Литература

назовите признаки жанра баллады в произведении в жуковского

Жанр баллады становится ведущим в творчестве Жуковского неслучайно.
В традиции сентиментализма баллада - это лироэпическое произведение необычного «легендарно-исторического, фантастического и драматико-
героического характера». Именно этот жанр более всего соответствовал романтическому мироощущению поэта.
В центре баллад Жуковского – этические проблемы: добро и зло, преступление
и наказание, смысл жизни, нравственный долг, совесть, возмездие, счастье.
Поэт показывает аморальность власть имущих - богачей, стремящихся преумножить свои богатства, королей и владык, бесчеловечно относящихся не только к отдельной личности, но и к целым народам, рыцарям, ведущим себя не по-рыцарски.

Балладный мир Жуковского, многоликий и густонаселенный, лишен внутренней гармонии: нет прочности семейных уз, невозможна счастливая земная любовь, нет родственных чувств, нет справедливости в общественном устройстве).
Герои баллад, забывая о нравственном долге, обуреваемые корыстолюбием, жадностью, ревностью, легко идут на преступления.

Преступление и наказание - одна из основных тем баллад Жуковского. Наказание, как правило, не является делом человеческих рук, оно идет от совести самого человека, наказание находится в самой природе, ожидание и страх наказания провоцируют саморазрушение личности.
Зло не может торжествовать в мире полновластно, убежден Жуковский, нравственный закон в конце концов восторжествует. Поэтому одним из главных жанровых признаков баллад Жуковского является нравственно-этическое восприятие действительности.

Жуковский сумел использовать скрытые в самом жанре баллады возможности - пластику и музыкальность, ведь баллада произошла от плясовой песни. Поэтому
в произведениях поэта музыка стихов имитирует балладные инструменты, а танец становится языком баллад.
"Светлана" - самая «русская» из всех баллад Жуковского, в ней чувствуется общая атмосфера народности, в ней отразились черты национального быта, народные образы, склад речи и форма выражения чувств (начало связано с русскими обычаями и поверьями, фольклором, песенно-сказочной традицией.
"Светлана" даже начинается с описания русских народных гаданий.
Имя Светлана (старославянское) – светлая, чистая. Она верит в Бога.
Национальный колорит - речь, пейзаж, обычаи, стиль одежды, особенности характера человека, культура русской нации.
Автор рисует картины русской зимы.
Русская зима снежная. Вьюга, метель, снежный вихрь –это особенности нашей зимней природы.
Речь.
Автор использует лексику, характерную для народной речи.
Здесь есть устаревшие слова, старославянские слова: злато, златое, многи леты, песенки подблюдны (обрядовые песни)

Поэт связал балладу со сказкой.
В сказке герой тоже отправляется в путь и преодолевает множество препятствий,
а в конце пути его ждёт заслуженная награда.
В балладе много таинственного, волшебного.
В сказке добро побеждает зло, свет – тьму.

Особенности национального характера героини.
В Светлане сочетается внешняя красота с внутренней.
Девушка – милая, красавица. Она молода, открыта для любви,
но не легкомысленна. Целый год, не получая вестей от жениха,
героиня верно ждёт его. Она способна на глубокое чувство.
Светлана верная, преданная. Она религиозная, верит в Бога,
надеется на его помощь.
Жуковский воплотил в Светлане характер русской девушки.
" В ней душа как ясный день"
ЯЗ
Ярослав Зуборев
86 164
Лучший ответ
обобщенно

Улыбнись, моя краса, \ На мою балладу; \В ней большие чудеса, \ Очень мало складу. \Взором счастливый твоим, \ Не хочу и славы; \Слава - нас учили - дым; \ Свет - судья лукавый. \Вот баллады толк моей: \"Лучший друг нам в жизни сей\ Вера в провиденье. \Благ зиждителя закон: \Здесь несчастье - лживый сон; \ Счастье - пробужденье". Василий Жуковский Светлана
БАЛЛАДИЛИЯ О ТРЕХ РЕКАХ\ Гвадалквивир струится\в тени садов апельсинных. \Твои две реки, Гранада, \бегут от снегов в долины. Федерико Гарсиа Лорка Из книги «Стихи о канте хондо» 1921 Балладилия о трех реках. Перевод В. Стобова

БАЛЛАДЫ Пускай баллады - бабьи сказки, \ Пусть черт качает в них горой; \ Но в них я вижу слог живой, \ Воображенье, чувство, краски, -\ Люблю Жуковского покрой. Петр Вяземский 1817 ВСЯКОЙ НА СВОЙ ПОКРОЙ
БАЛЛАДЫ Не раз я слыхивал, как пели\ В своих балладах менестрели\ О том, как рыцари умели\ Разить на всем скаку; Вальтер Скотт. 1805 Перевод Т. Гнедич САМАРИН\ Песнь последнего менестреля
Вы, кто любите баллады\ И народные преданья, \ Что звучат нам издалёка, \ Нас маня внимать и слушать\ Этот лепет, говорящий\ Так наивно, так по-детски, \ Что едва мы различаем. \ Песня это или говор, -\ Вас прошу теперь послушать\ Я индейскую легенду, \ Эту Песнь о Гайавате! Генри Лонгфелло. Перевод Дмитрия Михаловского 1866 ПЕСНЯ О ГАЙАВАТЕ\ПРОЛОГ
баллады Деревьям не жаль, \ Что листья кружат, \ А мне со словами нет сладу. \ И песня в ушах, \ И поздно дышать, \ И нечем окончить балладу. Виталий Рапопорт 1960 гг., Москва
баллады Пойте же благие баллады о Господе\ И вечности, где отдыхает душа. Стивен Крейн. Перевод Е. Кузьмишина\\\
БАЛЛАДЫ Сколько баллад я о них написал, \ знает лишь мой некрокритик. \ Сколько я тел на куски напилил, \ сколько сукровицы вылил! Владимир Строчков Стихи 2003 г. Двадцать первый приморский блокнот НЕКРОФИЛОЛОГИЧЕСКАЯ БАЛЛАДА
БАЛЛАДЫ А ему того и надо, \Раз баллада, так баллада, \И ко всем этим сволочам\Он является по ночам. \ \Подберется тихо сзади\И огреет по крестцу! \Разрешается в балладе\Развлекаться мертвецу. Иван Елагин Современная баллада
Баллады в честь Ланцелота\ не ты ли пропел, \ и слезы дон Кихота\ не твой ли удел? Эллис Из сборника “Арго” 1905-1913 РЫЦАРЬ БЕДНЫЙ
БАЛЛАДЫ Все то, что он в балладах обещал, \чему в стихах своих трескучих клялся, \он "выполнил - боролся, и сражался, \и смертью храбрых, \как предвидел, пал. Борис Слуцкий ПАМЯТИ ТОВАРИЩА
Баллады И топот дальний как-бы повседневный, \Уже не пленный ты, а только пленник \ Тумановых баллад, \И держит гибель в кулаке реальность. \В такие времена спасает парность, \И не слова, а взгляд. Марина Доля СНЕГ, ЙОД И РОЗЫ Speaking In Tongues
БАЛЛАДЫ Я выйти в дорогу ещё не успел, \Я прошёл половину судьбы. \Тугую песню я туго пел, \И голос мой хрипом был. \Я эту песню напрасно пишу \Ходом былых баллад. \Кто найдёт – прочтёт, а я не прошу, \Чтоб жизнь моя песней была. Александр Ромм Судьба неуёмна, и жизнь долга, 8 июля 1928
БАЛЛАДЫ Я выйти в дорогу ещё не успел, \Я прошёл половину судьбы. \Тугую песню я туго пел, \И голос мой хрипом был. \Я эту песню напрасно пишу \Ходом былых баллад. \Кто найдёт – прочтёт, а я не прошу, \Чтоб жизнь моя песней была. Александр Ромм Судьба неуёмна, и жизнь долга, 8 июля 1928
**
*евгений* *
70 802