Обычному или поэтическому?
Обычный перевод - наиболее точный, но не настолько красивый и созвучный, как поэтический.
Литература
Какому переводу стихов/песен вы отдаёте предпочтение?
Что еще за "обычный" перевод? Если вы имеете в виду подстрочник, то так и говорите. Стихи переводят, конечно, стихами, а прозаический подстрочник - это вспомогательное средство, если переводчик плохо владеет (или совсем не владеет) языком оригинала. И перевод не обязан быть ни точным, ни красивым, ни "созвучным" (благозвучным, что ли?): все, что он должен, - это быть АДЕКВАТНЫМ. Скороговорку надо передавать скороговоркой, считалку - считалкой, анекдот - анекдотом, колыбельную - колыбельной, а серенаду - серенадой. Если вы "переведете" анекдот дословно, а он основан на игре слов, - он же не будет смешным. А с поэзией все намного сложнее: поэтическое произведение "работает" не только дословным смыслом, но и ритмом (пожалуй, в первую очередь), строфикой, звукописью, отдаленными ассоциациями... Так что в поэзии буквальный перевод - это не перевод. Хотя бывают и очень сильные переводчики-буквалисты. А вольный перевод тоже может быть очень разный.
Предпочитаю читать в подлиннике
Мария Феоктистова
И сколько тысяч языков вы знаете?
Перевод в стихах - это пересказ.
английская поэзия в переводах Маршака
поэтическому.
что такое "обычный" перевод стихов я тоже не понимаю. дурь какая-то.
что такое "обычный" перевод стихов я тоже не понимаю. дурь какая-то.
Следующим был синий стеганый восточный халат, полученный в подарок от кумырского поэта Эчигельдыева, чьи стихи я переводил по подстрочнику: одно время ко мне таскал подружек заведующий отделом поэзии народов СССР, он-то и втянул меня в это, прямо скажем, прибыльное дело. Разумеется, ни кумырского, ни какого другого тюркского, равно как и финно-угорского или романо-германского языка я не знал, но по подстрочнику можно переводить даже с древнеазотского, который, как известно, полностью утрачен. Делается это элементарно. В подстрочнике значится:
У моей любимой щеки, как гранат,
Лицо, как полная луна,
Тело, как свитки шелка,
Слова, как рассыпавшиеся жемчуга…
Задача поэта-переводчика – следовать, конечно, не букве, но духу оригинала:
Нас с Зухрою луноликой
Ночь укроет повиликой…
Помню, Эчигельдыев очень удивился, прочитав этот перевод своих стихов в журнале, так как не знал никакой Зухры и уверял, что повилика в Семиюртинске не растет, он даже не знал, что это за растение. К тому же он обиделся, заявив, что восточные девушки, в отличие от русских профурсеток, по ночам где попадя не шастают, а сидят дома. Однако халат он мне все-таки подарил, ибо публикация в московском журнале для национальных поэтов в те времена была чем-то вроде еще одной звездочки на фюзеляже истребителя.
(Поляков, Козленок в молоке)
У моей любимой щеки, как гранат,
Лицо, как полная луна,
Тело, как свитки шелка,
Слова, как рассыпавшиеся жемчуга…
Задача поэта-переводчика – следовать, конечно, не букве, но духу оригинала:
Нас с Зухрою луноликой
Ночь укроет повиликой…
Помню, Эчигельдыев очень удивился, прочитав этот перевод своих стихов в журнале, так как не знал никакой Зухры и уверял, что повилика в Семиюртинске не растет, он даже не знал, что это за растение. К тому же он обиделся, заявив, что восточные девушки, в отличие от русских профурсеток, по ночам где попадя не шастают, а сидят дома. Однако халат он мне все-таки подарил, ибо публикация в московском журнале для национальных поэтов в те времена была чем-то вроде еще одной звездочки на фюзеляже истребителя.
(Поляков, Козленок в молоке)
Похожие вопросы
- почему я отдаю предпочтение стихам?
- Как часто вы покупаете книги и где? и каким отдаете предпочтение?
- кому из французских писателей классиков вы отдаете предпочтение?
- Чему отдаете предпочтение - современной литературе или классике???
- Вы любите поэзию? Кому отдаете предпочтение?
- Отечественная литература или зарубежная? Какой отдаете предпочтение и почему?
- ме интересно,чему сейчас отдают предпочтение в жанрах нынешние подростки в возрасте 16-20лет?!о чем им интересно читать?
- Каким книгам вы отдаете предпочтение - электронным или бумажным, и почему?
- перевод стиха)
- Склько книг в год вы прочитываете? Сколько книг в год вы прочитываете и каким литературным жанрам отдаете предпочтения?