Литература

«Печку-буржуйку топили остатками мебели и книгами. Галя прочитывала каждый том, прежде чем бросить его в печку...» +

О каких "томах" говорит Е. Зелинская в своем документальном произведении "На реках Вавилонских"? Описаны ли подобные случаи в других книгах? (назовите их)
«Три мушкетера», «Братья-разбойники», «Упырь».

У Владимира Сорокина в романе «Манарага» интересный пример – сжигая книги, на них готовили изысканную еду:

«Слава огню, за эти девять лет я научился правильно обращаться с книгами. У нас говорят: этот повар хорошо читает. Я читаю прилично. А значит – страницы пылают, одна за другой, завораживая клиентов, мясо шипит, глаза блестят, гонорар растет…
Книги как лошади – дикие и своенравные, если не найти к ним подхода. Я обхожусь без стека и шпор. Ласка, только ласка… Книги для меня не просто дрова, как их называют в нашем поварском подпольном сообществе. Все-таки книга – это целый мир, хоть и ушедший навсегда. В этом смысле я романтик. Я сын гуманитария, внук стоматолога, правнук адвоката, праправнук раввина. И я знаю точно – если ты любишь книгу по-настоящему, она отдаст тебе все свое тепло. А я люблю русскую классику, хотя не прочел и до середины ни одного русского романа. И я не буду жарить стейк на писателе второго сорта, вроде Горького. Всю классику я и моя умная блоха знаем наизусть: сюжет, биография автора со всеми подробностями, дата выхода бумажного полена. Это необходимо знать каждому повару, даже если он вообще не умеет читать книги. А таких людей у нас, к сожалению, все больше. Хотя, безусловно, чтобы хорошо прочесть книгу, повару необязательно ее прочесть. Парадокс XXI века. “O tempora, o mores!” – как говаривал мой покойный профессор-отец. А я мальчиком думал, что он говорит о “темпуре”, которую готовили в одной японской харчевне на соседней улице. Во мне уже тогда проснулась душа повара.
За эти девять лет именно русская литература принесла мне весьма приличный доход. Благодаря ее пылающим страницам я прошел суровый путь от рядового повара в подпольных забегаловках Гонконга до шефа-по-вызову с тремя звездами и могу позволить теперь себе жить гастролями, кочуя по миру. Ну и конечно – Опыт, Опыт, “сын ошибок трудных”. Да и мать его – Случайность. И отец – Интуиция.
Все, все приходит с годами…
Так что – книгу надо любить. Недаром мой наставник Zokal, получивший “пожизненно” за легендарный ночной банкет в Афинской библиотеке, говаривал: “Книга – лучший подарок”. На сорокалетие мы, тогда еще поварята, преподнесли ему первое издание “Доктора Но”, зная, что он готовит мощную гриль-парти на собрании сочинений Флеминга для семейки одного американского миллиардера, помешанного на Бонде.
Так что да здравствуют правильные книги в огне!
Сегодня же была оч-ч-ч-чень правильная классика – прижизненное издание Федора Михайловича Достоевского».
Инна Фисенко
Инна Фисенко
62 238
Лучший ответ
Василий Золотов ...А самый близкий пример - "Собачье сердце":
"...Кстати, какой негодяй снабдил вас этой книжкой?
—Все у вас негодяи, — испуганно ответил Шариков.
—Я догадываюсь, — злобно краснея, воскликнул Филипп Филиппович.
—Ну, что же. Ну, Швондер дал. Он не негодяй... Что я развивался...
—Я вижу, как вы развиваетесь после Каутского, — визгливо и пожелтев, крикнул Филипп Филиппович. Тут он яростно нажал на кнопку в стене. Зина!
—Зина! — кричал Борменталь.
—Зина! — орал испуганный Шариков.
Зина прибежала бледная.
— Зина, там в приемной... Она в приемной?
— В приемной, — покорно ответил Шариков, — зеленая, как купорос.
— Зеленая книжка...
— Ну, сейчас палить, — отчаянно воскликнул Шариков, — она казенная, из библиотеки!
—Переписка — называется, как его... Энгельса с этим чертом... В печку ее!.."
Сразу вспомнился только Сервантес:

Племяннице вторила экономка. Но священник не обратил никакого внимания на их болтовню и решил познакомиться хотя бы только с заглавиями книг. Мастер Николас передал ему толстый том. Это оказалась история Амадиса Галльского в четырех частях. Священник сказал:
– Я слышал, что это первый рыцарский роман, отпечатанный в Испании, и что от него ведут начало все остальные. Поэтому я полагаю, что мы должны сжечь его без всякой жалости.
– О, нет, сеньор! – возразил цирюльник. – Я слышал, что этот роман лучший из всех, которые когда-либо были написаны, и потому он, как исключение, заслуживает пощады.
– Пожалуй, вы правы, – ответил священник, – мы примем это во внимание и временно даруем ему жизнь. Ну, а теперь посмотрим, что стоит с ним рядом.
– Подвиги Эспландиана, законного сына Амадиса Галльского, – сказал цирюльник.
– Ну, по совести говоря, – промолвил священник, – заслуги отца не спасают сына. Возьмите-ка его, сеньора экономка, откройте окошко и выбросьте во двор. Пускай он будет первым поленом в нашем костре.
Экономка повиновалась с величайшим удовольствием.
– Ну, дальше, – сказал священник.
– Следующий за ним, – продолжал цирюльник, – Амадис Греческий, и мне кажется, что все книги на этой полке из племени Амадиса.
– Ну, так пусть все они отправляются во двор, – ответил священник.
– И я того же мнения, – ответил цирюльник.
– И я, – подхватила племянница.
– Ну, если так, – сказала экономка, – то на костер их всех.
И толстые и тонкие тома один за другим полетели в окно.
Покончив с рыцарскими романами, священник обратился к полке, где стояли сборники различных стихотворений и поэм...
Василий Золотов ...А самый близкий пример - "Собачье сердце":
"...Кстати, какой негодяй снабдил вас этой книжкой?
—Все у вас негодяи, — испуганно ответил Шариков.
—Я догадываюсь, — злобно краснея, воскликнул Филипп Филиппович.
—Ну, что же. Ну, Швондер дал. Он не негодяй... Что я развивался...
—Я вижу, как вы развиваетесь после Каутского, — визгливо и пожелтев, крикнул Филипп Филиппович. Тут он яростно нажал на кнопку в стене. Зина!
—Зина! — кричал Борменталь.
—Зина! — орал испуганный Шариков.
Зина прибежала бледная.
— Зина, там в приемной... Она в приемной?
— В приемной, — покорно ответил Шариков, — зеленая, как купорос.
— Зеленая книжка...
— Ну, сейчас палить, — отчаянно воскликнул Шариков, — она казенная, из библиотеки!
—Переписка — называется, как его... Энгельса с этим чертом... В печку ее!.."