Литература
"МЮМЗИКИ В МОВЕ" Льюиса Паджета. Кто знает, где найти этот рассказ в и-нете?
Маша И Медведь
Большое спасибо. Что это за дурь?
Льюис Пэджетт - это псевдоним Генри Каттнера и Кэтрин Л. Мур. И более известен этот рассказ в переводе "Все тенали бороговы". Скачать рассказ сможете здесь - http://www.fictionbook.ru/ru/author/kattner_genri/vse_tenali_borogoviy/
Маша И Медведь
Большое спасибо. А я еще думаю - не так ведь рассказ этот назывался... Благодарю
Елена Данилова
После того, как прочитаете рассказ, можете поделится впечатлениями о фильме "Последняя мимзи Вселенной" и соответствии его идеям рассказа? Я очень хотела посмотреть это кино, но у нас его не показывали =( Теперь думаю, стоит ли покупать на двд.
Может, я отстала от жизни, но это, ажется, из "Алисы в Зазеркалье" И написал ее Льюис Кэролл....
Маша И Медведь
Может, и отстала. Не мне судить :):):):)
очень интересный мюзикл...
я не знаю, скажу честно...
А разве такой есть? Я вообще очень люблю читать и этого писателя знаю.... но такой рассказ слышу вперевые...
Маша И Медведь
Я его читал давно. А сейчас вспомнил в связи с просмотром фильма "Последняя Мимзи вселенной", снятого по мотивам этого рассказу. Вот и решил перечитать...
Воркалось. Хливкие шорьки
Пырялись по нове
И хрюкотали зелюки
Как мюмзики в мове.
О, бойся бормоглота, сын!
Он так свиреп и дик,
А в глуще рымет исполин-
Злопасный Брандошмыг.
Но взял он меч и взял он щит,
Высоких полон дум-
В глущобу путь его лежит
Под дерево тум-тум.
Он встал под дерево и ждет
И вдруг граахнул гром-
Летит ужасный бормоглот
И пылкает огнем.
Раз-два! Раз-два! Горит трава.
Взы! Взы! Стрижает меч.
Ува! Ува! И голова
Боробордает с плеч.
О, святозарный мальчик мой!
Ты победил в бою!
О, храброславленный герой!
Хвалу тебе пою.
Воркалось. Хливкие шорьки
Пырялись по нове
И хрюкотали зелюки
Как мюмзики в мове.
П. С. Нет, не верю я, что сигарета
могла такое сотворить
Твоя фальшивая монета
Игре не сможет повредить
Я всеравно играю чисто
И светел путь всех моих дум
И провокации тернистой
Не поддаюсь я, светел ум!! !
Не знаю кто ты в моей сказке
Тебя не знаю я вобще!! !
Возможно, хочешь моей ласки
А может ты в ночном плаще
Решил казнить меня?
П. П. С. Сил не чувствую.
Слаба.
Прошла та ночь в бреду
и даже кажется видала
битву единорога и льва…
Поджег моей души,
но все не просто так
и чистая Вода
меня от гибели спасла). .
глупое утро.. странные чувства. .
Не выйдет.
В свою победу верю всеравно!
Силы вернутся… Скоро конец… .
Пырялись по нове
И хрюкотали зелюки
Как мюмзики в мове.
О, бойся бормоглота, сын!
Он так свиреп и дик,
А в глуще рымет исполин-
Злопасный Брандошмыг.
Но взял он меч и взял он щит,
Высоких полон дум-
В глущобу путь его лежит
Под дерево тум-тум.
Он встал под дерево и ждет
И вдруг граахнул гром-
Летит ужасный бормоглот
И пылкает огнем.
Раз-два! Раз-два! Горит трава.
Взы! Взы! Стрижает меч.
Ува! Ува! И голова
Боробордает с плеч.
О, святозарный мальчик мой!
Ты победил в бою!
О, храброславленный герой!
Хвалу тебе пою.
Воркалось. Хливкие шорьки
Пырялись по нове
И хрюкотали зелюки
Как мюмзики в мове.
П. С. Нет, не верю я, что сигарета
могла такое сотворить
Твоя фальшивая монета
Игре не сможет повредить
Я всеравно играю чисто
И светел путь всех моих дум
И провокации тернистой
Не поддаюсь я, светел ум!! !
Не знаю кто ты в моей сказке
Тебя не знаю я вобще!! !
Возможно, хочешь моей ласки
А может ты в ночном плаще
Решил казнить меня?
П. П. С. Сил не чувствую.
Слаба.
Прошла та ночь в бреду
и даже кажется видала
битву единорога и льва…
Поджег моей души,
но все не просто так
и чистая Вода
меня от гибели спасла). .
глупое утро.. странные чувства. .
Не выйдет.
В свою победу верю всеравно!
Силы вернутся… Скоро конец… .
Маша И Медведь
Эту хрень я уже читал. Но автор ее не Льюис Паджет... Вы вопрос читали или как?
Первый раз слышу! Вы ничего не путаете?
Маша И Медведь
Рад за тебя! Твой ответ очень мне помог! :):):)
http://homoliberum.livejournal.com/26305.html там точно есть!
Маша И Медведь
Еще один умник. Где ты там рассказ видел?
lib.ru
Маша И Медведь
Очень здорово! Только там этого рассказа нет!! :):):)
поройся в инете найдёшь рано или позно
Это один из переводов "Алисы в Зазеркалье" по-моему.
Примерно так:
Варкалось. Хливкие шорьки пырялись по мове
И хрюкотали зелюки, как мюмзики в мове..))
Примерно так:
Варкалось. Хливкие шорьки пырялись по мове
И хрюкотали зелюки, как мюмзики в мове..))
это ведь из "Алисы в зазеркалье"
Похожие вопросы
- в прозе м. м пришвина присуща яркая метафоричность . найдите в рассказе примеры метафор и определите их роль в тексте .
- Помогите с заданием: Найдите в рассказе Бунина "Косцы" метафоры, эпитеты, сравнения, гиперболы и олицетворения.
- Помогите найти одесский рассказ +++
- Помогите найти старый рассказ/притчу
- Дайте ссылку где можно найти Сборник Рассказов "ТЁмные аллеи",но не целое произведение, а маленькие рассказы!
- отзыв о рассказе Василия Шукшина. помогите найти! любой рассказ
- Нужен совет от знающих религиозных людей относительно рассказа с участием церкви
- А. П. Чехов. "Студент". 1) найдите в рассказе три части.
- Помогите найти фантастический рассказ.
- Ребята, помогите найти укр. рассказ "Пригода зайченят".