— когда же? Как вы продолжили бы эти «пиратские» строки К. Д. Бальмонта?
ТЕМА: «Пираты» в мировой и отечественной литературе (3–4 примера)
Литература
ПОЭТИЧЕСКАЯ РАЗМИНКА: «Я сделаюсь разбойником морей, Чтобы топить чужие караваны Червлёных, синих, чёрных кораблей…»
...И в беде, и в радости, и в горе
Только чуточку прищурь глаза.
В флибустьерском дальнем море
Бригантина подымает паруса.
П. Коган
Четыре года рыскал в море наш корсар, в боях и штормах не поблекло наше знамя.
Мы научились штопать паруса и затыкать пробоины телами.
За нами гонится эскадра по пятам. Ha море штиль и не избегнуть встречи.
Но нам сказал спокойно капитан: -Еще не вечер, еще не вечер!
Вот развернулся боком флагманский фрегат, и левый борт окрасился дымами,
Ответный залп - на глаз и наугад. Вдали пожар и смерть. Удача с нами!
Из худших выбирались передряг, но с ветром худо и в трюме течи,
А капитан нам шлет привычный знак: -Еще не вечер, еще не вечер!
Ha нас глядят в бинокли, в трубы сотни глаз, и видят нас, от дыма злых и серых,
Но никогда им не увидеть нас прикованными к веслам на галерах!
Неравный бой. Корабль кренится наш. Спасите наши души человечьи!
Но крикнул капитан: -Ha абордаж! Еще не вечер! Еще не вечер.
Кто хочет жить, кто весел, кто не тля - готовьте ваши руки к рукопашной!
А крысы пусть уходят с корабля - они мешают схватке бесшабашной.
И крысы думали: А чем не шутит черт?! И тупо прыгали, спасаясь от картечи.
А мы с фрегатом становились к борту борт. Еще не вечер. Еще не вечер !
В. Высоцкий
Да будет вам/нам известно, что всё, что мы на данный момент знаем о пиратах,
происходит всего от одной книги "Общая история грабежей и убийств,
совершенных самыми известными пиратами», которую издал в Лондоне в 1724
году некий Чарльз Джонсон. Именно благодаря этой книге мы сейчас уверены,
что пираты обязательно должны быть одноногими или одноглазыми, они
постоянно ищут сокровища и плавают под веселым Роджером. Хотя даже
согласно книге Джонсона свой флаг "весёлым Роджером" называли всего два
пирата — Фрэнсис Сприггс и Бартоломью Робертс).
Хорошо, что сейчас книг о пиратах существует огромное множество.
Назову только авторов - Л. Стивенсон, Даниэль Дефо Роберт Штильмарк.,
Рафаэль Сабатини, Д. Лондон и....
Самые замечательные и запоминающиеся произведения на все времена!!!
"Корсар"– захватывающая восточная поэма гениального английского поэта
Джорджа Байрона.
Конрад – бесстрашный предводитель пиратов, бунтарь и отщепенец.
...Напрасно всё — день катится за днем,
Конрада нет, и нет вестей о нем,
И нет нигде судьбы его следа:
Погиб ли он иль скрылся навсегда?
Пираты плакали по нем одни...
Медоре камень возвели они.
Конраду памятник не водружен:
Кто знает, может быть, не умер он —
Корсар, чье имя воскрешает вновь
Тьму преступлений и одну любовь.

Только чуточку прищурь глаза.
В флибустьерском дальнем море
Бригантина подымает паруса.
П. Коган
Четыре года рыскал в море наш корсар, в боях и штормах не поблекло наше знамя.
Мы научились штопать паруса и затыкать пробоины телами.
За нами гонится эскадра по пятам. Ha море штиль и не избегнуть встречи.
Но нам сказал спокойно капитан: -Еще не вечер, еще не вечер!
Вот развернулся боком флагманский фрегат, и левый борт окрасился дымами,
Ответный залп - на глаз и наугад. Вдали пожар и смерть. Удача с нами!
Из худших выбирались передряг, но с ветром худо и в трюме течи,
А капитан нам шлет привычный знак: -Еще не вечер, еще не вечер!
Ha нас глядят в бинокли, в трубы сотни глаз, и видят нас, от дыма злых и серых,
Но никогда им не увидеть нас прикованными к веслам на галерах!
Неравный бой. Корабль кренится наш. Спасите наши души человечьи!
Но крикнул капитан: -Ha абордаж! Еще не вечер! Еще не вечер.
Кто хочет жить, кто весел, кто не тля - готовьте ваши руки к рукопашной!
А крысы пусть уходят с корабля - они мешают схватке бесшабашной.
И крысы думали: А чем не шутит черт?! И тупо прыгали, спасаясь от картечи.
А мы с фрегатом становились к борту борт. Еще не вечер. Еще не вечер !
В. Высоцкий
Да будет вам/нам известно, что всё, что мы на данный момент знаем о пиратах,
происходит всего от одной книги "Общая история грабежей и убийств,
совершенных самыми известными пиратами», которую издал в Лондоне в 1724
году некий Чарльз Джонсон. Именно благодаря этой книге мы сейчас уверены,
что пираты обязательно должны быть одноногими или одноглазыми, они
постоянно ищут сокровища и плавают под веселым Роджером. Хотя даже
согласно книге Джонсона свой флаг "весёлым Роджером" называли всего два
пирата — Фрэнсис Сприггс и Бартоломью Робертс).
Хорошо, что сейчас книг о пиратах существует огромное множество.
Назову только авторов - Л. Стивенсон, Даниэль Дефо Роберт Штильмарк.,
Рафаэль Сабатини, Д. Лондон и....
Самые замечательные и запоминающиеся произведения на все времена!!!
"Корсар"– захватывающая восточная поэма гениального английского поэта
Джорджа Байрона.
Конрад – бесстрашный предводитель пиратов, бунтарь и отщепенец.
...Напрасно всё — день катится за днем,
Конрада нет, и нет вестей о нем,
И нет нигде судьбы его следа:
Погиб ли он иль скрылся навсегда?
Пираты плакали по нем одни...
Медоре камень возвели они.
Конраду памятник не водружен:
Кто знает, может быть, не умер он —
Корсар, чье имя воскрешает вновь
Тьму преступлений и одну любовь.

Саббатини про капитана Блада
Стивенсон Остров сокровищ
Стивенсон Остров сокровищ
Когда вошел впервые Беринг
В Северо-Западный проход,
Он вышел на пустынный берег,
А мимо ехал пароход.
Там Бонапарт работал коком,
Но не готовил он еды --
Лишь озирал свирепым оком
Сплошную гладь пустой воды.
Так мчался дико между скал он
И резал воду, как кинжал...
Увы! не счастия искал он,
И не от счастия бежал...
В Северо-Западный проход,
Он вышел на пустынный берег,
А мимо ехал пароход.
Там Бонапарт работал коком,
Но не готовил он еды --
Лишь озирал свирепым оком
Сплошную гладь пустой воды.
Так мчался дико между скал он
И резал воду, как кинжал...
Увы! не счастия искал он,
И не от счастия бежал...
"Одиссея Капитана Блада. Хроника капитана Блада (сборник)"
Автор Рафаэль Сабатини.
"Морской волк" Автор Джек Лондон.
"Морской Ястреб" Автор Рафаэль Сабатини.
"Наследник из Калькутты" Автор
Роберт Штильмарк.
"Всеобщая история пиратства" Автор Даниель Дефо.
Автор Корней Чуковский "Доктор Айболит. Пента и морские пираты"
Автор Рафаэль Сабатини.
"Морской волк" Автор Джек Лондон.
"Морской Ястреб" Автор Рафаэль Сабатини.
"Наследник из Калькутты" Автор
Роберт Штильмарк.
"Всеобщая история пиратства" Автор Даниель Дефо.
Автор Корней Чуковский "Доктор Айболит. Пента и морские пираты"
БальмОнт-БальмОнт, "жестяной флюгер"... (по выражению Л. Костюкова).
Понятно, что "червлёный"="красный". Но с точки зрения звукописи "червлёных" и "чёрных" рядом - неудачно.
Ну а призывы "тьмы и царствия меча" в 12-м году - без комментариев.
Через два года наступило "царствие меча", ещё через три - тьма.
Понятно, что "червлёный"="красный". Но с точки зрения звукописи "червлёных" и "чёрных" рядом - неудачно.
Ну а призывы "тьмы и царствия меча" в 12-м году - без комментариев.
Через два года наступило "царствие меча", ещё через три - тьма.
Похожие вопросы
- ПОЭТИЧЕСКАЯ РАЗМИНКА: «Чёрное облако пересекло моё мнение… Синий туман вокруг моей души…» — чьей песни вольный перевод? +
- ПОЭТИЧЕСКАЯ РАЗМИНКА: «Васильками сердце светится, горит в нём бирюза. Я играю на тальяночке про синие глаза…» (С. Есенин)
- ПОЭТИЧЕСКАЯ РАЗМИНКА: «Что там чёрные дыры Вселенной перед чёрными дырами душ!..» - как вы понимаете эти строки? +
- ПОЭТИЧЕСКАЯ РАЗМИНКА: «Мы любим слушать иногда страстей чужих язык мятежный, и нам он сердце шевелит…» (А. С. Пушкин)
- Поэтическая РАЗМИНКА: «Над Невою Овен дан. Небо манит глаз оглядкой — Чёрной в крапинку подкладкой, Как раскрытый чемодан»
- ПОЭТИЧЕСКАЯ РАЗМИНКА: «Она влюблена, влюблена / и пахнет жасминною кожей. / Чужая невеста, жена, / но жить без неё
- ПОЭТИЧЕСКАЯ РАЗМИНКА: «Нам не ступать по синим лунным льнам, / Нам не хранить стыдливого молчанья...» —прав ли был поэт?
- ПОЭТИЧЕСКАЯ РАЗМИНКА: «Чуть с Моря, в дымах, встанет тишина, я мучаюсь, тоскую и взыскую, баюкаю мечту, мне дорогую...» +
- ПОЭТИЧЕСКАЯ РАЗМИНКА: «Эта резанность линий, этот грузный полёт, этот нищенски синий и заплаканный лёд…» (И. Анненский)
- ПОЭТИЧЕСКАЯ РАЗМИНКА: «Великолепие выше сил /Туши, и сепии, и белил, /Синих, пунцовых и золотых /Львов и танцоров, львиц