"Удивительный мечтатели народ! Перевертывают все наоборот, -Убеждают их добром и не добром, Побеждают их пером и топором. А мечтатели упрямо говорят, Что не верят и что верить не хотят... Ну, мечтали бы о чем-нибудь таком, -Продуктивном, перспективном, деловом!.." Ю. Айхенвальд
ХОСЕ АЛОНСО-И-ТРЕЛЬЕС (1857-1924)
СТЕРТАЯ ЛЕНТОЧКА, СТАРАЯ ПЕСЕНКА
Как же он звался, чудак,
давший мне этого пса?
- Никто. По прозванью Никак.
Пес дался мне в руки сам.
Сам прибежал на ранчо,
как человек на огонь.
Когда?..
На неделю раньше,
чем пал мой соловый конь.
Вот тогда-то явился вдруг он,
усталый, хромой, — и лег.
Каким он учуял нюхом,
что я без него -
одинок?
Но тьмою были полны
зрачки его -
и молчали.
Откуда он? Как я, из страны
воспоминаний печальных?
Откуда он? Я его угостил.
Мотнул головой он, пищу заметив,
как будто движеньем своим возразил,
что пришел ко мне не за этим.
За чем же? Остался нем он,
а я подумал тогда:
"Собак иногда преследует небо,
вот как меня -
беда".
Явились воспоминанья.
И пока я в стране их жил,
во время моих скитаний
мой гость меня сторожил.
Я мате пью, он резвится,
а ночью худо ему.
Скулит он во сне, словно прошлое снится,
забытое наяву.
Ему вспоминать невесело,
а он позабыть не может,
и в мысли вплетается стертая ленточка,
старая песенка:
"Женщины и собаки…
Это одно и то же…"
Перевод Юрия Айхенвальда
На что отвечать? Где вопросы? Где работа по задаванию вопросов в теме?