Музыка

Кто силен в английском, помогите перевести!!..

Песня есть, называется The Heart of Everything. Как это на русском? Только без дословного перевода в компьютерных переводчиках - чтоб по-русски слух не резало?
центр (сердцевина, суть, очаг) всего
Elena Kobevochka
Elena Kobevochka
5 240
Лучший ответ
Сердце всего.
Сергей Слободян Источник - ага, они, любимые)
я так понимаю это песенка исполнителя Within Temptation)
перевести можно как "чувства всего" или сердце всего
Мирас Алпысбай
Мирас Алпысбай
16 163
Программа "Babylon" сильна!
Егор Кибалин
Егор Кибалин
11 682
Все в сердце!
Юрий Рахаев
Юрий Рахаев
2 975
Ну вот норм перевод вроде... .

"Сердце Всего"

За боль и горе,
Которые вызваны моими ошибками,
Не заставляй раскаиваться смертного,
Который виновен во всем
Сейчас я знаю – я не сделаю этого
Настанет время –
Мы вернем обратно нашу свободу
Они не могут разрушить то, что внутри

Я встречусь с этим,
Потому что оно – сердце всего

Открой глаза
Спаси себя сейчас от исчезновения
Не позволяй этому продолжаться
Открой глаза
Посмотри, кем ты стал, не жертвуй
Несомненно, это – сердце всего
Открой глаза

Останься со мной, теперь я встречусь
Со своим последним темным часом
Очень скоро я обниму тебя
На той стороне
Слышишь, там толпа
Выкрикивает мою веру
Теперь голоса затихают,
Я могу больше не чувствовать боль

Я встречусь с этим,
Потому что оно – сердце всего

Открой глаза
Спаси себя сейчас от исчезновения
Не позволяй этому продолжаться
Открой глаза
Посмотри, кем ты стал, не жертвуй
Несомненно, это – сердце всего
Открой глаза

Открой глаза
Открой глаза

Открой глаза
Спаси себя сейчас от исчезновения
Не позволяй этому продолжаться
Открой глаза
Посмотри, кем ты стал, не жертвуй
Несомненно, это – сердце всего
Открой глаза
думаю, слышИТ каждый (все)
Сердце всего!