Литература

Признаки сказки в повести о Петре и Февронии Муромских. Признаки сказки в повести о Петре и Февронии Муромских

Tanya Mamay
Tanya Mamay
342
Основная статья: Повесть о Петре и Февронии Муромских

Памятник Петру и Февронии в Ярославле
Повесть о Петре и Февронии Муромских — одна из вершин древнерусской литературы XVI века. Составил её в связи с канонизацией Петра и Февронии по заказу митрополита Макария некто Ермолай Прегрешный. Именно из этого источника происходят почти все данные о Петре и Февронии. По мнению исследователей, в повести объединены два народно-поэтических сюжета: волшебная сказка об огненном змие и сказка о мудрой деве. С устно-поэтической народной традицией связан и образ центральной героини — Февронии. Жанр «Повести о Петре и Февронии Муромских» не находит соответствий ни с исторической повестью, ни с агиографической [3].

По легенде, за несколько лет до княжения Пётр убил огненного змея, но испачкался его кровью и заболел проказой, от которой никто не мог его излечить. Предание гласит [1], что князю во сне было открыто, будто его может исцелить дочь «древолазца» (бортника) , добывавшего дикий мед, Феврония, крестьянка деревни Ласковой в Рязанской земле. Феврония в качестве платы за лечение пожелала, чтобы князь женился на ней после исцеления, князь пообещал на ней жениться. Феврония исцелила князя, однако он не сдержал своего слова, поскольку Феврония была простолюдинкой. Но в процессе лечения Феврония намеренно не залечила один струп на теле князя, из-за чего болезнь возобновилась, Феврония вновь вылечила Петра, и он женился на ней.

Когда Пётр наследовал княжение после брата, бояре не захотели иметь княгиню простого звания, заявив ему: «Или отпусти жену, которая своим происхождением оскорбляет знатных барынь, или оставь Муром» . Князь взял Февронию, и на двух кораблях они отплыли по Оке.

В Муроме же началась смута, многие пустились домогаться освободившегося престола, начались убийства. Тогда бояре попросили князя с женой вернуться. Князь и княгиня вернулись, и Феврония в дальнейшем сумела заслужить любовь горожан.

В преклонных летах приняв монашеский постриг в разных монастырях с именами Давид и Евфросиния, они молили Бога, чтобы им умереть в один день, и завещали тела их положить в одном гробу, заранее приготовив гробницу из одного камня, с тонкой перегородкой. Скончались они в один день и час.

Сочтя погребение в одном гробу несовместимым с монашеским званием, их тела положили в разных обителях, но на следующий день они оказались вместе.
Галина Зимина
Галина Зимина
4 297
Лучший ответ
Жанр "житие" и особенности его
1. жанр, характерный только для церковной литературы, который описывает жизнь и деяния святых
2. чаще всего пишется о реально существовавшем человеке
3. создается после смерти святого
4. характерны строгие каноны, литературный этикет, сильно отличающий его от светских биографий

"Повесть о Петре и Февронии" была обработкой житийных легенд о муромских святых и потому содержит целый ряд традиционных агиографических (житийных) мотивов, но они в большинстве своем тесно переплетаются со сказочными, т. е. фольклорными.
Житийное: повествует о житии муромских святых Петре и Февронии; в повествовании нет сильных эмоций, а есть тихая умиротворенность, погруженность в себя. Тема любви тесно связана с темой ума, человеческой мудрости. Упоминается о двукратном соединении тел супругов в одном гробе. Традиционный для жития финал повести, рассказывающий о том, как Петр и Феврония перед смертью приняли монашество под именами Давида и Ефросиньи.
Фольклорное: сказочный образ змия - искусителя, вводятся элементы волшебства, волшебный меч одновременно оказывается посланным герою Божественным промыслом. Необычные чудеса, например: за одну ночь превращаются в цветущие деревья воткнутые ею в землю прутья.
у них жанр агиография вот.

Похожие вопросы