Были диалоги.
Ну на ваше усмотрение.
Такие слова, как -окстись, ежели и т п
Литература
Хочу пополнить словарный запас устаревшими русскими словечками, это мне кого нужно почитать? Чехова? Желательно что бы
Почему-то никто не вспомнил Островского. Он Вам подойдет больше всего, ибо во-первых, Александр Николаевич писал пьесы, где практически одни диалоги (с коротенькими ремарками), а во-вторых, его пьесы наполнены старорусскими словечками и простонародными выражениями.
Читайте пьесы Островского.
Читайте пьесы Островского.
ЧТОБЫ
(слитно)
Классика 19 века.
(слитно)
Классика 19 века.
Нет, не Чехова. Лучше всего Лескова.
Лескова.
1) Басни Крылова.
2) А. Н Радищев." Путешествие из Петербурга в Москву".
3) "Преступление и наказание" Достоевского -- лексикон следователя Порфирия Петровича.
2) А. Н Радищев." Путешествие из Петербурга в Москву".
3) "Преступление и наказание" Достоевского -- лексикон следователя Порфирия Петровича.
Можно бы еще вдобавок и Гоголя присоединить к списку уже названных, да только у него скорее не устаревшие слова, а "диалектизмы" (с украинским акцентом): парубок (парень), бандура (род гитары), батог (кнут), винница (винокурня), галушки (клёцки), дивчина (девушка), домовина (гроб), жинка (жена), жупан (род кафтана), комора (амбар), коровай (свадебный хлеб), кухоль (глиняная кружка), люлька (курительная трубка), малахай (плеть), пасичник (пчеловод) и много еще других (см. список в Предисловии к "Вечерам на хуторе близ Диканьки" - от Рудого Панько).
Мельникова-Печерского. Был такой писатель, известен двумя циклами романов: "В лесах" и "На горах",о жизни русских староверов-"раскольников".Почитайте о нем в Википедии.
А древнеславянскую лексику усвоите из "Илиады" в переводе Гнедича. Диалоги там точно есть, в первой же книге - перебранка между Ахиллесом и Агамемноном, с постоянными "Рек..." (="Сказал").И заодно узнаете, что на самом деле означает слово "влагалище".
А древнеславянскую лексику усвоите из "Илиады" в переводе Гнедича. Диалоги там точно есть, в первой же книге - перебранка между Ахиллесом и Агамемноном, с постоянными "Рек..." (="Сказал").И заодно узнаете, что на самом деле означает слово "влагалище".
Послушай песню Мясникова про бабушку
У Чехова мало таких, прочти Радищева-Путешествие из Петербурга в Москву.
Словарь Даля
Извините великодушно, но "устаревших словечек" не бывает.
Есть просто нарочно кем-то изъятые из употребления или искажённые до неузнаваемости. Например, слово"Кривда". его "считают" синонимом слов "Ложь", "Обман" и т. д., но почему-то слово "Ложь" не устарело, а слово "Кривда" устарело. Почему ?
А всё просто.
У каждого Русского слова есть свой, неповторимый мыслеобраз.
Например, Ложь - Неполная, Поверхностная Правда, вот почему "Сказка - Ложь", просто за сюжетом (Ложью) прячется Урок (Хизненный), который через Намёк, данный в самой сказке, легко разшифровывается.
Кривда - Чужая, Ненаша Правда. Её носители боятся разкрытия, что это Ненаша, вот и сделали это слово "устаревшим".
...
Чтобы "пополнить словарный запас устаревшими Русскими словами" достаточно познать Азбуку. Не современную, ту что на основе Алфавита от Луначарского (новодел последнего столетия), а Истотную, Исконную, Изначальную.
Тогда станет ясно почему например, Вера и Вѣра отличаются по смыслу и чем, и почему Вѣру убрали из употребления (выстарили, а ведь Ломоносов писал, что без буквицы "Ять" - "ѣ" Русский язык сильно обеднеет, он за неё "воевал", ведь мыслеобраз этой буквицы - "Соединение Небесного и Земного"), и многое другое прочее.
Когда-то Азбуку учили три Лѣта (годы - новодел от Петра 1) всего, и не из-за слабости обучающихся. Просто там Знаний-Веданий столько, что ни в сказке сказать, ни пером описать.
...
Из того, что можно Вам "почитать" - Сумароков, Ломоносов.
Это почти всё, что осталось от того Великого Наследия, да и то Ломоносова во многом "переделали" (читал и замечал, что писано разными людьми, а не единым).
...
В словарях много переделано (у Даля, например, в разных изданиях встречал разное толкование одного и того же слова), а Пушкин, Достоевкий, Чехов и т. д. писали уже почти современным литературным языком.
...
Да́й Ва́мъ Бо́гъ Усе́рдїѧ и Прилѣжа́нїѧ въ позна́нїи Нового, Счастїѧ, Добра́, Здра́вїѧ и Долголетїѧ !
Есть просто нарочно кем-то изъятые из употребления или искажённые до неузнаваемости. Например, слово"Кривда". его "считают" синонимом слов "Ложь", "Обман" и т. д., но почему-то слово "Ложь" не устарело, а слово "Кривда" устарело. Почему ?
А всё просто.
У каждого Русского слова есть свой, неповторимый мыслеобраз.
Например, Ложь - Неполная, Поверхностная Правда, вот почему "Сказка - Ложь", просто за сюжетом (Ложью) прячется Урок (Хизненный), который через Намёк, данный в самой сказке, легко разшифровывается.
Кривда - Чужая, Ненаша Правда. Её носители боятся разкрытия, что это Ненаша, вот и сделали это слово "устаревшим".
...
Чтобы "пополнить словарный запас устаревшими Русскими словами" достаточно познать Азбуку. Не современную, ту что на основе Алфавита от Луначарского (новодел последнего столетия), а Истотную, Исконную, Изначальную.
Тогда станет ясно почему например, Вера и Вѣра отличаются по смыслу и чем, и почему Вѣру убрали из употребления (выстарили, а ведь Ломоносов писал, что без буквицы "Ять" - "ѣ" Русский язык сильно обеднеет, он за неё "воевал", ведь мыслеобраз этой буквицы - "Соединение Небесного и Земного"), и многое другое прочее.
Когда-то Азбуку учили три Лѣта (годы - новодел от Петра 1) всего, и не из-за слабости обучающихся. Просто там Знаний-Веданий столько, что ни в сказке сказать, ни пером описать.
...
Из того, что можно Вам "почитать" - Сумароков, Ломоносов.
Это почти всё, что осталось от того Великого Наследия, да и то Ломоносова во многом "переделали" (читал и замечал, что писано разными людьми, а не единым).
...
В словарях много переделано (у Даля, например, в разных изданиях встречал разное толкование одного и того же слова), а Пушкин, Достоевкий, Чехов и т. д. писали уже почти современным литературным языком.
...
Да́й Ва́мъ Бо́гъ Усе́рдїѧ и Прилѣжа́нїѧ въ позна́нїи Нового, Счастїѧ, Добра́, Здра́вїѧ и Долголетїѧ !
Отнюдь не Чехова. Отчего бы не прочесть Толстого?
Словарь Ожигова
Лескова Н. С.
Достоевского Ф. М.
Достоевского Ф. М.
Толстой, Достоевский, Пушкин
Пушкина.. в стихах.. У Чехова довольно простые тексты, но забавные
Похожие вопросы
- Где можно хорошо пополнить словарный запас? Или стать умнее
- Подскажите литературу, которая может знатно пополнить словарный запас +, чтобы было интересно (жанр не имеет значения)
- я читаю много книг, хотя мой словарный запас не увеличиваеться -почему так?
- Посоветуйте книги для развития речи. Короче хочу расширить словарный запас и научиться красиво выражать свои мысли.
- Что почитать, чтобы пополнить свой словарный запас? и красиво строить речь?
- Как пополнить свой словарный запас? Или хотя бы посоветуйте книги, где можно его пополнить
- Много здесь людей, которые читают книги, чтоб увеличить словарный запас? А зачем или для чего вам огромный словарный запас?
- Подскажите книгу почитать.. . Желательно для увеличения словарного запаса или что-то в этом роде :)
- Книги для словарного запаса в общении.
- о словарном запасе
Из современных в таком стиле, т. е. использует устаревшие слова, пишет Василий Иванович Аксёнов (не путать с пресловутым Василием Павловичем). Книги "Малые святцы", "Солноворот". Здесь своя специфика - деревенская лексика.