Моей любимой аромат нежней, чем ветерок.
Спокойствие моей души - моих надежд залог.
Стройны и роза и тюльпан, по клонятся они:
С любимой не могу сравнить я ни один цветок.
Как исцеленья путь найти, ответить не могу:
Не разум, а любовь дойти сумеет без дорог.
Ты - нежный персика цветок, твое лицо струит
Весны томящий аромат, как розы лепесток.
О, если б изголовьем мне блаженство стать могло!
Ведь тело бренное мое давно огонь обжег.
Напрасно подарил я ей навеки жизнь свою -
Она забыла обо мне, поймав меня в силок.
На волю вздохов брошен я, остался я один.
О боже, кто сметет тот прах, что мне на душу лег!
Ведь Саади у ног твоих ослом в грязи увяз.
Не сжалилась над ним, хоть он твой тяжкий груз волок.
Саади
Литература
Литер. ассоциации на тему "аромат"?
У. Шекспир
Сонет 54
----------
Перевод С. Я. Маршака
----------
Прекрасное прекрасней во сто крат,
Увенчанное правдой драгоценной.
Мы в нежных розах ценим аромат,
В их пурпуре живущий сокровенно.
Пусть у цветов, где свил гнездо порок,
И стебель, и шипы, и листья те же,
И так же пурпур лепестков глубок,
И тот же венчик, что у розы свежей, -
Они цветут, не радуя сердец,
И вянут, отравляя нам дыханье.
А у душистых роз иной конец:
Их душу перельют в благоуханье.
Когда погаснет блеск очей твоих,
Вся прелесть правды перельется в стих.
Сонет 54
----------
Перевод С. Я. Маршака
----------
Прекрасное прекрасней во сто крат,
Увенчанное правдой драгоценной.
Мы в нежных розах ценим аромат,
В их пурпуре живущий сокровенно.
Пусть у цветов, где свил гнездо порок,
И стебель, и шипы, и листья те же,
И так же пурпур лепестков глубок,
И тот же венчик, что у розы свежей, -
Они цветут, не радуя сердец,
И вянут, отравляя нам дыханье.
А у душистых роз иной конец:
Их душу перельют в благоуханье.
Когда погаснет блеск очей твоих,
Вся прелесть правды перельется в стих.
В. Высоцкий
Баллада о цветах, деревьях и миллионерах
В томленье одиноком,
В тени — не на виду, —
Под неусыпным оком
Цвела она в саду.
Мама — всегда с друзьями,
Папа от них сбежал,
Зато Каштан ветвями
От взглядов укрывал.
Высоко ль, или низко
Каштан над головой,
Но Роза-гимназистка
Увидела его.
Ля-ля-ля, ля-ля-ля,
Ля-ля-ля, ля-ля-ля,
Но Роза-гимназистка
Увидела его.
Нарцисс — цветок воспетый,
Отец его — магнат,
И многих роз до этой
Вдыхал он аромат.
Он вовсе был не хамом —
Изысканных манер.
Мама его — гран-дама,
Папа — миллионер.
Он в детстве был опрыскан —
Не запах, а дурман,
И Роза-гимназистка
Вступила с ним в роман.
Ля-ля-ля, ля-ля-ля,
Ля-ля-ля, ля-ля-ля,
И Роза-гимназистка
Вступила с ним в роман.
И вот, исчадье ада,
Нарцисс тот, ловелас,
Иди ко мне из сада,
Сказал ей как-то раз.
Когда ещё так пелось? !
И Роза, в чём была,
Сказала: "Ах! " — зарделась
И вещи собрала.
И всеми лепестками
Вмиг завладел нахал.
Мама была с друзьями,
Каштан уже опал.
Ха-ха, ха-ха, о-ха-ха-ха-ха,
Ха-ха, ха-ха, ля-ля.
Искала Роза счастья
И не видала, как
Сох от любви и страсти
Почти что зрелый Мак.
Но думала едва ли
(Как душен пошлый цвет! ) —
Все лепестки опали,
И Розы больше нет.
И в чёрном чреве Мака
Был траурный покой.
Каштан ужасно плакал,
Когда расцвел весной.
Ха-ха, ха-ха, о-ха-ха,
О-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
Баллада о цветах, деревьях и миллионерах
В томленье одиноком,
В тени — не на виду, —
Под неусыпным оком
Цвела она в саду.
Мама — всегда с друзьями,
Папа от них сбежал,
Зато Каштан ветвями
От взглядов укрывал.
Высоко ль, или низко
Каштан над головой,
Но Роза-гимназистка
Увидела его.
Ля-ля-ля, ля-ля-ля,
Ля-ля-ля, ля-ля-ля,
Но Роза-гимназистка
Увидела его.
Нарцисс — цветок воспетый,
Отец его — магнат,
И многих роз до этой
Вдыхал он аромат.
Он вовсе был не хамом —
Изысканных манер.
Мама его — гран-дама,
Папа — миллионер.
Он в детстве был опрыскан —
Не запах, а дурман,
И Роза-гимназистка
Вступила с ним в роман.
Ля-ля-ля, ля-ля-ля,
Ля-ля-ля, ля-ля-ля,
И Роза-гимназистка
Вступила с ним в роман.
И вот, исчадье ада,
Нарцисс тот, ловелас,
Иди ко мне из сада,
Сказал ей как-то раз.
Когда ещё так пелось? !
И Роза, в чём была,
Сказала: "Ах! " — зарделась
И вещи собрала.
И всеми лепестками
Вмиг завладел нахал.
Мама была с друзьями,
Каштан уже опал.
Ха-ха, ха-ха, о-ха-ха-ха-ха,
Ха-ха, ха-ха, ля-ля.
Искала Роза счастья
И не видала, как
Сох от любви и страсти
Почти что зрелый Мак.
Но думала едва ли
(Как душен пошлый цвет! ) —
Все лепестки опали,
И Розы больше нет.
И в чёрном чреве Мака
Был траурный покой.
Каштан ужасно плакал,
Когда расцвел весной.
Ха-ха, ха-ха, о-ха-ха,
О-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха.
Похожие вопросы
- Литер. ассоциации на тему "женщина"?
- Литер. ассоциации на тему "эмиграция"?
- Литер. ассоциации на тему "штрафные батальоны"?
- Литер. ассоциации на тему "прошлое и будущее"?
- Литер. ассоциации на тему "запахло весной"?
- Литер. ассоциации на тему "честность"?
- Литер. ассоциации на тему "прошлое"?
- Литер. ассоциации к картине Айвазовского?
- Литер. ассоциации на тему "свобода"?
- Литер. ассоциации на тему "мгновение"?