Литература

" Седьмой вал ". У какого писателя он встречается? Расскажите пожалуйста.



Седьмой вал, а не девятый, встречается у Льва Николаевича Толстого в его
романе-эпопее "Война и мир".

Молодой литературный критик Корней Чуковский в 1909 году собрал в одну
заметку ляпы русских писателей. Среди прочего — «седьмой вал» Толстого.
Но это вряд ли можно считать ошибкой.

В XIX веке в мире были приблизительно равно распространены морские
легенды про седьмую и девятую волны. В России утвердилась версия про
вал девятый. Во многом, конечно благодаря знаменитой картине Ивана
Айвазовского (1850). Но и не только: упоминания «девятого вала» встречаются
в сказках Даля (1832), романах Лажечникова (1833, 1835, 1856), «Фрегате
Палладе» Гончарова (1855) и «Некуда» Лескова (1864).

«Война и мир» начала выходить в 1867 году. В третьем томе есть пассаж,
высмеянный Чуковским: «Как последний седьмой вал, разбивающий
корабли, взмыла из задних рядов эта последняя неудержимая волна».
Можно предположить, что картину Айвазовского Толстой не видел, а, если
и видел, то в памяти она не отложилась. И Лескова с Гончаровым не читал.
Ну или не вчитывался.

Заимствование это скорее всего из каких-то иностранных книг. Выражения
seventh wave и ninth wave в то время конкурировали в английском языке.
В журналах можно встретить seventh wave, а в стихах Роберта Саути и в
«Истории валлийской литературы» — ninth wave. К слову, в «Истории»
говорится, что ninth wave is an expression much used by the Welsh poets.

Во французском тоже есть выражение septième vague, но до конца XX века
оно не встречается. Возможно, это перевод с английского. За последние
полвека в западной массовой культуре однозначно утвердилась именно
волна седьмая. Тут вам и британская рок-группа семидесятых The Seventh
Wave, и альбомы с такими названием у новозеландской певицы (1996),
электронщиков из Англии (2001), хардкор-группы из Квебека (2002).
У Стинга была даже песня Love Is the Seventh Wave (1985).

Так что в английском переводе Толстого (а там seventh wave) все звучит
логично и органично.

Артём Плетенко
Артём Плетенко
64 562
Лучший ответ
Светлана Никольская Спасибо, наконец то дождалась ответа на свой вопрос)
У Конецкого есть очень яркое описание его сражения с "Девятым валом"
Огромная копия «Девятого вала» стояла в коридоре жилой надстройки. Огромная копия в тяжеленной золотой раме. Выписать картину выписали и получить получили, но найти ей подходящее место на судне не удалось. И Айвазовский стоял лицом к переборке в коридоре. И я тихо этому радовался, потому что никогда Айвазовского не любил по причине отсутствия у него каких бы то ни было мыслей. Живописец этот носил звание художника Главного морского штаба с правом ношения мундира Морского министерства.

В шторм наш «Девятый вал» завалился поперек коридора и перегородил мне дорогу. И мы вступили в борьбу, в рукопашный бой. Как только мне удавалось приподнять картину, так судно валилось на борт, грохот водопада заглушал мою ругань, 132 рубля 39 копеек валились на меня, и я чудом из-под этой махины выворачивался, в упор видя турок на мачте, и зеленый девятый вал, и яичницу-глазунью — штормовое солнце. Так повторилось несколько раз. Наконец я ободрал руку о гвоздь в раме, плюнул на «Девятый вал» в полном смысле этого слова и, не замочив ног, как Иисус Христос, перелез через бушующий океан, оставив его елозить на кренах по коридору жилой надстройки.
Игорь Танин
Игорь Танин
58 465
Игорь Танин Однако, ремиз. Нужен седьмой :)