Что до сих пор там дышит дух мимозы…»: кто автор этого сонета? Кому он посвящён?
Какие художественные средства использованы в тексте?
ТЕМА: «Дух мимозы» в поэтической палитре Серебряного века (2–3 примера)
Литература
ПОЭТ о ПОЭТЕ: «Из облачка, из воздуха, из грёзы, /Из лепестков, лучей и волн морских/Он мог соткать такой дремотный стих,
А самому погуглить Вам религия не позволяет? Или одеревенение мозгА? Нельзя быть таким дремучим лентяем...
И, кстати, слово "поллитра" у Вас написано с ошибкой. :) И никакой особенной "поэтической поллитры" не существует -- поэты пьют горькую из той же поллитры, что и прочие смертные...
А вот водка с ароматом мимозы может быть интересной... Предложите это компании Smirnoff...
И, кстати, слово "поллитра" у Вас написано с ошибкой. :) И никакой особенной "поэтической поллитры" не существует -- поэты пьют горькую из той же поллитры, что и прочие смертные...
А вот водка с ароматом мимозы может быть интересной... Предложите это компании Smirnoff...
Константин Бальмонт. Шелли
Средства художественной выразительности: эпитеты - "дремотный стих", "столепестковой розы", "красивый дух", "земной пустыней", "безграничный Океан"; метафора - "стихи с огнем столепестковой розы", "пастух цветов с изогнутой трубой", "там дышит дух мимозы", "в жизненные был он вброшен грозы"; лексический повтор - "Из облачка, из воздуха, из грезы, Из лепестков".
Перси Биши Шелли. Мимоза
пер. Константина Бальмонта
Мимоза невинной сияла красой,
Питал ее ветер сребристой росой,
И к солнцу она обращала листы,
Чтоб ночью опять погрузиться в мечты.
В прекрасном саду пробудилась от сна,
Как Гений Любви, молодая Весна,
Траву и цветы пробудила для грез,
Заставив забыть их про зимний мороз.
Но в поле, в саду, и в лесу, и у скал,
Никто так о нежной любви не мечтал,
Как лань молодая в полуденный зной,
С Мимозой сродняясь мечтою одной.
Paseo de las Delicias в Севилье
Лиловые гроздья роскошных глициний,
И пальмы с их правильной четкостью линий,
И желто-оранжевый дремлющий хмель, –
Как красочно ласков испанский апрель!
А девственно-бледные дикие розы,
А желтые шапочки нежной мимозы,
А тень кипарисов, их темные сны, –
Как сказочны лики испанской весны
Игорь Северянин. Принцесса Мимоза
Живет в фарфором дворце
Принцесса нежная Мимоза
С улыбкой грустной на лице.
Живет в фарфоровом дворце…
Летают в гости к ней стрекозы.
Жучки дежурят на крыльце.
Она стыдлива и чиста,
И ручки бархатные хрупки;
Наряд из скромного листа.
Она стыдлива и чиста,
Как вздохи девственной голубки,
Январь на юге
Ты представь, снег разгребая на дворе:
Дозревают апельсины… в январе!
Здесь мимоза с розой запросто цветут.
Так и кажется – немые запоют!
Сергей Соловьев. Бордигера
Страна цветов! в мечтах влюбленных
Храню я, как заветный клад,
Твоих фиалок благовонных
Чуть слышный, легкий аромат,
Златовоздушные мимозы,
Вдоль стен виющиеся розы
И рощи пальм по склонам гор.
Михаил Кузмин. Фузии в блюдечке
Сквозь чайный пар я вижу гору Фузий,
На желтом небе золотой вулкан.
Как блюдечко природу странно узит!
Но новый трепет мелкой рябью дан.
Как облаков продольных паутинки
Пронзает солнце с муравьиный глаз,
А птицы-рыбы, черные чаинки,
Чертят лазури зыблемый топаз!
Весенний мир вместится в малом мире:
Запахнут миндали, затрубит рог,
И весь залив, хоть будь он вдвое шире,
фарфоровый обнимет ободок.
Но ветка неожиданной мимозы,
Рассекши небеса, легла на них, –
Так на страницах философской прозы
Порою заблестит влюбленный стих.
Николай Гумилев. Нигер
И жемчужиной дивной, конечно, означен
Будет город сияющих крыш, Тимбукту,
Над которым и коршун кричит, озадачен,
Видя в сердце пустыни мимозы в цвету,
Видя девушек смуглых и гибких, как лозы,
Чье дыханье пьяней бальзамических смол,
Зинаида Гиппиус. Ответ
Ах, любовь проста, как роза!
Успокоит – опьяня.
Не стыдись, моя мимоза,
Благодатного огня.
Будем ясно жить на свете,
В сердце есть на все ответ.
Любим мы, да любят дети,
А иной любви и нет.
Максимилиан Волошин. На юге где-то есть страна...
Колонны мраморных дворцов,
Приюта сладких южных грез,
Покрыты кружевом мимоз.
Вон гор далеких силуэт,
Прозрачной дымкою одет,
Там, на краю самой земли
Слегка рисуется вдали.
Там все сверкает и живет,
Там зелень вечная цветет,
Цветов роскошных дивный сад
Струит чудесный аромат.
Саша Черный. Мимоза
Вон склонился над хижиной мшистой
Узловатый и теплый ствол.
Ветром свеянный пух душистый
Желтым снегом усеял стол...
Сквозь узорчато-сизые ленты
Голубеет туманный дол.
Ты, мимоза, сквозная келья,
Придорожный кудрявый шатер!
Канареечный цвет, как зелье,
Укачал, затуманил взор...
Дмитрий Мережковский. Орваси
Этой тучи полог черный –
Мой роскошный балдахин.
Как наряден мой придворный,
Этот радужный павлин!
Мне, как дань, примчали грозы
Сотни пенистых ручьев,
И колеблются мимозы
Вместо пышных вееров.
Средства художественной выразительности: эпитеты - "дремотный стих", "столепестковой розы", "красивый дух", "земной пустыней", "безграничный Океан"; метафора - "стихи с огнем столепестковой розы", "пастух цветов с изогнутой трубой", "там дышит дух мимозы", "в жизненные был он вброшен грозы"; лексический повтор - "Из облачка, из воздуха, из грезы, Из лепестков".
Перси Биши Шелли. Мимоза
пер. Константина Бальмонта
Мимоза невинной сияла красой,
Питал ее ветер сребристой росой,
И к солнцу она обращала листы,
Чтоб ночью опять погрузиться в мечты.
В прекрасном саду пробудилась от сна,
Как Гений Любви, молодая Весна,
Траву и цветы пробудила для грез,
Заставив забыть их про зимний мороз.
Но в поле, в саду, и в лесу, и у скал,
Никто так о нежной любви не мечтал,
Как лань молодая в полуденный зной,
С Мимозой сродняясь мечтою одной.
Paseo de las Delicias в Севилье
Лиловые гроздья роскошных глициний,
И пальмы с их правильной четкостью линий,
И желто-оранжевый дремлющий хмель, –
Как красочно ласков испанский апрель!
А девственно-бледные дикие розы,
А желтые шапочки нежной мимозы,
А тень кипарисов, их темные сны, –
Как сказочны лики испанской весны
Игорь Северянин. Принцесса Мимоза
Живет в фарфором дворце
Принцесса нежная Мимоза
С улыбкой грустной на лице.
Живет в фарфоровом дворце…
Летают в гости к ней стрекозы.
Жучки дежурят на крыльце.
Она стыдлива и чиста,
И ручки бархатные хрупки;
Наряд из скромного листа.
Она стыдлива и чиста,
Как вздохи девственной голубки,
Январь на юге
Ты представь, снег разгребая на дворе:
Дозревают апельсины… в январе!
Здесь мимоза с розой запросто цветут.
Так и кажется – немые запоют!
Сергей Соловьев. Бордигера
Страна цветов! в мечтах влюбленных
Храню я, как заветный клад,
Твоих фиалок благовонных
Чуть слышный, легкий аромат,
Златовоздушные мимозы,
Вдоль стен виющиеся розы
И рощи пальм по склонам гор.
Михаил Кузмин. Фузии в блюдечке
Сквозь чайный пар я вижу гору Фузий,
На желтом небе золотой вулкан.
Как блюдечко природу странно узит!
Но новый трепет мелкой рябью дан.
Как облаков продольных паутинки
Пронзает солнце с муравьиный глаз,
А птицы-рыбы, черные чаинки,
Чертят лазури зыблемый топаз!
Весенний мир вместится в малом мире:
Запахнут миндали, затрубит рог,
И весь залив, хоть будь он вдвое шире,
фарфоровый обнимет ободок.
Но ветка неожиданной мимозы,
Рассекши небеса, легла на них, –
Так на страницах философской прозы
Порою заблестит влюбленный стих.
Николай Гумилев. Нигер
И жемчужиной дивной, конечно, означен
Будет город сияющих крыш, Тимбукту,
Над которым и коршун кричит, озадачен,
Видя в сердце пустыни мимозы в цвету,
Видя девушек смуглых и гибких, как лозы,
Чье дыханье пьяней бальзамических смол,
Зинаида Гиппиус. Ответ
Ах, любовь проста, как роза!
Успокоит – опьяня.
Не стыдись, моя мимоза,
Благодатного огня.
Будем ясно жить на свете,
В сердце есть на все ответ.
Любим мы, да любят дети,
А иной любви и нет.
Максимилиан Волошин. На юге где-то есть страна...
Колонны мраморных дворцов,
Приюта сладких южных грез,
Покрыты кружевом мимоз.
Вон гор далеких силуэт,
Прозрачной дымкою одет,
Там, на краю самой земли
Слегка рисуется вдали.
Там все сверкает и живет,
Там зелень вечная цветет,
Цветов роскошных дивный сад
Струит чудесный аромат.
Саша Черный. Мимоза
Вон склонился над хижиной мшистой
Узловатый и теплый ствол.
Ветром свеянный пух душистый
Желтым снегом усеял стол...
Сквозь узорчато-сизые ленты
Голубеет туманный дол.
Ты, мимоза, сквозная келья,
Придорожный кудрявый шатер!
Канареечный цвет, как зелье,
Укачал, затуманил взор...
Дмитрий Мережковский. Орваси
Этой тучи полог черный –
Мой роскошный балдахин.
Как наряден мой придворный,
Этот радужный павлин!
Мне, как дань, примчали грозы
Сотни пенистых ручьев,
И колеблются мимозы
Вместо пышных вееров.
Неужели
Это Шелли?
Это Шелли?
Похожие вопросы
- Какие ассоциации вызывает у вас поэтическая фраза...где волны морские.что вечно в колокол бьют...( при чём колокол?)
- «Туманный день раскрыл златое око, / И бледный луч, расплесканный волной, / Скользит, дробясь над мутной глубиной, — /
- Помогите! Не могу найти автора данных стихов"Мороз десятиградусный трещит в аллеях парка, Нам весело и радостно, и на мо
- Какой стих у Маяковского был особенный? Можете сказать что за стих/сборник стихов, и почему был особенный! Спасибо.
- Можете поправить или дополнить стих?
- Приветствую всех, не могу найти не большой стих про русалок.
- Жиган - Про Россию(стих) Можете дать текст этого стиха? Уж очень он меня зацепил
- что за "поэтические минуты" нахлынывают? строки стихов так и лезут, но не могу закончить не один стих нормально...
- Я - жизнь! Я - ветер! Я - волна! Я не могу быть вечно в рамках?
- Помогите пожалуйста сочинить стих о природе, любви, труде, жизни. Можете просто продолжить мой стих. Спасибо.