Литература

Знают ли Марину Цветаеву в Польше?

Вадим Фуров
Вадим Фуров
1 423
Люди, любящие литературу, несомненно,
знают, и страна здесь вовсе ни при чём.

В Марине текла польская кровь её бабушки,
Марии Бернацкой, которая ушла в мир иной
в 27-летнем возрасте.
Стихотворение "Бабушке" М. Цветаева посвятила ей:

Продолговатый и твердый овал,
Черного платья раструбы…
Юная бабушка! Кто целовал
Ваши надменные губы?

Руки, которые в залах дворца
Вальсы Шопена играли…
По сторонам ледяного лица
Локоны, в виде спирали.

Темный, прямой и взыскательный взгляд.
Взгляд, к обороне готовый.
Юные женщины так не глядят.
Юная бабушка, кто вы?

Сколько возможностей вы унесли,
И невозможностей — сколько? —
В ненасытимую прорву земли,
Двадцатилетняя полька!

День был невинен, и ветер был свеж.
Темные звезды погасли.
— Бабушка! — Этот жестокий мятеж
В сердце моем — не от вас ли?..
Антон Юрин
Антон Юрин
57 253
Лучший ответ
Нет
Покупали ее книги в Германии, Чехии.
А ты думаешь её в России все знают?
Знают, любят, чтут, переводят и даже поют давным-давно. В частности, незабываемо исполнение глубокой, своеобразной, совершенно уникальной певицы, "черного ангела польской сцены" Эвы Демарчик, которая исполняла «Имя твое», из цикла, посвященного Блоку. Перевод же этого цикла сделал Вацлав Денхофф-Чарноцки, сам являвшийся "великим поэтом жизни, живой поэмой".
В начале 20-х годов в Варшаве он познакомился с поэтом Леонардом Подхорским-Околовым, который был немного старше его. Оба оказались поклонниками русской поэзии и стали завсегдатаями российского общества «Таверна поэтов», которым руководил критик и филолог Альфред Бем.
В результате этого сотрудничества в 1923 году ими была выпущена антология «Новая русская поэзия», где и были напечатаны первая, третья и пятая часть из «Стихов к Блоку» Марины Цветаевой.

Marina Cwietajewa
Z Wierszy do Bloka
I
Imie twe - ptaszyna w reku,
Imie twe - sopelek w reku.
Jedno jedyne ust poruszenie,
Piec liter - imie twe - drgnienie,
Pileczka w biegu schwytana,
Srebrna piesn dawno slyszana.
Kamien, rzucony w cicha glebine
Wyszlocha pluskiem twe imie.
W slabym odglosie nocnego biegu
Huczy twe imie, jak piesn w szeregu,
I zagra nam je w skron
Sucho trzeszczaca bron.
Imie twe, ach - czyz mozna!
Imie twe - pocalunek w oczy, z ostrozna,
W malenkie, glosno bijace serce...
Imie twe - pocalunek w sniegu kobierce...
Zrodlane, lodowate, blekitne potoki...
Z twoim imieniem sen gleboki...
И т. д.

В марте 2013 польский музыкальный коллектив «Марина Ц.» выпустил свой первый альбом с песнями на стихи Марины Цветаевой.
Own1980
Own1980
15 103
Co to jest Marina Tsvetaeva?
Егор Давыдов
Егор Давыдов
7 103
Я не слышала про неё ...
Даша Бабак
Даша Бабак
330