Литература

Зацените стих )) сам сочинил)

Я видел смерть! она была прекрасна!В руках она несла корзиночку цветов!Я видел смерть отчётливо и ясно!И описать её мне не хватает слов!Неспешно проплывая по аллее!Людей остерегаясь как огня!Она исчезла словно пепел тлея!Не обратив вниманья на меня!
Архат Чалов
Архат Чалов
1 899
Отличный стих! Кратко, красиво и в рифму!
Интересно, что послужило поводом к написанию. .
Roman Pochepko
Roman Pochepko
3 752
Лучший ответ
Складненько, хоть и мрачненько. Четвертую строчку было бы лучше начать с "Но". И совершенно нет знаков препинания - восклицательные знаки, тем более в стихотворении про смерть, не могут их все заменить.
Здорово, молодец, пусть не обращает внимания как можно дольше)))
Sergei Mihailov
Sergei Mihailov
78 052
Дарить цветы... рука не поднималась никогда.. .
А почему? ..(мучение ужасно.. .
В детстве втолкнули меня в комнату.. .
Среди цветов лежали двое.. .
как на иконе... Она с ребёнком.. .
вот почему я не дарю цветы...
Павлу Киселеву - респект
Илья Судариков
Илья Судариков
23 148
Понравилось.
Позитива мало, но рифмы хорошие и смысл присутствует! =) Вот бы позитива добавить, а не про прекрасную смерть.
Юлия Дерюжкина
Юлия Дерюжкина
13 486
молодец!!!!
Игорь Беспалов
Игорь Беспалов
12 966
Класс!
Юлия Пелюшок
Юлия Пелюшок
8 814
supper.nu molodec esli tocno sam,
Было бы здорово, если про жизнь.
По-моему это люди боятся смерти, а не наоборот. Этот "стих" только 10-летний мог написать.
Неплохое стихотворение, молодец 5!
кульно ваще
конечно сказать в целом могу одно не Есенин, но ведь и он с чего то начинал, главное это Вам нравится, а остальное ерунда, удачи!
оч даже ничего))))))
Oksana Zaichenko
Oksana Zaichenko
597
Счастливый, ты еще не терял близких.
♥╘♥√Е ♥
♥╘♥√Е ♥
550
такая вот она засранка
могла б хотябы подмигнуть,
Я знаю ты её боялся
Но ведь в стихе не в этом суть!! !
Как ни крути Она прекрасна
НО её сердце - на засов!!! !
Тебе всего лишь было нужно
Забрать корзиночку Цветов!!!!))))))))))))))
Gulnur Makhambetova
Gulnur Makhambetova
254
Прикольно, молодец!!
Den _
Den _
217