Литература
Описание чувства холода в литературных произведениях?)
Здравствуйте) Подскажите пожалуйста какие-нибудь литературные произведения, в которых есть описание того, как герой испытывает холод) Я имею в виду не о-о-очень сильное чувство холода, чтобы получить обморожение (хотя такое тоже можно), а просто небольшой дискомфорт вроде дрожи в повседневной жизни. Было бы очень интересно почитать что-нибудь такое) Заранее спасибо))
«Лизочкино счастье» Лидия Чарская
ГЛАВА XXIX. Спасенье. – Виноватая
Ноги Лизы подкашивались, все тело дрожало мелкой дрожью от холода,
голова горела, но она все бежала и бежала, не останавливаясь ни на
минутку. Вот уже и тусклые огоньки замелькали в городе…
Вот возвышается в полумраке высокая каланча…
Вот еще немного – и Лиза добежит до самой крайней городской улицы…
Но ей все труднее и труднее передвигать ноги, пальцы закоченели так,
что ей больно ступать на них… Она уже не боится погони и начинает
бежать тише, потому что к усталости примешивается еще и какая-то
непрошенная сонливость.
«Вот бы упасть в мягкий сугроб, – думается Лизе, – и уснуть хорошенько…
А потом, отдохнувши, снова бежать…»
Но она знает, что если остановится и присядет хоть на минутку,
то наверное уже не в силах будет двинуться дальше и замерзнет
среди поля. И девочка через силу передвигает отяжелевшие ноги.
Далее на livelib.ru:
https://www.livelib.ru/book/234206/read-lizochkino-schaste-lidiya-charskaya/~30
ГЛАВА XXIX. Спасенье. – Виноватая
Ноги Лизы подкашивались, все тело дрожало мелкой дрожью от холода,
голова горела, но она все бежала и бежала, не останавливаясь ни на
минутку. Вот уже и тусклые огоньки замелькали в городе…
Вот возвышается в полумраке высокая каланча…
Вот еще немного – и Лиза добежит до самой крайней городской улицы…
Но ей все труднее и труднее передвигать ноги, пальцы закоченели так,
что ей больно ступать на них… Она уже не боится погони и начинает
бежать тише, потому что к усталости примешивается еще и какая-то
непрошенная сонливость.
«Вот бы упасть в мягкий сугроб, – думается Лизе, – и уснуть хорошенько…
А потом, отдохнувши, снова бежать…»
Но она знает, что если остановится и присядет хоть на минутку,
то наверное уже не в силах будет двинуться дальше и замерзнет
среди поля. И девочка через силу передвигает отяжелевшие ноги.
Далее на livelib.ru:
https://www.livelib.ru/book/234206/read-lizochkino-schaste-lidiya-charskaya/~30
Лучше Джека Лондона никто не описал Это и "Белое безмолвие"и "Любовь к жизни " и др
"Снежная королева"
"Морозко"
"Морозко"
Из 10 и 11гл. "Записок кавалериста" Н. Гумилева:
Да, эта ночь была одной из самых трудных в моей жизни. Я ел хлеб со снегом, сухой и он не пошел бы в горло; десятки раз бегал вдоль своего эскадрона, но это больше утомляло, чем согревало; пробовал греться около лошади, но её шерсть была покрыта ледяными сосульками, а дыханье застывало, не выходя из ноздрей. Наконец я перестал бороться с холодом, остановился, засунул руки в карманы, поднял воротник и с тупой напряжённостью начал смотреть на чернеющую изгородь и дохлую лошадь, ясно сознавая, что замерзаю. Уже сквозь сон я услышал долгожданную команду: «К коням… садись»....
-------
Во многих разъездах я участвовал, но не припомню такого тяжёлого, как разъезд корнета князя К., в один из самых холодных мартовских дней. Была метель, и ветер дул прямо на нас. Обмёрзшие хлопья снега резали лицо, как стеклом, и не позволяли открыть глаз. Сослепу мы въехали в разрушенное проволочное заграждение, и лошади начали прыгать и метаться, чувствуя уколы. Дорог не было, всюду лежала сплошная белая пелена. Лошади шли чуть не по брюхо в снегу, проваливаясь в ямы, натыкаясь на изгороди. И вдобавок нас каждую минуту могли обстрелять немцы. Мы проехали таким образом вёрст двадцать.
Под конец остановились. Взвод остался в деревне; вперёд, чтобы обследовать соседние фольварки, было выслано два унтер-офицерских разъезда. Один из них повёл я. Жители определённо говорили, что в моём фольварке немцы, но надо было в этом удостовериться. Местность была совершенно открытая, подступов никаких, и поэтому мы широкой цепью медленно направились прямо на фольварк. Шагах в восьмистах остановились и дали залп, потом другой. Немцы крепились, не стреляли, видимо надеясь, что мы подъедем ближе. Тогда я решился на последний опыт — симуляцию бегства. По моей команде мы сразу повернулись и помчались назад, как будто заметив врага. Если бы нас не обстреляли, мы бы без опаски поехали в фольварк. К счастью, нас обстреляли.
Другому разъезду менее посчастливилось. Он наткнулся на засаду, и у него убили лошадь. Потеря небольшая, но не тогда, когда находишься за двадцать вёрст от полка. Обратно мы ехали шагом, чтобы за нами мог поспеть пеший.
Метель улеглась, и наступил жестокий мороз. Я не догадался слезть и идти пешком, задремал и стал мёрзнуть, а потом и замерзать. Было такое ощущение, что я голый сижу в ледяной воде. Я уже не дрожал, не стучал зубами, а только тихо и беспрерывно стонал. .
Да, эта ночь была одной из самых трудных в моей жизни. Я ел хлеб со снегом, сухой и он не пошел бы в горло; десятки раз бегал вдоль своего эскадрона, но это больше утомляло, чем согревало; пробовал греться около лошади, но её шерсть была покрыта ледяными сосульками, а дыханье застывало, не выходя из ноздрей. Наконец я перестал бороться с холодом, остановился, засунул руки в карманы, поднял воротник и с тупой напряжённостью начал смотреть на чернеющую изгородь и дохлую лошадь, ясно сознавая, что замерзаю. Уже сквозь сон я услышал долгожданную команду: «К коням… садись»....
-------
Во многих разъездах я участвовал, но не припомню такого тяжёлого, как разъезд корнета князя К., в один из самых холодных мартовских дней. Была метель, и ветер дул прямо на нас. Обмёрзшие хлопья снега резали лицо, как стеклом, и не позволяли открыть глаз. Сослепу мы въехали в разрушенное проволочное заграждение, и лошади начали прыгать и метаться, чувствуя уколы. Дорог не было, всюду лежала сплошная белая пелена. Лошади шли чуть не по брюхо в снегу, проваливаясь в ямы, натыкаясь на изгороди. И вдобавок нас каждую минуту могли обстрелять немцы. Мы проехали таким образом вёрст двадцать.
Под конец остановились. Взвод остался в деревне; вперёд, чтобы обследовать соседние фольварки, было выслано два унтер-офицерских разъезда. Один из них повёл я. Жители определённо говорили, что в моём фольварке немцы, но надо было в этом удостовериться. Местность была совершенно открытая, подступов никаких, и поэтому мы широкой цепью медленно направились прямо на фольварк. Шагах в восьмистах остановились и дали залп, потом другой. Немцы крепились, не стреляли, видимо надеясь, что мы подъедем ближе. Тогда я решился на последний опыт — симуляцию бегства. По моей команде мы сразу повернулись и помчались назад, как будто заметив врага. Если бы нас не обстреляли, мы бы без опаски поехали в фольварк. К счастью, нас обстреляли.
Другому разъезду менее посчастливилось. Он наткнулся на засаду, и у него убили лошадь. Потеря небольшая, но не тогда, когда находишься за двадцать вёрст от полка. Обратно мы ехали шагом, чтобы за нами мог поспеть пеший.
Метель улеглась, и наступил жестокий мороз. Я не догадался слезть и идти пешком, задремал и стал мёрзнуть, а потом и замерзать. Было такое ощущение, что я голый сижу в ледяной воде. Я уже не дрожал, не стучал зубами, а только тихо и беспрерывно стонал. .
Роман "Террор"
девочка со спичками Андерсен
рассказ Джека Лондона "Костёр"
Похожие вопросы
- Описание костра (огня) в литературных произведениях?
- помогите найти описание комнаты. Обязательно из литературных произведений
- помогите найти описание комнаты. Обязательно из литературных произведений
- Помогите найти описание красивой девушки.Можно из каких-нибудь литературных произведений.
- Красивое описание библиотеки в литературных произведениях?
- подскажите литературные произведения, В КОТОРЫХ основа текста составляет описание
- Письмецо в конверте . Какие письма писали герои литературных произведений ?
- Описание природы в литературных произведениях
- Посоветуйте пожалуйста очень интересные классические литературные произведения
- В каком очень известном литературном произведении... +