Литература

Что высмеивает Тэффи в рассказе "блины"?

Рассказ о том, как объяснить иностранцу, что такое
русский блин.

Писательница вовсе и не высмеивает в этом
рассказе никого.
Она лишь обращает наше внимание на
комичность ситуации.

Разговор персонажей рассказа "Блин" произошёл
на берегу реки Арно.
В компании присутствовали русские и итальянцы.
Русские восторгались Италией, итальянцы –
Россией.
Слово за слово разговор перетек в тему особенностей
языка, а потом остановился на том, что в начале
весны в Италии уже во всю цветут деревья,
тогда как в России лежит снег.
Хотя русские тоже нашли, что ответить.
В феврале в России тоже хорошо, потому что в
феврале Масленица, на которую пекут блины.

"-- А что же это такое блины?
Мы переглянулись.
Ну, как этим шарманщикам объяснить, что такое блин!
-- Блин, это очень вкусно, --объяснила я.
Но они не поняли.
-- С маслом, --сказала я ещё точнее.
-- Со сметаной, --вставил русский из нашей компании.
Но вышло ещё хуже.
Они и блина себе не уяснили, да еще вдобавок и
сметану не поняли.
-- Блины, это-когда масленица! -толково сказала одна
из наших дам.
-- Блины... в них главное икра, - объяснила другая.
-- Это рыба! -догадался, наконец, один из итальянцев.... "
Sergei Prokofyev
Sergei Prokofyev
96 708
Лучший ответ
ваша глупость и лень просто поражают воображение...
2.На мой взгляд комичность ситуации в произведении «Блин» заключалась в различии культур (русской и романской), которые восторгались друг другом, пока не зашла речь о блинах (что для русского человека обычная вещь, не требующая пояснений), что и вызвало глубокое недопонимание и затруднило общение.
не знаю
Aleksei Simonov
Aleksei Simonov
112

Похожие вопросы