Литература
Стоит ли читать "Путешествия Гулливера" в полном объёме? Просто есть же ещё и сокращённые версии произведения
классика~500 стр, сокращёный формат~200
Сокращённый - для детей, упрощённый и не столь интересный.. Например..
Целая глава в книге была посвящена сексуальному общению Гулливера с женщинами-лилипутками. Заодно упоминалось о лечебном действии его спермы… Цензура, понятно, не допустила в печать очень многие эротические сцены, за которые автор мог остаться без ушей в самом прямом смысле слова — такое наказание тогда существовало в Англии. Впоследствии Свифт отмечал: "Опубликованный текст имеет такое же сходство с оригиналом, какое добрый кусок говядины может иметь с таковым же, но побывавшим в желудке и естественным образом вышедшим наружу!".
Целая глава в книге была посвящена сексуальному общению Гулливера с женщинами-лилипутками. Заодно упоминалось о лечебном действии его спермы… Цензура, понятно, не допустила в печать очень многие эротические сцены, за которые автор мог остаться без ушей в самом прямом смысле слова — такое наказание тогда существовало в Англии. Впоследствии Свифт отмечал: "Опубликованный текст имеет такое же сходство с оригиналом, какое добрый кусок говядины может иметь с таковым же, но побывавшим в желудке и естественным образом вышедшим наружу!".
зато убого. я читала полный вариант и получала удовольствие от каждой страницы.
Стоит ли слушать целиком 40-ю симфонию Моцарта в полном объеме? Просто есть же еще и основная тема в качестве звонка мобильника.
Классика - 18 минут, на мобильнике - 5 секунд.
Классика - 18 минут, на мобильнике - 5 секунд.
Смотря с какой целью вы собираетесь это сделать, так-то можно и всю мировую литературу по одним аннотациям пробежать. Но что это даст?
Вопрос - для чего читать. Если хотите сократить себе работу по программе чтения на лето - читайте сокращенный. Если хотите составить собственное мнение о книге и авторе, получить удовольствие от стиля - читайте полную версию
Гулливер шел шел по Африке упал и умер..
Можно. Там получше текст, чем в Швейке или тем более в Гаргантюа.
А чё гадать? начните, попробуйте.
А чё гадать? начните, попробуйте.
Не всякая даже полная версия подойдёт, т.к. многие из полных версий являются пересказами. Оригинальная версия в русском переводе называется "Приключения ЛЕМЮЭЛЯ Гулливера".
Как по мне лучше сокращённую версию. Она тоже интересная:)
Похожие вопросы
- О чем по сути произведения Джонатана Свифта "Путешествие Гулливера" в психологическо-общественном плане?
- Кто читал "Божественную комедию", автор: Данте Алигьери? Стоит ли начать читать?
- Можно ли читать "Остров сокровищ" в 18 лет?
- Я не читал "Трех мушкетеров" и хочу спросить тех, кто читал: насколько советская экранизация отличается от оригинала в
- В каком переводе лучше всего читать "Гарри Поттера" ?
- Кто читал "Белые ночи"? Что скажете про сюжет?
- Кто читал "Записки охотника" Тургенева?
- Путешествие гулливера в стране лилипутов ?
- Какая главная тема и идея произведения "путешествие гулливера"
- Зачем Джонатан Свифт написал произведение "Путешествие Гулливера"? Что он хотел донести до нас?