Сказка (перевод )
Много лет назад, когда я был совсем юным,
Я знал одну девчонку, которая мне нравилась…
Она была моей, мы были влюблёнными голубками…
Это было тогда, в прошлом, но это было правдой…
Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
Каждый день мы начинали ссориться,
А каждую ночь мы заново влюблялись друг в друга…
Никто не мог сделать меня печальнее,
Но и никто не мог вознести меня на вершину блаженства…
Я не знаю, как это получилось,
Но неожиданно мы расстались… .
Теперь я не могу найти её,
Но, когда я найду её, мы всё начнём с самого начала…
Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
Она – сказка, да,
Хоть это и больно…
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
Сказочка (перевод Дмитрия)
Я был юн так много лет назад,
но любил уже тогда, когда
Голубками мы летали в сад,
И пускай, пускай прошли года… но
Сказочку мою я так люблю,
Боль, душа моя!
И пускай сейчас с ума схожу,
Знаю, проклят я.. .
И любя бранились целый день,
И в любви вся ночь пылала,
Днем была она как ада тень,
Рай в ночи давала.. .
Я не знаю, как случилось так,
И куда пропала вдруг она.. .
Я ищу, подай какой-то знак,
И вернется к нам тогда весна, ведь.. .
Сказочку мою я так люблю,
Боль, душа моя!
И пускай сейчас с ума схожу,
Знаю, проклят я.. .
Я нашел, она сказала "да",
Боль, душа моя!
И пускай сейчас с ума схожу,
Знаю, проклят я.. .
Сказка (перевод Щемелева Кирилла из г. Борисова, Беларусь)
Много лет назад, когда был молод,
Мне как бы нравилась девчонка, которая была моей знакомой…
Она была моей девушкой, и мы были влюбленными голубками.
Это было тогда, но это правда…
Я влюблен в сказку,
Хоть это ранит…
Меня не волнует, потеряю ли я рассудок…
Я уже проклят.
Каждый день мы начинали ссориться…
Каждую ночь влюблялись…
Никто не мог сделать меня еще печальнее,
Но и никто не мог меня так ублажить…
Я не знаю, что я делал,
Когда внезапно мы расстались.
Теперь я не могу найти ее,
Но когда найду, я захочу начать сначала.
Я влюблен в сказку,
Хоть это ранит…
Меня не волнует, потеряю ли я рассудок…
Я уже проклят.
Она – сказка… да…
Хоть это ранит…
Меня не волнует, потеряю ли я рассудок…
Я уже проклят.
Музыка
Напишите перевод песни Fairytale, пожалуйста
Сказка
Много лет назад, когда я был совсем юным,
Я знал одну девчонку, которая мне нравилась…
Она была моей, мы были влюблёнными голубками…
Это было тогда, в прошлом, но это было правдой…
Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
Каждый день мы начинали ссориться,
А каждую ночь мы заново влюблялись друг в друга…
Никто не мог сделать меня печальнее,
Но и никто не мог вознести меня на вершину блаженства…
Я не знаю, как это получилось,
Но неожиданно мы расстались… .
Теперь я не могу найти её,
Но, когда я найду её, мы всё начнём с самого начала…
Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
Она – сказка, да,
Хоть это и больно…
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
Много лет назад, когда я был совсем юным,
Я знал одну девчонку, которая мне нравилась…
Она была моей, мы были влюблёнными голубками…
Это было тогда, в прошлом, но это было правдой…
Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
Каждый день мы начинали ссориться,
А каждую ночь мы заново влюблялись друг в друга…
Никто не мог сделать меня печальнее,
Но и никто не мог вознести меня на вершину блаженства…
Я не знаю, как это получилось,
Но неожиданно мы расстались… .
Теперь я не могу найти её,
Но, когда я найду её, мы всё начнём с самого начала…
Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
Она – сказка, да,
Хоть это и больно…
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
Сказка (перевод )
Много лет назад, когда я был совсем юным,
Я знал одну девчонку, которая мне нравилась…
Она была моей, мы были влюблёнными голубками…
Это было тогда, в прошлом, но это было правдой…
Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
Каждый день мы начинали ссориться,
А каждую ночь мы заново влюблялись друг в друга…
Никто не мог сделать меня печальнее,
Но и никто не мог вознести меня на вершину блаженства…
Я не знаю, как это получилось,
Но неожиданно мы расстались… .
Теперь я не могу найти её,
Но, когда я найду её, мы всё начнём с самого начала…
Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
Она – сказка, да,
Хоть это и больно…
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
http://www.amalgama-lab.com/songs/a/alexander_rybak/fairytale.html
тут много версий перевода
Много лет назад, когда я был совсем юным,
Я знал одну девчонку, которая мне нравилась…
Она была моей, мы были влюблёнными голубками…
Это было тогда, в прошлом, но это было правдой…
Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
Каждый день мы начинали ссориться,
А каждую ночь мы заново влюблялись друг в друга…
Никто не мог сделать меня печальнее,
Но и никто не мог вознести меня на вершину блаженства…
Я не знаю, как это получилось,
Но неожиданно мы расстались… .
Теперь я не могу найти её,
Но, когда я найду её, мы всё начнём с самого начала…
Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
Она – сказка, да,
Хоть это и больно…
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
http://www.amalgama-lab.com/songs/a/alexander_rybak/fairytale.html
тут много версий перевода
вот я понял, не все норвежцы труЪ
Такой подойдёт))) )
Как то раз одну девчонку,
Я так любил, что просто жуть.
Были мы отличной парой,
Только ссорились чуть-чуть.
Припев:
Просто сказочная любовь, не смотря на боль,
И наплевать, что схожу с ума,
Проклят я тобой.. .
2куплет:
По утрам мы с ней ругались,
По ночам влюблялись вновь.
Как же мне с ней было туго,
Но как же мне нужна ее любовь.
Не пойму как смог ее я.. .
Вот так вот взять и потерять? !
И теперь ищу повсюду,
Но я найду, и мы начнем опять.
Припев:
Нашу сказочную любовь, не смотря на боль,
И наплевать, что схожу с ума,
Проклят я тобой.. .
Это просто сказка, несмотря на боль,
И наплевать, что схожу сума,
Проклят я тобой...
Как то раз одну девчонку,
Я так любил, что просто жуть.
Были мы отличной парой,
Только ссорились чуть-чуть.
Припев:
Просто сказочная любовь, не смотря на боль,
И наплевать, что схожу с ума,
Проклят я тобой.. .
2куплет:
По утрам мы с ней ругались,
По ночам влюблялись вновь.
Как же мне с ней было туго,
Но как же мне нужна ее любовь.
Не пойму как смог ее я.. .
Вот так вот взять и потерять? !
И теперь ищу повсюду,
Но я найду, и мы начнем опять.
Припев:
Нашу сказочную любовь, не смотря на боль,
И наплевать, что схожу с ума,
Проклят я тобой.. .
Это просто сказка, несмотря на боль,
И наплевать, что схожу сума,
Проклят я тобой...
Похожие вопросы
- Хотелось бы знать перевод песни "fairytale" Александра Рыбака ???
- эх народ народ а вы бы хотя бы знаете перевод песни Fairytale и как после таких слов нельзя было победить?
- текст и перевод песни Fairytale александра рыбака... дайте ссылочку плизз
- Darius & Finlay feat. Carlprit & Nicco - Do It All Night ребят текст или перевод песни киньте пожалуйста или ссылку
- Кто-нибудь напишите перевод песни Жени из Сваты-5
- !!! Пожалуйста напишите перевод песни Marilyn Manson - (s)AINT
- Напишите перевод песни "Eminem - Wish Right Now". Пожалуйста!!! Найти нигде не могу....
- Jane Birkin - L'aquoiboniste Французы напишите перевод песни пожалуйста!)
- кто может написать перевод песни аврал лавин-герфрендс?
- напишите перевод песни группы серебро с евровидения