Литература

Хорошее отношение к лошадям в. в. маяковский

1.что помогло встать лошади?
2.на кого похожа лошадь?
3. найдитеобразные средства и ключевые слова, относящиеся к данному заданию?
4.подумайте, какими словами называют лошадь?
История лошади это только повод рассказать
читателю о самом себе, о своей “звериной тоске” и об
умении преодолевать её.
У Маяковского на первом плане стоит
его собственное лирическое “я”.
Без преувеличения можно сказать,
что плачущая лошадь- своеобразный двойник автора:
"Деточка,
все мы немножко лошади,
каждый по-своему лошадь".

А последние строчки:
И все ей казалось-
она жеребенок,
и стоило жить,
и работать стоило.
Это уж, вне всякого сомнения, о себе: измученный поэт
находит силы встать и опять приняться за дело. И не
случайно лирический герой противопоставлен в
стихотворении глумящимся “зевакам”:
за зевакой зевака,
штаны, пришедшие
Кузнецким клешить,
сгрудились,
смех звенел и звякал .

Лишь один я
голос свой не вмешивал в вой ему.

"Хорошее отношение к лошадям".
Два взгляда на мир: безразличие, бессердечие мещанина
и гуманизм, доброта, сострадание лирического героя
стихотворения.

Передать мысли и эмоции стихотворения помогают
оригинальные, мастерски подобранные средства
художественной выразительности.
Произведение наполнено звукописью, помогающей
почувствовать атмосферу описываемых событий.
например, стук копыт лошади:
Гриб. Грабь. Гроб. Груб.
В этих словах звучит предвестие отношения толпы к упавшей
лошади (гроб - груб), а также революционные нотки
(грабь – гроб - груб).

Аллитерация с согласным "з": скользила, и сразу за зевакой зевака,
Кузнецким, зазвенел и зазвякал – позволяет создать ощущение
резкости, колкости, пронизывающих ударов толпы.
Аллитерация с шипящими звуками:
общая, плеща, шелесте – помогают услышать, как тоска героя
выплескивалась из него.
Обилие гласных и сонорных согласных в конце стихотворения
создают настроение веселья, бодрости, радости:
"лошадь рванулась,
встала на ноги,
ржанула и пошла.
Хвостом помахивала.
Рыжий ребенок.
Пришла веселая, стала в стойло.
И все ей казалось – она жеребенок,
и стоило жить, и работать стоило.

Интересны и оригинальны тропы, использованные
поэтом в данном произведении:
метафоры (копыта пели, ветром опита, льдом обута, улица скользила,
смех зазвенел и зазвякал, улица опрокинулась,
течет, за каплищей каплища прячется в шерсти,
тоска, плеща, вылилась из меня и расплылась в шелесте);
метонимия (смеялся Кузнецкий),
эпитеты (звериная тоска),
сравнения (все мы немножко лошади, каждый из нас
по-своему лошадь).
Есть в стихотворении и игра слов
(стойло – стоило, рыжий ребенок – жеребенок),
неологизмы (ржанула), диалектные слова (плоше),
слова с эмоциональными увеличительными суффиксами
(за каплищей каплища – суффикс передает силу
переживаний лошади).
Ирина Тихонова
Ирина Тихонова
51 015
Лучший ответ