Литература
Неудобный вопрос №1: Стилистика
Однажды у П. Вайля спросили, что он думает о стилистике довлатова. Пётр Львович вдруг замялся, и сказал: "Понимаете, Серёжа был очень в себе не уверен, и нарочно разработал технику, которая заставляла его писать медленно, сто раз пережёвывая каждое предложение".Оригинальный жизненный опыт и своя точка зрения - вот что делает автора невоспроизводимым. Остальное можно повторить. А вот существует ли связь между литературной техникой и литературным же успехом? Да ни малейшей! Может ли виртуозное, безукоризненное владение словом выплеснуть на головы публики нечто эпохальное?ВОПРОС: Все ли наши классики были хорошими стилистами? Размышления приветствуются.
Не все… Иных читаешь – как будто глыбы перетаскиваешь. Так тяжело продираться к сути, столько всего ее окружает…
Однако вот Салтыков-Щедрин - не самый блистательный стилист, а от его книг просто не оторваться. Я о себе веду речь.. .
Для меня лучшим стилистом является Андрей Платонов. Каждая книга просто взрывает все внутри.. . Я его читаю и перечитываю как что-то сокровенное.
Может, я не права, не знаю.
А вот кто меня утомляет безумно, так это Помяловский, Гарин-Михайловский, Мамин-Сибиряк.. . Так все натужно.. . Не люблю.
Однако вот Салтыков-Щедрин - не самый блистательный стилист, а от его книг просто не оторваться. Я о себе веду речь.. .
Для меня лучшим стилистом является Андрей Платонов. Каждая книга просто взрывает все внутри.. . Я его читаю и перечитываю как что-то сокровенное.
Может, я не права, не знаю.
А вот кто меня утомляет безумно, так это Помяловский, Гарин-Михайловский, Мамин-Сибиряк.. . Так все натужно.. . Не люблю.
Rusa Bibilashvili
Платонов стилист уникальный. Но его уникальность в том, что форму вообще невозможно отделить от содержания. Живая иллюстрация к трактатам Витгенштейна - нет бытия вне языка...
Я не берусь судить, кто хороший стилист, а кто нет. Но для меня важно, чтобы у писателя был свой, узнаваемый стиль. Ну, а хорошо или плохо, вопрос другой. Мне, например, Зощенко не нравится, но узнать его легко.
Rusa Bibilashvili
Извините, но "плохо" и "не нравится" - это разные вещи. Я, например, очень не люблю Шолохова или Свифта, но хуже писать от этого они не стали. И меньшего уважения к ним я тоже испытывать не стану.
собственно ваш вопрос - о форме и содержании.. .
конечно не все наши классики - прекрасные стилисты... .
на мой взгляд писатель должен владеть определенно высоким стилевым уровнем.... но не обязательно таким как тургенев... .
если он не тварь дрожащая - то уже право имеет создавать свой собственный стиль.. .
помню еще в студенческие годы нам на занятиях стилистикой приводили в пример отрывок из льва толстого - роман ВОСКРЕСЕНИЕ.. . там автор описывает бегущую катюшу маслову.. . в одном огромном предложении раз десять повторяется слово БЕЖАЛА... .
казалось бы - стилевая ошибка.. . ан нет - авторское вИдение этого бега героини... ее отчаяние.. . ее бессмысленный бег вслед поезду... .
конечно не все наши классики - прекрасные стилисты... .
на мой взгляд писатель должен владеть определенно высоким стилевым уровнем.... но не обязательно таким как тургенев... .
если он не тварь дрожащая - то уже право имеет создавать свой собственный стиль.. .
помню еще в студенческие годы нам на занятиях стилистикой приводили в пример отрывок из льва толстого - роман ВОСКРЕСЕНИЕ.. . там автор описывает бегущую катюшу маслову.. . в одном огромном предложении раз десять повторяется слово БЕЖАЛА... .
казалось бы - стилевая ошибка.. . ан нет - авторское вИдение этого бега героини... ее отчаяние.. . ее бессмысленный бег вслед поезду... .
Rusa Bibilashvili
"(Тут ценно как можно чаще повторять «были», «был», «было». Стекла были разбиты, морда была перекошена...)"
(с) А. и Б. Стругацкие. Хромая судьба.
(с) А. и Б. Стругацкие. Хромая судьба.
точно подмеченно. мне вот интересно, если Борис Стругацкий мог написать "медленный снег", то почему, если данное словосточетание употребляю я допустим в зарисовке, редактор просит его заменить, поскольку это, по его словам, "речевая ошибка"
Rusa Bibilashvili
Тут есть такая хитрость: если автор признан литературным и редакторским сообществом, то он имеет право в рамках своего авторского стиля играть с языком. Например, когда Брюсов переводил "Энеиду", то он безжалостно ломал и русский синтаксис и русскую грамматику.
Далеко не все.
Того же Толстого даже после редактирования читать очень тяжело. Впрочем, я его в принципе как-то не очень.. . Ахматова обозвала его как-то "мусорным стариком", и за дело.
Замечательными стилистами были Гоголь, Чехов и уже упоминавшийся здесь Платонов. Последнего читала взахлеб - исключительно ради наслаждения тем, что он делал с языком. Ах, что он делал.. . "В день тридцатилетия личной жизни... " Зощенко очень люблю: по-моему, у него было гениальное чувство языка и очень острое ощущение обескультуривания (не уверена, что такое слово существует - тем не менее) окружающих.
А вот пара примеров тех, кто стилистом был так себе, но читать все равно интересно.
Крестовский - классик, конечно, второстепенный, не чета Толстому и Достоевскому, однако "Петербургские трущобы" искренне считаю обязательным чтением для всех, кто хоть немного интересуется русской литературой. Да что бы без него делал Акунин, который хоть и не классик и вообще детективы пишет ("фи, бульварное чтиво" - так? :))), зато стилист замечательный :) У Крестовского довольно точное, порой до нудности скрупулезное воспроизведение речи представителей разных слоев общества перемежается с довольно беспомощной и чересчур "размазанной" авторской речью.
Ефремов - тоже не уверена, что классик, но.. . От "Таис Афинской" невозможно оторваться, да и вообще мне нравится та последовательность и аккуратность, с которой он раскрывает любимую свою тему красоты и гармонии, будь то красота женского тела, корабля, движения.. . Но стиль его, мягко говоря, оставляет желать лучшего.
Того же Толстого даже после редактирования читать очень тяжело. Впрочем, я его в принципе как-то не очень.. . Ахматова обозвала его как-то "мусорным стариком", и за дело.
Замечательными стилистами были Гоголь, Чехов и уже упоминавшийся здесь Платонов. Последнего читала взахлеб - исключительно ради наслаждения тем, что он делал с языком. Ах, что он делал.. . "В день тридцатилетия личной жизни... " Зощенко очень люблю: по-моему, у него было гениальное чувство языка и очень острое ощущение обескультуривания (не уверена, что такое слово существует - тем не менее) окружающих.
А вот пара примеров тех, кто стилистом был так себе, но читать все равно интересно.
Крестовский - классик, конечно, второстепенный, не чета Толстому и Достоевскому, однако "Петербургские трущобы" искренне считаю обязательным чтением для всех, кто хоть немного интересуется русской литературой. Да что бы без него делал Акунин, который хоть и не классик и вообще детективы пишет ("фи, бульварное чтиво" - так? :))), зато стилист замечательный :) У Крестовского довольно точное, порой до нудности скрупулезное воспроизведение речи представителей разных слоев общества перемежается с довольно беспомощной и чересчур "размазанной" авторской речью.
Ефремов - тоже не уверена, что классик, но.. . От "Таис Афинской" невозможно оторваться, да и вообще мне нравится та последовательность и аккуратность, с которой он раскрывает любимую свою тему красоты и гармонии, будь то красота женского тела, корабля, движения.. . Но стиль его, мягко говоря, оставляет желать лучшего.
Rusa Bibilashvili
Поразительно, насколько совпадают вкусы))) У Крестовского мне понравились его мемуары "В дальних странах" - потуга на повторение "Фрегата Паллада", ибо его тоже сделали в 1879 г. историографом посольства на Дальний Восток. Но там, где у Гончарова - высокий штиль, у Крестовского изумительная фактография. А личности нет... Что до стиля Ефремова - слезами обливаешься... В шеститомнике "Современного писателя" 1993 г. приведён текст "Таис Афинской" по первоначальной рукописи - и сразу становится понятным, как советские ругаемые-переругиваемые редакторы-цензоры облагородили последний роман писателя.
Гоголь - гениальный стилист : любил и тонко чувствовал народно-разговорную речь и умело применял все оттенки её для характеристики своих героев .
Михаил Булгаков - " писал, захлёбываясь, не успевая словами за картиной, и так же, захлёбываясь, читаем мы.. "
Другие признанные наши стилисты И. С. Тургенев, В. Набоков - согласна. Но душу больше греет Пушкин, Гоголь. .
Михаил Булгаков - " писал, захлёбываясь, не успевая словами за картиной, и так же, захлёбываясь, читаем мы.. "
Другие признанные наши стилисты И. С. Тургенев, В. Набоков - согласна. Но душу больше греет Пушкин, Гоголь. .
Rusa Bibilashvili
Это Вы очень точно подметили. Я, кстати, в одном из вопросов вообще заявил, что лучше Гоголя никто не писал по-русски, ни до, ни после - но со мной не согласились!)))
Похожие вопросы
- «Досыта изиздеваюсь, нахальный и едкий…» (В. Маяковский) — вопрос о стилистике: всякое ли «новое слово» будет неологизмом?
- Роман "Идиот" Вопрос : 1.Князь Мышкин сильный или слабый? 2.С кем связывает Достоевский мысль о будущем?
- Игра в бисер. С. К. азочные вопросы 1.
- ВОПРОС #1. Что такое чёрная акула?
- подскажите пожалуйста ответы на эти вопросы 1)как тетрадь с "записками"печорина оказалась у макси максимыча 2)к кому он
- Ягодные вопросы 1. Сегодня варила варенье из морошки. А о морошке есть что-нибудь в литературе, не напомните?
- Летний вопрос 1. Роза. Ваши литературные ассоциации?
- Юбилейный вопрос 1.Литературные ассоциации к картине Владимира Маковского? + +
- Ответы на вопросы: 1. А. И. Куприн 2. М. Горький 3. А. И. Чехов
- Вопрос№1:Вам нравятся книги о Гарри Поттере?