Литература
Почему ещё 30 лет назад говорили "поехать НА Украину", а теперь все говорят "поехать В Украину"?
Не все теперь говорят "поехать В Украину". Люди, любящие грамотность не мешающие язык и политику в одну кучу, до сих пор говорят так, как требует норма русского языка - "на Украину".
Уточню: обобщающее "ВСЕ говорят" не соответствует действительности.
НЕ ВСЕ говорят.. .
А теперь по существу вопроса.
В свое время уважаемый Тарас Григорьевич сказал:
"Як умру, то поховайте
Мене на могилі
Серед степу широкого
На Вкраїні милій... "
Он употребил "на" только лишь потому, что на украинском
языке ну никак не читалось бы "в Вкраїні".
Именно этот фонетический нюанс, связанный с тогдашним
названием Украины на украинском языке, и был для тех поколений
отправной точкой для того, чтобы "на Украину" стало привычной формой.
И для нас, родившихся и выросших в Советском Союзе это тоже
стало привычной устоявшейся формой.
Но те поколения, что родились и выросли уже в независимом
государстве под названием Украина, полноправно могут считать
нормой "в Украину", то бишь "в страну под названием Украина".
Кстати, о фонетических нюансах. Казалось бы - Кавказ и Карпаты,
и там, и там - горы. Но назовите мне хоть одного человека,
для кого привычным будет сказать "поеду В Кавказ" или "поеду НА Карпаты"!
Так что не стоит париться: и "на Украину" - нормально-привычно,
и "в Украину" - нормально-геополитично.
НЕ ВСЕ говорят.. .
А теперь по существу вопроса.
В свое время уважаемый Тарас Григорьевич сказал:
"Як умру, то поховайте
Мене на могилі
Серед степу широкого
На Вкраїні милій... "
Он употребил "на" только лишь потому, что на украинском
языке ну никак не читалось бы "в Вкраїні".
Именно этот фонетический нюанс, связанный с тогдашним
названием Украины на украинском языке, и был для тех поколений
отправной точкой для того, чтобы "на Украину" стало привычной формой.
И для нас, родившихся и выросших в Советском Союзе это тоже
стало привычной устоявшейся формой.
Но те поколения, что родились и выросли уже в независимом
государстве под названием Украина, полноправно могут считать
нормой "в Украину", то бишь "в страну под названием Украина".
Кстати, о фонетических нюансах. Казалось бы - Кавказ и Карпаты,
и там, и там - горы. Но назовите мне хоть одного человека,
для кого привычным будет сказать "поеду В Кавказ" или "поеду НА Карпаты"!
Так что не стоит париться: и "на Украину" - нормально-привычно,
и "в Украину" - нормально-геополитично.
Yuliya Efimenko
Пусть украинцы между собой и у себя как угодно говорят. Русским-то, зачем геополитично словесность портить? Пусть назовут страну - "Украинская Республика", и все будут говорить "в".
Не так давно я задала это вопрос украинцу. Ответил грубо, но понятно: " Раньше мы всех посылали на х..., а теперь нас все посылают в ...опу.... "
Yuliya Efimenko
Русский спросил украинца "Как по-вашему будет "кот"? Украинец ответил - "кит". "А как тогда по-украински будет "кит". Ничего не ответил гордый окраинный житель, ушёл оскорблённый в лучших чувствах.
"На Украине" - это единственное исключение в русском языке. Грамота. ру указывает, что такое словоупотребление - традиционное.
На Кубу, - это на остров. Но события происходят в государстве Куба.
Точно так же - если подразумевать, что Украина - это просто территория какая-то - то можете продолжать говорить "на Украину".
Но у нас В УКРАИНЕ уже привыкли все говорить: "Я живу в Украине (в государстве Украина) ". Но на территории государства Украина. На территории Украины.
"Трансляция матча ведется ИЗ Украины" (из государства, а не с территории) .
А по аналогии "едем НА Украину" - тогда трансляция должна вестись С Украины. У меня уже так даже язык не поворачивается сказать.
Когда кто-нибудь едет ИЗ Украины в Россию - претензий нету?
Он едет не с Украины в Россию. А именно ИЗ Украины.
Импорт в Украину; экспорт из Украины.
И хотя сайт посольства РФ до сих пор называется "НА Украине", но в документах (даже их названиях) частенько проскакивает В Украину:
http://embrus.org.ua/ru/juridicalbases/?p=4
"поставки нефти в Украину"
:)))
Ну вот проговорите вслух: "поставки нефти на Украину" - получается её будут не поставлять в страну, а наливать НА. :)))
И вот, там же, на сайте посольства:
В Москве состоялся круглый стол «Русский язык в современной Украине»
http://embrus.org.ua/ru/russlang_news/view/696
Ведь вообще не выговоришь:
Русский язык на современной Украине. :)))
Это вообще смешно!
В общем, знайте, что словоупотребление "на Украине" в самой Украине уже не принято. И в России его используют как единственное традиционное исключение по отношению к не-островному государству.
На Кубу, - это на остров. Но события происходят в государстве Куба.
Точно так же - если подразумевать, что Украина - это просто территория какая-то - то можете продолжать говорить "на Украину".
Но у нас В УКРАИНЕ уже привыкли все говорить: "Я живу в Украине (в государстве Украина) ". Но на территории государства Украина. На территории Украины.
"Трансляция матча ведется ИЗ Украины" (из государства, а не с территории) .
А по аналогии "едем НА Украину" - тогда трансляция должна вестись С Украины. У меня уже так даже язык не поворачивается сказать.
Когда кто-нибудь едет ИЗ Украины в Россию - претензий нету?
Он едет не с Украины в Россию. А именно ИЗ Украины.
Импорт в Украину; экспорт из Украины.
И хотя сайт посольства РФ до сих пор называется "НА Украине", но в документах (даже их названиях) частенько проскакивает В Украину:
http://embrus.org.ua/ru/juridicalbases/?p=4
"поставки нефти в Украину"
:)))
Ну вот проговорите вслух: "поставки нефти на Украину" - получается её будут не поставлять в страну, а наливать НА. :)))
И вот, там же, на сайте посольства:
В Москве состоялся круглый стол «Русский язык в современной Украине»
http://embrus.org.ua/ru/russlang_news/view/696
Ведь вообще не выговоришь:
Русский язык на современной Украине. :)))
Это вообще смешно!
В общем, знайте, что словоупотребление "на Украине" в самой Украине уже не принято. И в России его используют как единственное традиционное исключение по отношению к не-островному государству.
Сергей Ярилов
>>Ну вот проговорите вслух: "поставки нефти на Украину" - получается её будут не поставлять в страну, а наливать НА. :))) >>
Блистательно! Ну вот проговорите вслух "я пойду на почту" - получается, вы будете сидеть на крыше здания почтамта. Так ведь? Начинайте-ка с сегодняшнего дня говорить "я иду в почту". Или еще лучше: попытайтесь проговорить вслух "гвозди хранятся на складе". Ржачная фраза, правда? Как будто гвозди сверху лежат. То ли дело - "гвозди хранятся в складе"! Грамотно и красиво.
>>В общем, знайте, что словоупотребление "на Украине" в самой Украине уже не принято.>>
Какое нам дело, что принято в другой стране, у представителей другой нации? Вы имеете право говорить так, как Вам хочется. Мы, с Вашего разрешения, будем в отношении нашего языка пользоваться тем же правом. Иначе к Вам на Украину нагрянут англичане и будут расстреливать всех, кто не произносит в слове "Саутгемптон" (Southampton) межзубный звук.
Блистательно! Ну вот проговорите вслух "я пойду на почту" - получается, вы будете сидеть на крыше здания почтамта. Так ведь? Начинайте-ка с сегодняшнего дня говорить "я иду в почту". Или еще лучше: попытайтесь проговорить вслух "гвозди хранятся на складе". Ржачная фраза, правда? Как будто гвозди сверху лежат. То ли дело - "гвозди хранятся в складе"! Грамотно и красиво.
>>В общем, знайте, что словоупотребление "на Украине" в самой Украине уже не принято.>>
Какое нам дело, что принято в другой стране, у представителей другой нации? Вы имеете право говорить так, как Вам хочется. Мы, с Вашего разрешения, будем в отношении нашего языка пользоваться тем же правом. Иначе к Вам на Украину нагрянут англичане и будут расстреливать всех, кто не произносит в слове "Саутгемптон" (Southampton) межзубный звук.
Yuliya Efimenko
Ключевое в Вашем ответе "в самой Украине", так и пусть у себя говорят как угодно, но русским зачем менять правила? Мы же не используем в орфографии артикль "the" на том основании, что он используется в английском языке, а зачем русским в общении между собой нужна украинская мова?
Так сложилось исторически.
Yuliya Efimenko
А по моему, это факт снижения интеллекта масс, на фоне отсутствия образованности, когда речь заменяется сленгом, от которого недалеко до ухания и визгов обезьян. Это тоже язык, только упрощённый. Перестав учиться мы не остановились в развитии, а начинаем деградировать и уже под своё упрощённое сознание упрощаем осмысление окружающего мира. Скоро так сложится исторически, что Земля окажется плоской и на спинах трёх слонов.
на русИ
на укрАине.
в россии
в украине.
на укрАине.
в россии
в украине.
Yuliya Efimenko
Вот именно, Русь трансформировалась в Россию, изменилось и обращение, а Украина как была, так и осталась О-Окраиной и из-за своей провинциальности бросается в крайности, играя словами и подменяя смысл.
" На" звучит как бы не очень комильфо....
Люди, которые любят грамотность не говорят : "поехать на Украину" или поехать на Польшу или поехать на Китай.
Yuliya Efimenko
Вы, я вижу, не знаете, что слово Украина - это производное от слова "окраина". Когда мы хотим посетить город Москву, мы говорим "поехать В ...", когда имеем ввиду реку Москву, мы говорим "поехать НА ...". Чтобы поехать В Китай, нужно сперва приехать НА границу с ним.
Юлия Базунова
Точно. А еще они не говорят "пойти на почту" или пойти на аптеку, пойти на институт или пойти на магазин. Ясен перец, ясен свет, что грамотные люди говорят "пойти в почту".)
время идет-люди меняются
Yuliya Efimenko
И по моему, в худшую сторону утраты осмысленности речи и её упрощения, как следствие общей деградации.
Исторически сложилось, что русские относились к украинцам пренебрежительно, они считали Украину не страной, а всего лишь окраиной "великой" Русской империи. Так и получилось "поехать на Украину", то есть "но окраины". Так как теперь Украина свободная, независимая, суверенная страна, выражение "на Ураину" звучит некорректно и с политической точки зрения, и с языковой. Мы же не говорим "поехать на Россию".
Выражаетесь грамотно.
Выражаетесь грамотно.
Юлия Базунова
Вот Вера - видный специалист по семантике предложных словоформ.))) Взяла и всё махом разрулила.))
Yuliya Efimenko
Я про чистоту русского языка спрашивал, а Вы о политкорректности. Пусть украинцы между собой и у себя какие угодно точки зрения вырабатывают. Нам-то, русским, зачем политкорректно словесность портить? Как по-украински будет "кот"? Будет - "кiт". А как тогда по-украински будет - "кит"? Тоже будет - "кiт". О чём это говорит? О бедности украинского языка, остановившегося в развитии. Если Ваш сосед будет для связки слов использовать мат, вы политкорректно будете в этом ему подражать, опустившись до его уровня, чтобы ему не обидно было?
На Украину-означает на край, украинцам это ужасно не нравится, поэтому лучше говорить "в Украину", как и в какую-либо другую страну
Юлия Базунова
Почему мы должны подстраивать языковые традиции под то, что нравится или не нравится представителям других наций? А если американцам не понравится, как мы Washington произносим, Вы станете ломать язык во рту?
Yuliya Efimenko
"Лучше" это в смысле для нас, чтобы не сердить строгих и гордых окраинцев, чьи мужики от безденежья батрачат у нас, как и другие гастарбайтеры с других окраин? Мы едем В Англию как В страну, но имея ввиду Британские острова, мы говорим, что едем НА ...Пусть назовут свою окраину Украинской Республикой, тогда все будут ездить В ...
Похожие вопросы
- Вспомнил почему-то стихотворение, которое впервые прочитал 30 лет назад. А кто автор?
- Хочется узнать об авторе стихотворения и прочесть его целиком(помню только урывки, т.к. прочла его 30 лет назад).Плиз...
- Если женщина в 30 лет играет в компьютерные игры - это ненормально?
- Ребят почему так? 30+
- Почему подростки 13-14 лет, только стали любителями Есенина, а год назад даже не знали что его существовало на земле
- Почему за последние 20-30 лет не было написано ни одной хорошей книги?
- Помогите найти книгу. Мне нужно узнать название и автора. (Читал около 20 лет назад).
- Кто-нибудь вдруг подскажет, как называется стихотворение, гулявшее везде по интернету пару лет назад?
- 101 год назад не стало Н. Гумилева... Ваше любимое из его стихов?
- Почему такое ужасное произведение как Война и Мир включено в школьную программу? (если что я школу закончил 4 года назад)