Литература

Быт и нравы Вероны и Мантуи (по пьесе Шекспира)?

Итак, Верона: чем живет город, что интересует его жителей,
что они ценят в жизни, против чего или кого способны
объединяться ?
Ведь каждый город в той или иной степени формирует и
характеры, и судьбы горожан.

Монтекки и Капулетти были двумя самыми
влиятельными и авторитетными семьями в Вероне.

Капулетти – богатая купеческая фамилия,
купившая себе дворянство и титулы, с родословной
не более 200 лет, изо всех сил
стремящаяся закрепиться в высшем свете на равных
с древним родом Монтекки.
Капулетти-богатая купеческая фамилия,
купившая себе дворянство и титулы,
с родословной не более 200 лет,
изо всех сил стремящаяся закрепиться в высшем
свете на равных с древним родом Монтекки.
Сложилась ситуация, при которой второе сословие
оказалось не беднее, а зачастую даже богаче первого.
Что же оставалось делать истинно благородным
семьям?
Только напускать на себя спесь и сохранять дистанцию...
Поэтому, стараются браком дочери с графом Парисом,
перестать быть "нуворишами" в глазах высшего света.

Всё в доме веронцев подчиняются главе семейства -
младшие зависят от старших и не имеют право голоса.
Всё идет по установленному порядку: детей выдают
замуж или женят, выбирают супругов сами родители.
Но семьи враждовали друг с другом, уже и не помня,
с чего началась их вражда.
Истоки "тяжбы дряхлой старины" непонятны.
Верона – территория войны.
Два клана – Капулетти и Монтекки –
Богатством, родовитостью равны
Во времена глубокой старины
Рассорились.
Клубок змеиный их противоречий
Не может быть и речи разобрать
Никто не вспомнит ныне тех причин,
Что послужили поводом раздора.
Покажется грызня собачьей своры
Невинным воркованием голубей,
В сравнении с враждой почтеннейших семей.
Не счесть числа мужчин
Двух этих благороднейших родов,
Что были изувечены, убиты
На поле этой многолетней битвы.
Я это рассказал, чтоб было ясно вам,
Что служит фоном нашего сюжета –
Трагедии "Ромео и Джульетта".

Источник: "Короли ночной Вероны" и "Тайна любви" -
Сусанна Цирюк. Перевод - Наум Олев
Nursultan Sarbaliev
Nursultan Sarbaliev
91 478
Лучший ответ
Средневековые. Мрачные. Жестокие.
А если кто-то кого-то полюбит (из двух враждующих родов-кланов) - тому, кроме смерти, ничего иного и не светит... Трагедия, одним словом!
---
А 5 лет назад был дан такой ответ (кстати, он признан лучшим):
Мир вокруг Ромео и Джульетты почти готов для их счастья. Эта распря семей -
не больше чем пережиток, инерция прошлого.
Против нее закон, городские власти, горожане, которые вбегают в первой сцене
с криками: «Бей их! Бей Капулетти, бей Монтекки! » Старая эта вражда порядком
надоела всем.
Не так средневековая вражда родов, как патриархально-традиционная мораль в
семье существенна для разыгравшейся трагедии.
Выдавая дочь замуж, здесь не спрашивают ее мнения, отец заранее заявляет: «Уверен, что будет мне она повиноваться» ; мать говорит дочери, которая просит отсрочить свадьбу хоть на неделю: «Ты мне не дочь» ; жених, во всех других отношениях вполне достойный граф Парис, и не задумывается о чувствах невесты -ведь все в ней уже его .
За отцом Джульетты, когда он последними словами поносит непокорную дочь, стоит не феодальная вражда (Капулетти и не подозревают, что их дочь уже вышла замуж за сына Монтекки) , а «домостроевское» право отца, в такой же мере средневековое, как и буржуазно-мещанское.
Все это нам хорошо знакомо еще по миру комедий от «Сна в летнюю ночь» до «Виндзорских насмешниц» , где молодые люди сочетаются со своими сужеными
вопреки воле родителей — и все, слава богу, заканчивается по-хорошему. Главный акцент и там, в коллизиях комедийных, не поставлен на социальном, внешнем; тем более в «Ромео и Джульетте» с ее более мощными, чем в комедиях, «роковыми» страстями.
Внешние условия, семейный быт-важное обстоятельство, но и не основа хода и исхода трагедии.
--- (17:43)
Юлия Платонова
Юлия Платонова
75 838