А в глубинах тех - пестрое лето.. . \ Да не пустит хрустальная клетка, что все годы так тщательно вил я \ из облесков, из шлейфиков редких, \ что роняли случайно глубины, \ что роняли небрежно глубины \ океанов над уровнем моря. Роман Сулима Из сборника "ЗОО-ЧОО"\Из цикла Хламидомонада Библиотека IP клуба" 1997-1998 г. Амальгама
В клетке мира было тесно птице сердца моего; \ Создал бог ее веселой, но мирской тщете чужой. \ Сколько я ни тосковал бы в рощах родины моей, \ Все деревья там увяли, жизни в них нельзя вдохнуть. Габдулла Тукай. Перевод А. Ахматовой РАЗБИТАЯ НАДЕЖДА
Если нам удастся мы до ночи не вернемся в клетку\ Мы должны уметь за две секунды зарываться в землю\ Чтоб остаться там лежать когда по нам поедут серые машины\ Увозя с собою тех, кто не умел и не хотел в грязи валяться Янка Дягилева По трамвайным рельсам
КЛЕТКА Но он все-таки ждет – \ Не откроется ль клетка: \ Люди любят – да держат \ В неволе железной. \ И пустеет в лесу \ Одинокая ветка – \ Что же делать ему \ С красотой бесполезной? Ду Фу Перевод А. Гитовича ПОПУГАЙ
КЛЕТКА Средь раззолоченных клеток\ Веет уныньем пустынь; \ Лучше уж есть без салфеток, \ Спать без простынь! Пьер-Жан Беранже. Перевод Василия Курочкина 1857 ПЕСНЬ ТРУДА
Там комната, похожая на клетку, \ Под самой крышей в грязном шумном доме, \ Где он, как чиж, свистал перед мольбертом\ И жаловался весело, то грустно\ О радости не бывшей говорил. \ \ Как в зеркало, глядела тревожно\ На серый холст, и с каждою неделей\ Все горше и страннее было сходство\ Мое с моим изображеньем новым. Анна Ахматова Из кнгиги «Подорожник (1921)»
Это не стекла - попробуй разбей. \ Прутья живые, и тайна живая. \ В клетке трепещут слова, вызревая. \ Нет же, не выпущу - не воробей. Зоя Барзах
Я прожил жизнь в одной стране, \ верней сказать, в одной странице, \ нарезанной на клетки. Мне\ страна в линейку часто снится, \ но я не видел и во сне\ страны, которая бы не\ была линована. Извне\ туда душа моя стремится. Владимир СТРОЧКОВ. ДЕВЯТНАДЦАТЫЙ ПРИМОРСКИЙ БЛОКНОТ 1999
А впрочем, я дам превосходный совет: \ Им лучшее место, поверьте, — \ Те клетки железные, что висят \ На башне Санкт-Ламберти. ГЕНРИХ ГЕЙНЕ. 1844 Перевод Вильгельма Левика ГЕРМАНИЯ. ЗИМНЯЯ СКАЗКА
в тот восходящий над золотом, \ свет, обгорающий с края... \ Радости полнится холодом\ ломкая клетка грудная. Ирина Машинская «Интерпоэзия» 2007, №4 ДВЕ СМЕРТИ
Верниська, сынок, воротись к своей клетке родимой \ и клюй свой кусок - недостаточный, необходимый. Владимир Строчков 1997
Литература
КЛЕТКА.. . Что есть разумное, Каннинг не в счет..?
Из Ивана Франко
Жила на воле птичка,
Да вдруг попала в сеть.
И говорит охотник:
- Должна ты умереть!
- Помилуй! - просит птичка. -
Я ростом с ноготок,
Всего комочек пуха
Да мяса на глоток.
Пусти меня на волю,
Доволен будешь сам.
Хороших три урока
Тебе за это дам.
Охотник удивился:
- Ты - пташка с ноготок.
Какой же человеку
Ты можешь дать урок? ;
Но ежели прибавишь
Ты мне ума чуть-чуть,
Пущу тебя на волю.
Лети в далекий путь!
- Начнем, - сказала птичка. -
Запомни мой совет;
Жалеть о том не надо,
Чего уж больше нет.
Сказал охотник: - Правда.
Разумен твой совет.
Жалеть о том не надо,
Чего уж больше нет.
- Затем, - щебечет птичка, -
Не стоит портить кровь,
Стараясь понапрасну
Вернуть былое вновь.
Сказал охотник: - Верно.
Не стоит портить кровь,
Стараясь понапрасну
Вернуть былое вновь.
Щебечет птичка: - Слушай
Последний мой совет:
Не верь досужим бредням.
Чудес на свете нет.
Сказал охотник: - Дельно.
Запомню твой совет.
Не надо верить бредням.
Чудес на свете нет.
Спасибо за науку.
Счастливого пути.
Да в сети к птицелову
Опять не залети!
---
Вспорхнув на ветку, птичка
Промолвила: - Дурак!
Тебя я обманула,
А ты попал впросак.
Добыча дорогая
К тебе влетела в сеть.
Из-за меня, охотник,
Ты мог разбогатеть.
В моем брюшке таится
Награда для ловца:
Алмаз крупнее вдвое
Куриного яйца!
Охотник чуть не плачет.
Бормочет: - Как же так!
Несметное богатство
Я упустил, дурак!. .
Сидит на ветке птичка
Не слишком высоко.
А до нее добраться
Совсем не так легко.
Охотник, не мигая,
С нее не сводит глаз.
Вот-вот она умчится,
А вместе с ней алмаз!
Зовет охотник: - Пташка!
Вернись ко мне скорей.
Отцом тебе я буду.
Ты - доченькой моей.
И ветку золотую
Тебе я закажу,
И в клетку золотую
Тебя я посажу!. .
А птичка отвечает:
- Ты так же глуп, как был,
Все три моих урока
Сейчас же позабыл.
В награду за науку
Лететь ты мне велел,
А сам через минуту
Об этом пожалел.
Еще я не успела
Пуститься в дальний путь,
А ты уже задумал
Прошедшее вернуть.
И веришь небылице,
Что в птице есть алмаз
Крупнее этой птицы
Во много-много раз!
Жила на воле птичка,
Да вдруг попала в сеть.
И говорит охотник:
- Должна ты умереть!
- Помилуй! - просит птичка. -
Я ростом с ноготок,
Всего комочек пуха
Да мяса на глоток.
Пусти меня на волю,
Доволен будешь сам.
Хороших три урока
Тебе за это дам.
Охотник удивился:
- Ты - пташка с ноготок.
Какой же человеку
Ты можешь дать урок? ;
Но ежели прибавишь
Ты мне ума чуть-чуть,
Пущу тебя на волю.
Лети в далекий путь!
- Начнем, - сказала птичка. -
Запомни мой совет;
Жалеть о том не надо,
Чего уж больше нет.
Сказал охотник: - Правда.
Разумен твой совет.
Жалеть о том не надо,
Чего уж больше нет.
- Затем, - щебечет птичка, -
Не стоит портить кровь,
Стараясь понапрасну
Вернуть былое вновь.
Сказал охотник: - Верно.
Не стоит портить кровь,
Стараясь понапрасну
Вернуть былое вновь.
Щебечет птичка: - Слушай
Последний мой совет:
Не верь досужим бредням.
Чудес на свете нет.
Сказал охотник: - Дельно.
Запомню твой совет.
Не надо верить бредням.
Чудес на свете нет.
Спасибо за науку.
Счастливого пути.
Да в сети к птицелову
Опять не залети!
---
Вспорхнув на ветку, птичка
Промолвила: - Дурак!
Тебя я обманула,
А ты попал впросак.
Добыча дорогая
К тебе влетела в сеть.
Из-за меня, охотник,
Ты мог разбогатеть.
В моем брюшке таится
Награда для ловца:
Алмаз крупнее вдвое
Куриного яйца!
Охотник чуть не плачет.
Бормочет: - Как же так!
Несметное богатство
Я упустил, дурак!. .
Сидит на ветке птичка
Не слишком высоко.
А до нее добраться
Совсем не так легко.
Охотник, не мигая,
С нее не сводит глаз.
Вот-вот она умчится,
А вместе с ней алмаз!
Зовет охотник: - Пташка!
Вернись ко мне скорей.
Отцом тебе я буду.
Ты - доченькой моей.
И ветку золотую
Тебе я закажу,
И в клетку золотую
Тебя я посажу!. .
А птичка отвечает:
- Ты так же глуп, как был,
Все три моих урока
Сейчас же позабыл.
В награду за науку
Лететь ты мне велел,
А сам через минуту
Об этом пожалел.
Еще я не успела
Пуститься в дальний путь,
А ты уже задумал
Прошедшее вернуть.
И веришь небылице,
Что в птице есть алмаз
Крупнее этой птицы
Во много-много раз!
шахматная клетка
игра в классики, тетрадка в клетку
клетка, в которой держали арестованных в Трех толстяках Олеши, в Чиполлино Джанни Родари, клетки в зоопарке в книжке про Незнайку
игра в классики, тетрадка в клетку
клетка, в которой держали арестованных в Трех толстяках Олеши, в Чиполлино Джанни Родари, клетки в зоопарке в книжке про Незнайку
Золотая клетка
" Как хорошо быть вольной птицей:
Менять ландшафты и маршруты,
В неведомую даль стремиться
и не считать часы, минуты.. .
Порхать в ветвях на Древе Жизни,
петь гимны Солнцу или звёздам
и притворяться неподвижным,
дыханье ощутивши чьё-то.. .
А в клетке, даже золотой,
весь этот мир - лишь звук пустой! "
Так говорил я своей милой -
она внимала без вниманья.
И речь моя летела мимо
её заблудшего сознанья.
Я говорил - слова на ветер
бросал в проём открытой двери,
глаза насмешливые встретил
и понял, что она не верит.. .
У женщин почему-то в моде
предпочетать металл свободе.
Она спешила соглашаться
с тем, что наплёл я увлечённо,
но как хотелось ей отдаться.. .
в объятья клетки золочёной!
" Как хорошо быть вольной птицей:
Менять ландшафты и маршруты,
В неведомую даль стремиться
и не считать часы, минуты.. .
Порхать в ветвях на Древе Жизни,
петь гимны Солнцу или звёздам
и притворяться неподвижным,
дыханье ощутивши чьё-то.. .
А в клетке, даже золотой,
весь этот мир - лишь звук пустой! "
Так говорил я своей милой -
она внимала без вниманья.
И речь моя летела мимо
её заблудшего сознанья.
Я говорил - слова на ветер
бросал в проём открытой двери,
глаза насмешливые встретил
и понял, что она не верит.. .
У женщин почему-то в моде
предпочетать металл свободе.
Она спешила соглашаться
с тем, что наплёл я увлечённо,
но как хотелось ей отдаться.. .
в объятья клетки золочёной!
Похожие вопросы
- Цитата из Каннинга: " Неужели Богу нравится, когда люди отрекаются от мира?»
- Игра в бисер. Разумный, интеллигентный вопрос.
- Зачем люди пристали к разумному Океану в Солярисе?
- Что есть разумнее Любви?
- Знает ли птица в клетке, что она может летать?
- Нормальный ли это договор для издания моего произведения за мой счёт?
- Что вы думаете, на счет связи Поэмы Байрона "Мазепа" и Украины?
- Я закончила роман и пишу следующую книгу: как найти заинтересованных издателей, чтобы не издавать за свой счет?
- Да, он умел без оговорок, Внезапно - как уж припечет -Любой своих просчетов ворохПеренести на чей-то счет: На чье-то вражь
- На счету МИЛЛИОН.. это много или мало...?