Здравствуйте. Прошу помочь в анализе данного стихотворения по следующему плану:
1) Жанр
2) Композиция
3) Вид Строф
4) Рифмовка (катрен, хорей или ямб)
5) Средства художественной выразительности
6) Разбор по ударению на слоги
7) Рифмы (мужская, женская или чередование)
8) Тема
9) Основная мысль
10) Не могу точно сформулировать, но вот пример: у-а-о-у в первых 3 строках, ств-л-л-ств в последней, четвёртой
11) Идея
Заранее благодарю!
Литература
Анализ стихотворения Марины Цветаевой «Тоска по родине!» нервно по пунктам
1.философская лирика
2.Композиция стихотворения необычна.
Особую роль в ней играет контраст.
Внутренний мир героини противопоставляется
равнодушному и циничному окружающему миру.
Цветаева вынуждена существовать среди
"газетных тонн глотателей" и "доильцев сплетен",
которые принадлежат к двадцатому веку.
О себе же, героиня говорит:" А я – до всякого столетья!".
Конец стихотворения тоже необычен.
До него всё произведения было пронизано отрицанием
родины, но вот звучат последние строки:
"Но если по дороге – куст
Встаёт, особенно – рябина…"
И всё… Простое многоточие…
6.Синтаксически - семь восклицательных знаков,
на десять четверостиший - семнадцать тире,
излюбленного знака Цветаевой, в смысловом
отношении самого выразительного в русском языке.
С ним сравнимо разве что многоточие - и его роль в
конце предложения:
"Но если по дороге — куст
Встает, особенно — рябина…"
Героиня неразрывно связана с родной землей:
рябина у Цветаевой -символ России.
3-7. интонация
Из напевной и плавной она превращается в ораторскую,
даже срывающуюся на крик:
Мне безразлично — на каком
Непонимаемой быть встречным!
(Читателем, газетных тонн
Глотателем, доильцем сплетен...)
Двадцатого столетья — он,
А я — до всякого столетья!
Стихотворение написано четырёхстопным ямбом,
а ритм стихотворения весьма необычный.
В нём нет мерности и спокойствия, скорее наоборот!
Здесь присутствует особый цветаевский ритм,
который диктуется чувствами и только чувствами,
которые испытывает поэт в момент вдохновения.
Ритм стихотворения передаёт биение страстного
сердца.
Интересна и рифма этого произведения М. Цветаевой.
В ней нет точности и согласования:
Тоска по родине! Давно
Разоблачённая морока!
Мне совершенно всё равно –
Где совершенно одинокой
Быть…
В первой и третьей строке точная
рифма (давно-равно), а во второй и четвёртой – неточная
(морока-одинокой).
Это свидетельствует об искренности речи Цветаевой.
Нарочитая шероховатость рифмы передаёт искренность
сиюминутной порывистой речи.
5.изобразительно-выразительные средста.
антонимы: родина-"госпиталь или казарма";
родной язык-"безразлично – на каком непонимаемой быть
встречным!",
"роднее бывшее – всего"-"всего равнее".
сравнения:" дом… как госпиталь или казарма",
"камчатским медведем без льдины",
"остолбеневши, как бревно, оставшееся от аллеи".
Слова," всё равно, всего равнее, совершенно одинокой быть,
из какой людской среды быть вытесненной – непременно,
где не ужиться, где унижаться"-
наиболее ярко подчёркивается одиночество героини.
8. Тема определена в первых двух строках:
Тоска по родине!
9.Обреченность на странничество вдали от родины,
дисгармония её внутреннего состояния и окружающей жизни.
Поэтесса постоянно повторяет: "все равно", "все едино":
ни с кем нет душевного родства, ни к чему нет привязанности:
"Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст".
тема одиночества становится центральной, и вплоть
до последней строфы развивается мысль о том,
что лирической героине все равно, где быть "совершенно
одинокой".
От одиночества не спасет ни родной дом, ни родная земля,
ни родной язык.
11.идея – любовь Цветаевой к своей Отчизне.
2.Композиция стихотворения необычна.
Особую роль в ней играет контраст.
Внутренний мир героини противопоставляется
равнодушному и циничному окружающему миру.
Цветаева вынуждена существовать среди
"газетных тонн глотателей" и "доильцев сплетен",
которые принадлежат к двадцатому веку.
О себе же, героиня говорит:" А я – до всякого столетья!".
Конец стихотворения тоже необычен.
До него всё произведения было пронизано отрицанием
родины, но вот звучат последние строки:
"Но если по дороге – куст
Встаёт, особенно – рябина…"
И всё… Простое многоточие…
6.Синтаксически - семь восклицательных знаков,
на десять четверостиший - семнадцать тире,
излюбленного знака Цветаевой, в смысловом
отношении самого выразительного в русском языке.
С ним сравнимо разве что многоточие - и его роль в
конце предложения:
"Но если по дороге — куст
Встает, особенно — рябина…"
Героиня неразрывно связана с родной землей:
рябина у Цветаевой -символ России.
3-7. интонация
Из напевной и плавной она превращается в ораторскую,
даже срывающуюся на крик:
Мне безразлично — на каком
Непонимаемой быть встречным!
(Читателем, газетных тонн
Глотателем, доильцем сплетен...)
Двадцатого столетья — он,
А я — до всякого столетья!
Стихотворение написано четырёхстопным ямбом,
а ритм стихотворения весьма необычный.
В нём нет мерности и спокойствия, скорее наоборот!
Здесь присутствует особый цветаевский ритм,
который диктуется чувствами и только чувствами,
которые испытывает поэт в момент вдохновения.
Ритм стихотворения передаёт биение страстного
сердца.
Интересна и рифма этого произведения М. Цветаевой.
В ней нет точности и согласования:
Тоска по родине! Давно
Разоблачённая морока!
Мне совершенно всё равно –
Где совершенно одинокой
Быть…
В первой и третьей строке точная
рифма (давно-равно), а во второй и четвёртой – неточная
(морока-одинокой).
Это свидетельствует об искренности речи Цветаевой.
Нарочитая шероховатость рифмы передаёт искренность
сиюминутной порывистой речи.
5.изобразительно-выразительные средста.
антонимы: родина-"госпиталь или казарма";
родной язык-"безразлично – на каком непонимаемой быть
встречным!",
"роднее бывшее – всего"-"всего равнее".
сравнения:" дом… как госпиталь или казарма",
"камчатским медведем без льдины",
"остолбеневши, как бревно, оставшееся от аллеи".
Слова," всё равно, всего равнее, совершенно одинокой быть,
из какой людской среды быть вытесненной – непременно,
где не ужиться, где унижаться"-
наиболее ярко подчёркивается одиночество героини.
8. Тема определена в первых двух строках:
Тоска по родине!
9.Обреченность на странничество вдали от родины,
дисгармония её внутреннего состояния и окружающей жизни.
Поэтесса постоянно повторяет: "все равно", "все едино":
ни с кем нет душевного родства, ни к чему нет привязанности:
"Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст".
тема одиночества становится центральной, и вплоть
до последней строфы развивается мысль о том,
что лирической героине все равно, где быть "совершенно
одинокой".
От одиночества не спасет ни родной дом, ни родная земля,
ни родной язык.
11.идея – любовь Цветаевой к своей Отчизне.
Вот хороший анализ https://www.kritika24.ru/page.php?id=70496
Вот здесь хороший анализ https://www.kritika24.ru/page.php?id=70496
Похожие вопросы
- Анализ стихотворения Владимира Маяковского "Скрипка и немножко" нервно по пунктам
- Помогите, пожалуйста, с анализом стихотворения Марины Цветаевой 'Только девочка'
- Анализ стихотворения Марины Цветаевой "Ошибка"
- Нужен анализ стихотворения Марины Цветаевой "Я знаю правду"
- помогите написать полный анализ стихотворения Марины Цветаевой "Молитва"
- Где можно найти анализ стихотворения Марины Цветаевой - Посвящение женщине?
- Помогите! сделать анализ стихотворения Марины Цветаевой "В субботу" Помогите
- Помогите с анализом стихотворения Марина Цветаева "Жив, а не умер" тема и идея нужна
- Помогите сделать анализ стихотворения Марины Цветаевой "детская"
- Короткий анализ стихотворения Марины Цветаевой