Часы остановились. Движенья больше нет.
Стоит, не разгораясь, за онками рассвет.
На скатерти холодной наубранный прибор,
Как саван белый, складки свисают на ковер.
И в лампе не мерцает блестящая дуга.. .
Я слушаю молчанье, как слушают врага.
Ничто не изменилось, ничто не отошло;
Но вдруг отяжелело, само в себе вросло.
Ничто не изменилось, с тех пор как умер звук.
Но точно где-то властно сомкнули тайный круг.
И все, чем мы за краткость, за легкость дорожим, -
Вдруг сделалось бессмертным, и вечным - и чужим.
Застыло, каменея, как тело мертвеца.. .
Стремленье - но без воли. Конец - но без конца.
И вечности безглазой беззвучен строй и лад.
Остановилось время. Часы, часы стоят!
(З. Гиппиус)
Литература
Есть ли оптимизм в слове "вечность"?
Ленский (Ольге)
Как счастлив, как счастлив я:
Я снова вижусь с вами!
Ольга
Вчера мы виделись, мне кажется.
Ленский
О да! Но все ж день целый,
Долгий день прошел в разлуке.
Это вечность!
Ольга
Вечность!
Какое слово страшное!
Вечность — день один!
Ленский
Да, слово страшное,
Но не для моей любви!
Как счастлив, как счастлив я:
Я снова вижусь с вами!
Ольга
Вчера мы виделись, мне кажется.
Ленский
О да! Но все ж день целый,
Долгий день прошел в разлуке.
Это вечность!
Ольга
Вечность!
Какое слово страшное!
Вечность — день один!
Ленский
Да, слово страшное,
Но не для моей любви!
ну... если она касается тебя лично.. .
ВЕЧНОСТЬ Да, слава — вздор пред вечностью. И все же скажите: есть ли что-нибудь дороже? РАМОН ДЕ КАМПОАМОР. Перевод С. Гончаренко ЭПИГРАММЫ
ВЕЧНОСТЬ Даже не зеваю. Тоска такая\Невыносимая, как счастье. \И вот когда мне суждено\Постигнуть вечность! Вечность. Самуил Киссин 1907 Моя печаль, как стертая страница
ВЕЧНОСТЬ Два человека связаны нитью -\Той, что еще чуть-чуть - и порвется... \Вы мне, конечно, не позвоните -\Как же немного нам остается!.. \Глупо искать медяки в карманах, \В жадную щель ускользает вечность... \Как я ждала разговора с вами, \А расплатиться, выходит, нечем.. . Ася Анистратенко 1996 БАРДЫ РУ Телефонный вальс
ВЕЧНОСТЬ Десятикратно краше Девяти, \Десятой Музой стань ты для поэта, \Стиху дорогу в вечность освети, \Дабы звенел он до скончанья света. \Коль строками потомкам угодим, -\Взяв труд, тебе всю славу отдадим. Уильям Шекспир. Перевод Сергея Степанова Сонеты\38\Моей ли Музе вдохновенья нет,
ВЕЧНОСТЬ Десятикратно краше Девяти, \Десятой Музой стань ты для поэта, \Стиху дорогу в вечность освети, \Дабы звенел он до скончанья света. \Коль строками потомкам угодим, -\Взяв труд, тебе всю славу отдадим. Уильям Шекспир. Перевод Сергея Степанова Сонеты\38\Моей ли Музе вдохновенья нет,
ВЕЧНОСТЬ Для меня целой вечности мало. \Я на углях пляшу до одышки. \Я настойчива - кажется - слишком, \Но для нас целой вечности мало! Дита Карелина ЦИКЛ "ЧУЖАЯ" Ты чужая сегодня, чужая:
Дойди, во днях и детях, напопят, \ в былое из грядущего, играя\ клубками уютных медвежат\ с дитятями козельими, до Рая, \ где время кверху бьет –\ и брызжет с круч\ слезами вечности. \ Живым подобьем слепка\ с Божественного лика. \ Небо – ключ. \ Земля – замок. Се слово крепко. Дмитрий Бобышев Из сборника «ЗНАКОМСТВА СЛОВ» 2003ЗВЕРИ СВ. АНТОНИЯ\Бестиарий\ 18. Заклятие зверей 1989
ВЕЧНОСТЬ Друг мой, ты в смертную вечность не верь, \Утром с оконца тяжелые шторы откинь. \Солнечным зайчиком в душу заглянет апрель, \Небо подарит пьянящую звонкую синь. Юрий Борисов БАРДЫ РУ Поединок
ВЕЧНОСТЬ Е. Михнову-Войтенко \\ Да будет праздником отмечен \ Из века в век твой день рожденья, \ Мой друг, твоё мгновенье - вечность. \ Но что успеешь за мгновенье. Леонид Аронзон
ВЕЧНОСТЬ Ее границ ничей не в силах взор\Достичь. Ты просветил меня вполне, \И я теперь отсюда удалюсь\Вполне спокойный. Джон Мильтон. Перевод Аркадия Штейнберга Потерянный рай
ВЕЧНОСТЬ Ей, верно, будет страшно средь миров; \как, малая, воспримет бесконечность? \Ах, если бы, восторгом меж веков\ей плыть и плыть, разгадывая вечность. Валерий Скоров 1991 “Побережье”,10-11 Как грустно жить
Если глаз залит пространством, \то куда его девать? \Молодое постоянство\не согласно умирать. \Вечность – вот она – повсюду! \Смерть же - кто ее видал? \Кто страшится Чуду-Юду, \Попадет под самосвал.. . Игорь Андриенко БАРДЫ РУ 2004 Между нынешним и настоящим
Есть только вечность. Вечной славы нет. \И даже вы, бессмертные поэты, \В конечном счете смертны, как планеты, \Как солнце - через сотни тысяч лет. \Есть только вечность. Вечной славы нет. Николай Доризо
ВЕЧНОСТЬ Да, слава — вздор пред вечностью. И все же скажите: есть ли что-нибудь дороже? РАМОН ДЕ КАМПОАМОР. Перевод С. Гончаренко ЭПИГРАММЫ
ВЕЧНОСТЬ Даже не зеваю. Тоска такая\Невыносимая, как счастье. \И вот когда мне суждено\Постигнуть вечность! Вечность. Самуил Киссин 1907 Моя печаль, как стертая страница
ВЕЧНОСТЬ Два человека связаны нитью -\Той, что еще чуть-чуть - и порвется... \Вы мне, конечно, не позвоните -\Как же немного нам остается!.. \Глупо искать медяки в карманах, \В жадную щель ускользает вечность... \Как я ждала разговора с вами, \А расплатиться, выходит, нечем.. . Ася Анистратенко 1996 БАРДЫ РУ Телефонный вальс
ВЕЧНОСТЬ Десятикратно краше Девяти, \Десятой Музой стань ты для поэта, \Стиху дорогу в вечность освети, \Дабы звенел он до скончанья света. \Коль строками потомкам угодим, -\Взяв труд, тебе всю славу отдадим. Уильям Шекспир. Перевод Сергея Степанова Сонеты\38\Моей ли Музе вдохновенья нет,
ВЕЧНОСТЬ Десятикратно краше Девяти, \Десятой Музой стань ты для поэта, \Стиху дорогу в вечность освети, \Дабы звенел он до скончанья света. \Коль строками потомкам угодим, -\Взяв труд, тебе всю славу отдадим. Уильям Шекспир. Перевод Сергея Степанова Сонеты\38\Моей ли Музе вдохновенья нет,
ВЕЧНОСТЬ Для меня целой вечности мало. \Я на углях пляшу до одышки. \Я настойчива - кажется - слишком, \Но для нас целой вечности мало! Дита Карелина ЦИКЛ "ЧУЖАЯ" Ты чужая сегодня, чужая:
Дойди, во днях и детях, напопят, \ в былое из грядущего, играя\ клубками уютных медвежат\ с дитятями козельими, до Рая, \ где время кверху бьет –\ и брызжет с круч\ слезами вечности. \ Живым подобьем слепка\ с Божественного лика. \ Небо – ключ. \ Земля – замок. Се слово крепко. Дмитрий Бобышев Из сборника «ЗНАКОМСТВА СЛОВ» 2003ЗВЕРИ СВ. АНТОНИЯ\Бестиарий\ 18. Заклятие зверей 1989
ВЕЧНОСТЬ Друг мой, ты в смертную вечность не верь, \Утром с оконца тяжелые шторы откинь. \Солнечным зайчиком в душу заглянет апрель, \Небо подарит пьянящую звонкую синь. Юрий Борисов БАРДЫ РУ Поединок
ВЕЧНОСТЬ Е. Михнову-Войтенко \\ Да будет праздником отмечен \ Из века в век твой день рожденья, \ Мой друг, твоё мгновенье - вечность. \ Но что успеешь за мгновенье. Леонид Аронзон
ВЕЧНОСТЬ Ее границ ничей не в силах взор\Достичь. Ты просветил меня вполне, \И я теперь отсюда удалюсь\Вполне спокойный. Джон Мильтон. Перевод Аркадия Штейнберга Потерянный рай
ВЕЧНОСТЬ Ей, верно, будет страшно средь миров; \как, малая, воспримет бесконечность? \Ах, если бы, восторгом меж веков\ей плыть и плыть, разгадывая вечность. Валерий Скоров 1991 “Побережье”,10-11 Как грустно жить
Если глаз залит пространством, \то куда его девать? \Молодое постоянство\не согласно умирать. \Вечность – вот она – повсюду! \Смерть же - кто ее видал? \Кто страшится Чуду-Юду, \Попадет под самосвал.. . Игорь Андриенко БАРДЫ РУ 2004 Между нынешним и настоящим
Есть только вечность. Вечной славы нет. \И даже вы, бессмертные поэты, \В конечном счете смертны, как планеты, \Как солнце - через сотни тысяч лет. \Есть только вечность. Вечной славы нет. Николай Доризо
Тайна поэта - то послевкусие, которое остается после его стихотворений.. .
Та свеча, которая не гаснет, звезда, все еще горящая на небосклоне ...
Ээто и есть нерукотворный памятник для творца, он остается, когда сам поэт уходит в вечность.. .
Он освещает тьму, и пока он светит, мы живем и радуемся жизни.
Та свеча, которая не гаснет, звезда, все еще горящая на небосклоне ...
Ээто и есть нерукотворный памятник для творца, он остается, когда сам поэт уходит в вечность.. .
Он освещает тьму, и пока он светит, мы живем и радуемся жизни.
Оптимизма нет. Пессимизма, впрочем, тоже нет.
...В его глазах эти фигуры были чудом искусства, а складывание их – занятием первой важности. Это происходило оттого, что в глазу у него сидел осколок волшебного зеркала! Он складывал из льдин и целые слова, но никак не мог сложить того, что ему особенно хотелось, – слово «вечность»... .
....
Кай вдруг залился слезами и плакал так долго и так сильно, что осколок вытек из глаза вместе со слезами. Тогда он узнал Герду и очень обрадовался.
– Герда! Милая моя Герда!. . Где же это ты была так долго? Где был я сам? – И он оглянулся вокруг. – Как здесь холодно, пустынно!
И он крепко прижался к Герде. Она смеялась и плакала от радости. Да, радость была такая, что даже льдины пустились в пляс, а когда устали, улеглись и составили то самое слово, которое задала сложить Каю Снежная королева; сложив его, он мог сделаться сам себе господином, да ещё получить от неё в дар весь свет и пару новых коньков. Герда поцеловала Кая в обе щеки, и они опять зацвели розами, поцеловала его в глаза, и они заблистали, как её глаза; поцеловала его руки и ноги, и он опять стал бодрым и здоровым....
....
Кай вдруг залился слезами и плакал так долго и так сильно, что осколок вытек из глаза вместе со слезами. Тогда он узнал Герду и очень обрадовался.
– Герда! Милая моя Герда!. . Где же это ты была так долго? Где был я сам? – И он оглянулся вокруг. – Как здесь холодно, пустынно!
И он крепко прижался к Герде. Она смеялась и плакала от радости. Да, радость была такая, что даже льдины пустились в пляс, а когда устали, улеглись и составили то самое слово, которое задала сложить Каю Снежная королева; сложив его, он мог сделаться сам себе господином, да ещё получить от неё в дар весь свет и пару новых коньков. Герда поцеловала Кая в обе щеки, и они опять зацвели розами, поцеловала его в глаза, и они заблистали, как её глаза; поцеловала его руки и ноги, и он опять стал бодрым и здоровым....
В этом стихотворении-нет никакого оптимизма. Стремление без воли-мука! Всё остановилось, зафиксировалось, нет движения, нет надежды на перемены. Нет звука, ведь любой звук-результат движения, а его нет. Нет будущего, только застывшее настоящее. Тут нет оптимизма.
А если вообще о вечности, не применительно к данному стиху, то смотря какая это вечность, если такая: "Остановись мгновение-ты прекрасно! ", то есть оптимизм, иначе, нет никакого оптимизма.
А если вообще о вечности, не применительно к данному стиху, то смотря какая это вечность, если такая: "Остановись мгновение-ты прекрасно! ", то есть оптимизм, иначе, нет никакого оптимизма.
Я вижу, чувствую в слове ВЕЧНОСТЬ - отрешённость мрачную!
и если законы мои
оттолкнёте
и если суждения мои прокатит душа ваша
без дела все советы мои
испепелить вам договор мой
и я сделаю эта вам
и направил я на вас
_ _ и _ _ глаз
и _ души и сеяли вы в пустоту
семя ваше и ел его враг ваш
и дал я лицо моё в вас
и _ перед врагами вашими
и правили вами ненавистники ваши
и мчались вы и нет преследующего вас
и если до этих не послушаете мне
и прибавил _ вам семь на косяки ваши
и сломил я гордость силы вашей и дал я
имя ваше как бронза и земля ваша как медь
и уменьшилась в пустоту сила ваша
и не дашь земля ваша прибыль и дерево земли
не даст фрукт
оттолкнёте
и если суждения мои прокатит душа ваша
без дела все советы мои
испепелить вам договор мой
и я сделаю эта вам
и направил я на вас
_ _ и _ _ глаз
и _ души и сеяли вы в пустоту
семя ваше и ел его враг ваш
и дал я лицо моё в вас
и _ перед врагами вашими
и правили вами ненавистники ваши
и мчались вы и нет преследующего вас
и если до этих не послушаете мне
и прибавил _ вам семь на косяки ваши
и сломил я гордость силы вашей и дал я
имя ваше как бронза и земля ваша как медь
и уменьшилась в пустоту сила ваша
и не дашь земля ваша прибыль и дерево земли
не даст фрукт
Похожие вопросы
- Милые женщины! Вы действительно уверены, что эти рассказы вселят в девушку/женщину оптимизм?
- Зачем придумали вечность?
- В чём заключается закон вечности из повести Нодара Думбадзе "Закон вечности"?
- Ваши ассоциации на тему "оптимизм"? •Оптимизм -- это недостаток информации. Фаина Раневская
- Кто является субъектом вечности? см. Пелевина.
- Описал ли в своих стихах вечность поэт Николай Гумилев)
- Задумавшись над Камю - Есть ли для умного человека в мире тайны и сопряжена ли его судьба с блужданием вечности?
- Вечность.. . Что в стихах есть о вечности?
- Священные имена их не исчезнут в океане вечности?..
- Искусство и вечность… Нужен литанализ, поможете?