Сирена
Больше никто из живых этот голос небесный не слышал,
Только глухие гребцы монотонно качались на вёслах,
И разбивались бесшумно о нос легкоходной галеры
Мощные чёрные воды, и белою пеной дышали.
Мускулы рвались мои, что предела не ведали силе;
Схвачены этой двойной узловатой смолёной верёвкой,
Непоправимо несли-уносили послушное судно
Вёсла, скользя под водою протяжно и в воздух взлетая.
Голос звучал в каждой точке нагретого солнцем пространства,
В море, и в небе, и в скалах, подрагивал, звал, отзывался…
Боги, ведь это я сам приказал привязать себя к мачте,
Дал десяти силачам затянуть этот узел смертельный.
---
Волшебная женщина входит ко мне,
Но я уже сплю, я уже над бульваром,
Фонарь, подымаясь над утренним баром,
Горит, как планета, со мной наравне,
Отсюда я вижу рытье котлована,
У маленькой Сретенки трубы кладут,
Гремит и зияет железная рана,
И в ней работяги шумят и снуют.
И я накрываю тяжелым платком
Фонарь воспаленный и взрытую землю,
Поскольку волшебная женщина дремлет
На облаке легком, свернувшись клубком.
Но это мне снится, на самом же деле
Бесшумно и быстро проходит она
От двери по комнате мимо постели
Задернуть от света остаток окна.
И что-то меняется в жизни моей,
Но я уже спит, я уже не узнает,
Что свет у меня на столе выключают,
Что пахнет духами, что стало теплей.
Волшебная женщина тихо выходит
С задуманной книгой и теплым платком,
И тоже не знает, что с ней происходит,
И в чьем она сне, и на небе каком.
---
В Европе холодно, в Италии темно.
Развалины старинного Милета
В течение какого-нибудь дня
Размазаны копытами коня.
Фонтан Бахчисарая влился в Лету -
Всё это создавалось для меня,
И после смерти я узнал про это.
Пока мы выбирали части света,
Закончилась великая возня,
Лишь сплетни до сих пор приходят на дом,
Но нас нет дома, дом пошёл на снос,
И только чей-то тайный плач без слёз
Висит, как дым, над городом и садом.
Гора на город смотрит с высоты:
Неапольские улицы пусты.
"Не скука, не тяжелый перевод Виной тому, что, не нашедши клада, Добравшись до последней песни Ада, Почти любой читать перестает. Из этой книги человек берет Лишь то, что сможет, то, что ему надо. Кому-чистилище уже награда, Кому-и ад отлично подойдет..." И. Волков