяти латает
То человеком, то травой.
Трава - под конскою подковой,
Душа - в коробке костяной,
И только слово, только слово
В степи маячит под луной.
А степь лежит, как Ниневия,
И на курганах валуны
Спят, как цари сторожевые,
Опившись оловом луны.
Последним умирает слово.
Но небо движется, пока
Сверло воды проходит снова
Сквозь жесткий щит материка.
Дохнет репейника ресница,
Сверкнет кузнечика седло,
Как радуга, степная птица
Расчешет сонное крыло.
И в сизом молоке по плечи
Из рая выйдет в степь Адам
И дар прямой разумной речи
Вернет и птицам и камням,
Любовный бред самосознанья
Вдохнет, как душу, в корни трав,
Трепещущие их названья
Еще во сне пересоздав. " А. Тарковский, "Степь".
Меж утесистых громад,
Буре плач его подобен,
Слезы брызгами летят.
Но, по степи разбегаясь,
Он лукавый принял вид
И, приветливо ласкаясь,
Морю Каспию журчит:
"Расступись, о старец-море,
Дай приют моей волне!
Погулял я на просторе,
Отдохнуть пора бы мне.
Я родился у Казбека,
Вскормлен грудью облаков,
С чуждой властью человека
Вечно спорить был готов.
Я, сынам твоим в забаву,
Разорил родной Дарьял
И валунов им, на славу,
Стадо целое пригнал". (...) " М. Лермонтов, "Дары Терека".
****
" Что в том, что где-то, на далеком
Морском побережье, валуны
Блестят на солнце мокрым боком
Из набегающей волны?
Не я ли сам, по чьей-то воле,
Вообразил тот край морской,
Осенний ветер, запах соли
И белых чаек шумный рой?
О, сколько их – невыразимых,
Ненужных миру чувств и снов,
Душою в сладкой думе зримых, —
И что они? И чей в них зов? " И Бунин.
****
"А груды валунов и глыбы голых скал
В размытых впадинах загадочны и хмуры.
В крылатых сумерках - намеки и фигуры.. .
Вот лапа тяжкая, вот челюсти оскал... (...)" М. Воошин, "Киммерийские сумерки".
***
"Земля сама себя глотает
И, тычась в небо головой,
Провалы памяти латает
То человеком, то травой.
Трава - под конскою подковой,
Душа - в коробке костяной,
И только слово, только слово
В степи маячит под луной.
А степь лежит, как Ниневия,
И на курганах валуны
Спят, как цари сторожевые,
Опившись оловом луны.
Последним умирает слово.
Но небо движется, пока
Сверло воды проходит снова
Сквозь жесткий щит материка.
Дохнет репейника ресница,
Сверкнет кузнечика седло,
Как радуга, степная птица
Расчешет сонное крыло.
И в сизом молоке по плечи
Из рая выйдет в степь Адам
И дар прямой разумной речи
Вернет и птицам и камням,
Любовный бред самосознанья
Вдохнет, как душу, в корни трав,
Трепещущие их названья
Еще во сне пересоздав. " А. Тарковский, "Степь".
Похожие вопросы
- Куда можно выкладывать свои стихи и прозу помимо стихи. ру и проза. ру?
- Скажите, по каким критериям вернее всего отличить стихи от прозы, а прозу от стихов?
- Как говорить о прозе бытия стихами)
- СОЛОМА.. . Что о ней в прозе и стихах?
- Подскажите стих или прозу (лучше стих), которых НЕТ в школьной программе, но при этом знаменитых писателей
- Владимир ФЁДОРОВ (1925—29.5.1998) — известный писатель и публицист, автор более 60 книг прозы и стихов, более 100 песен
- Пробовали ли вы когда-нибудь писать прозу или стихи?
- люди, а какую вы грустную прозу или стих про одиночество знаете? поделитесь пожалуйста
- В оригинале "Ромео и Джульетта" написаны в прозе или стихах?
- Повар, что о нём сказано интересного в прозе и стихах, и вообще -жизненные ситуации?