Литература

Что доминировало в Гамлете Высоцкого (литературный аспект)?

Жгучей, неудержимой была только ненависть к миру Клавдия. Не злоба, а бессилие толкает его на поступки: «Из жалости я должен быть суровым, несчастья начались - готовьтесь к новым...» И когда после убийства Полония он говорит: «Меня не мучит совесть», - Гамлет говорит это скорее с недоумением, чем с сожалением. Усталость, печаль, горькое недоумение были доминирующими в Гамлете у Высоцкого. «О мысль моя, отныне ты должна кровавой быть, иль грош тебе цена», - все время он подхлестывал себя к действию.
Замысел и разработка у Высоцкого были строгими и продуманными. Но на репетициях это каждый раз приходило в столкновение с живой импровизацией Любимова, который строил спектакль, как бы не зная, что будет дальше...
За десять лет существования этого спектакля Высоцкий в конце концов придет к своему первоначальному решению этой роли, к тому, что было им заявлено на первых репетициях.
На репетициях для Любимова самым главным было обживание пустого сценического пространства и выведение в символы деталей оформления. На оголенной задней кирпичной стене был закреплен большой крест из неструганых досок, коричневых от старости (это напоминало старые английские дома, на белых стенах которых вырисовывались деревянные балки). На досках висели рыцарские железные перчатки, сделанные с музейной точностью, под досками на фоне белой кирпичной стены стояли огромные средневековые мечи. Эти натуральные детали - и мечи, и перчатки, и ножи - будут потом участвовать в подчеркнуто условной сцене дуэли, где Лаэрт и Гамлет на противоположных концах сцены только металлическим звуком ножа о рапиру будут передавать ход боя. Настоящая земля на авансцене и настоящий череп, который в начале спектакля закапывают могильщики в эту землю, будут в течение спектакля условно обозначать образ могилы, тлена, смерти. Настоящие яйца, которые едят могильщики, настоящая вода в тазу, где Полонию моют ноги в сцене прощания с Лаэртом, а из таза слуга вытаскивает мокрую дохлую мышь - маленький прообраз той большой мышеловки, которую потом задумает Гамлет. Алла Демидова. ТЕНИ ЗАЗЕРКАЛЬЯ
И строки с напевностью зыбкой, мои слова \ торопливые, \Прерывисты, девушка милая, оттого, что, дрожа \ и звеня, \Они навстречу спешат к тебе, и шепчут, \ счастливо-стыдливые: \«О, сказка, я вижу, я слышу! Ты видишь, ты \ слышишь меня?» Константин Бальмонт Из сборника ”ЛИТУРГИЯ КРАСОТЫ” 1905\КРУЖЕВНЫЕ УЗОРЫ\ЮНАЯ ДЕВУШКА
В Гамлете В. Высоцкого, на мой взгляд, доминирует поэт, с обнаженными нервами, остро чувствующий противоречия, несовершенство, жестокость своего времени, воспроизводя с небывалой эмоциональной силой боль отчаяния, горя, протеста, одиночества не столько шекспировского Гамлета, сколько героя - современника. Монологи Гамлета удивительным образом перекликаются с исповедальной поэзией В. Высоцкого, в частности, со стихотворением « Я не люблю» , написанным поэтом за год до роли Гамлета.

…Я не люблю уверенности сытой,
Уж лучше пусть откажут тормоза.
Досадно мне, коль слово "честь" забыто
И коль в чести наветы за глаза.

Когда я вижу сломанные крылья,
Нет жалости во мне — и неспроста:
Я не люблю насилье и бессилье,
Вот только жаль распятого Христа.

Я не люблю себя, когда я трушу,
И не терплю, когда невинных бьют.
Я не люблю, когда мне лезут в душу,
Тем более — когда в неё плюют.

Я не люблю манежи и арены:
На них мильон меняют по рублю.
Пусть впереди большие перемены —
Я это никогда не полюблю!
1969
Asylhan Syzdyhanov
Asylhan Syzdyhanov
8 860
Лучший ответ
В. С. Высоцкий в роли Гамлета
Вклад В. С. Высоцкого в историю «русского Гамлета» трудно переоценить. Образ, созданный актером-поэтом на сцене знаменитого Театра на Таганке, безусловно является значимым феноменом в сокровищнице мирового театра. В рамках изучения Гамлета как константы русской культуры данная интерпретация требует тщательного анализа, поскольку, на наш взгляд, Высоцкий в роли принца Датского является ярким примером того, насколько вечные образы мировой культуры способны отражать в себе умонастроения, царящие в том или ином обществе.
Как и в знаменитом фильме Г. М. Козинцева для постановки был выбран перевод Б. Л. Пастернака. Очевидно, что для театральной публики тех лет фигура поэта-переводчика, получившего Нобелевскую премию по литературе 1958 года, во многом ассоциировалась с проблемой противостояния поэта и власть имущих. Во многом конгениальная пастернаковская версия «Гамлета» не могла ни привлечь внимания, столь велика была у советской интеллигенции жажда нового поэтического слова, поднимающего вечные проблемы бытия.
Владимир Высоцкий

Мой Гамлет

Я только малость объясню в стихе,
На все я не имею полномочий...
Я был зачат, как нужно, во грехе, -
В поту и нервах первой брачной ночи.

Я знал, что отрываясь от земли, -
Чем выше мы, тем жестче и суровей.
Я шел спокойно прямо в короли
И вел себя наследным принцем крови.

Я знал - все будет так, как я хочу.
Я не бывал внакладе и в уроне.
Мои друзья по школе и мечу
Служили мне, как их отцы - короне.

Не думал я над тем, что говорю,
И с легкостью слова бросал на ветер -
Мне верили и так, как главарю,
Все высокопоставленные дети.

Пугались нас ночные сторожа,
Как оспою, болело время нами.
Я спал на кожах, мясо ел с ножа
И злую лошадь мучил стременами.

Я знал, мне будет сказано: "Царуй! " -
Клеймо на лбу мне рок с рожденья выжег,
И я пьянел среди чеканных сбруй.
Был терпелив к насилью слов и книжек.

Я улыбаться мог одним лишь ртом,
А тайный взгляд, когда он зол и горек,
Умел скрывать, воспитанный шутом.
Шут мертв теперь: "Аминь! " Бедняга! Йорик!

Но отказался я от дележа
Наград, добычи, славы, привилегий.
Вдруг стало жаль мне мертвого пажа...
Я объезжал зеленые побеги.

Я позабыл охотничий азарт,
Возненавидел и борзых, и гончих,
Я от подранка гнал коня назад
И плетью бил загонщиков и ловчих.

Я видел - наши игры с каждым днем
Все больше походили на бесчинства.
В проточных водах по ночам, тайком
Я отмывался от дневного свинства.

Я прозревал, глупея с каждым днем,
Я прозевал домашние интриги.
Не нравился мне век и люди в нем
Не нравились. И я зарылся в книги.

Мой мозг, до знаний жадный как паук,
Все постигал: недвижность и движенье.
Но толка нет от мыслей и наук,
Когда повсюду им опроверженье.

С друзьями детства перетерлась нить, -
Нить Ариадны оказалась схемой.
Я бился над вопросом "быть, не быть",
Как над неразрешимою дилеммой.

Но вечно, вечно плещет море бед.
В него мы стрелы мечем - в сито просо,
Отсеивая призрачный ответ
От вычурного этого вопроса.

Зов предков слыша сквозь затихший гул,
Пошел на зов, - сомненья крались с тылу,
Груз тяжких дум наверх меня тянул,
А крылья плоти вниз влекли, в могилу.

В непрочный сплав меня спаяли дни -
Едва застыв, он начал расползаться.
Я пролил кровь, как все, и - как они,
Я не сумел от мести отказаться.

А мой подъем пред смертью - есть провал.
Офелия! Я тленья не приемлю.
Но я себя убийством уравнял
С тем, с кем я лег в одну и ту же землю.

Я, Гамлет, я насилье презирал,
Я наплевал на Датскую корону.
Но в их глазах - за трон я глотку рвал
И убивал соперника по трону.

Но гениальный всплеск похож на бред,
В рожденьи смерть проглядывает косо.
А мы все ставим каверзный ответ
И не находим нужного вопроса.

1972
экспрессия доминировала!
Андрей Жарков
Андрей Жарков
24 619