Литература

Как называется аналог эпиграфа в конце текста?

Редко, но всё же попадается аналог эпиграфа в конце текста. Помню, нечто подобное было в романе "Имя розы", а буквально вчера попалось мне в статье от библиотеки. Есть ли у подобный штуки какое-то название, типа "постпиграф" или как-то так?
Ко́да (итал. coda — «хвост, конец, шлейф») Первоначально представлял собой лишь музыкальный термин. Обозначение дополнительного раздела, возможного в конце музыкального произведения и не принимающегося в расчёт при определении его строения. Кода обобщает предшествующее музыкальное развитие.
В некоторых танцах Кода - быстрая, обычно виртуозного характера часть, следующая за вариацией.

Кода в стихах: в сонете, рондо и т. п. - дополнение сверх установленных для данной формы стихотворного произведения строк (в поэтике). Либо же просто заключительная часть сложной строфы.

Теперь название Кода применяется и в литературе для стихотворного или прозаического пассажа заключительной части произведения.
НН
Неизвестно Неизвестно
51 686
Лучший ответ
Неизвестно Неизвестно Как частный случай в виде коды в литературном произведение может использоваться заключительный эпиграф - что переводится с греческого - "надпись".
Неизвестно Неизвестно Умберто Эко - это, конечно, хорошо, но вот вспомнился отечественный пример. Роман А. Грина "Блистающий мир" заканчивается именно кодой:
"Если ты не забудешь,
Как волну забывает волна..." ))
Цитата.
Просто цитата.
Никогда за все годы не встречала особого термина для такой цитаты в конце. Если он и существовал, то давно устарел, не встречается даже упоминание.
(Колофон -- точно не подходит.)
Ирина Калинина
Ирина Калинина
74 626
Скорее всего, это послесловие.
Если по аналогии с эпиграфом (написанное над), то, видимо, гипограф (написанное под).
Это называется "крайняя степень литературного непрофессионализма".

Эпиграф в начале всегда задаёт контекстную обстановку, вводя с первого предложения текста в действие или формирование художественного образа. Какое же значение пюбая поэтика будет иметь в заключении? Никакого. Это отяжеляет концовку до невосприимчивости. Так как стихи воспринимаются целиком, весь контекст одновременно, это удар по восприятию читателя. А проза линейна и последовательно выстраивает не только авторский образ, но образ, насыщенные личными впечатлениями читателя. Стихам не место в заключении.

Не стоит и запоминать, как называется ЭТО. Вредно.
GJ
Gani Jan
67 464
Николай Сизинцев Ну, вряд ли можно назвать Умберто Эко (автор романа "Имя розы") непрофессионалом в литературной деятельности, а первый раз такую штуку я увидел именно у него.
Эпилог?
Паша Романов
Паша Романов
66 776
Николай Сизинцев Не, эпилог - это антагонист пролога. А тут речь о кратком отрывке из другого произведения.