Музыка

Напишите перевод песни Fairytale, пожалуйста

Сказка (перевод )

Много лет назад, когда я был совсем юным,
Я знал одну девчонку, которая мне нравилась…
Она была моей, мы были влюблёнными голубками…
Это было тогда, в прошлом, но это было правдой…

Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…

Каждый день мы начинали ссориться,
А каждую ночь мы заново влюблялись друг в друга…
Никто не мог сделать меня печальнее,
Но и никто не мог вознести меня на вершину блаженства…

Я не знаю, как это получилось,
Но неожиданно мы расстались… .
Теперь я не могу найти её,
Но, когда я найду её, мы всё начнём с самого начала…

Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…

Она – сказка, да,
Хоть это и больно…
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…

Сказочка (перевод Дмитрия)

Я был юн так много лет назад,
но любил уже тогда, когда
Голубками мы летали в сад,
И пускай, пускай прошли года… но

Сказочку мою я так люблю,
Боль, душа моя!
И пускай сейчас с ума схожу,
Знаю, проклят я.. .

И любя бранились целый день,
И в любви вся ночь пылала,
Днем была она как ада тень,
Рай в ночи давала.. .

Я не знаю, как случилось так,
И куда пропала вдруг она.. .
Я ищу, подай какой-то знак,
И вернется к нам тогда весна, ведь.. .

Сказочку мою я так люблю,
Боль, душа моя!
И пускай сейчас с ума схожу,
Знаю, проклят я.. .

Я нашел, она сказала "да",
Боль, душа моя!
И пускай сейчас с ума схожу,
Знаю, проклят я.. .

Сказка (перевод Щемелева Кирилла из г. Борисова, Беларусь)

Много лет назад, когда был молод,
Мне как бы нравилась девчонка, которая была моей знакомой…
Она была моей девушкой, и мы были влюбленными голубками.
Это было тогда, но это правда…

Я влюблен в сказку,
Хоть это ранит…
Меня не волнует, потеряю ли я рассудок…
Я уже проклят.

Каждый день мы начинали ссориться…
Каждую ночь влюблялись…
Никто не мог сделать меня еще печальнее,
Но и никто не мог меня так ублажить…

Я не знаю, что я делал,
Когда внезапно мы расстались.
Теперь я не могу найти ее,
Но когда найду, я захочу начать сначала.

Я влюблен в сказку,
Хоть это ранит…
Меня не волнует, потеряю ли я рассудок…
Я уже проклят.

Она – сказка… да…
Хоть это ранит…
Меня не волнует, потеряю ли я рассудок…
Я уже проклят.
AT
Asylzhan Tenelbaev
99 811
Лучший ответ
Сказка

Много лет назад, когда я был совсем юным,
Я знал одну девчонку, которая мне нравилась…
Она была моей, мы были влюблёнными голубками…
Это было тогда, в прошлом, но это было правдой…

Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…

Каждый день мы начинали ссориться,
А каждую ночь мы заново влюблялись друг в друга…
Никто не мог сделать меня печальнее,
Но и никто не мог вознести меня на вершину блаженства…

Я не знаю, как это получилось,
Но неожиданно мы расстались… .
Теперь я не могу найти её,
Но, когда я найду её, мы всё начнём с самого начала…

Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…

Она – сказка, да,
Хоть это и больно…
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…
Сказка (перевод )
Много лет назад, когда я был совсем юным,
Я знал одну девчонку, которая мне нравилась…
Она была моей, мы были влюблёнными голубками…
Это было тогда, в прошлом, но это было правдой…

Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…

Каждый день мы начинали ссориться,
А каждую ночь мы заново влюблялись друг в друга…
Никто не мог сделать меня печальнее,
Но и никто не мог вознести меня на вершину блаженства…

Я не знаю, как это получилось,
Но неожиданно мы расстались… .
Теперь я не могу найти её,
Но, когда я найду её, мы всё начнём с самого начала…

Я влюблён в сказку,
Хоть это и больно.
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…

Она – сказка, да,
Хоть это и больно…
И мне всё равно, потеряю ли я рассудок,
Ведь я уже проклят…

http://www.amalgama-lab.com/songs/a/alexander_rybak/fairytale.html
тут много версий перевода
ЕФ
Елена Фомина
32 603
вот я понял, не все норвежцы труЪ
Такой подойдёт))) )
Как то раз одну девчонку,
Я так любил, что просто жуть.
Были мы отличной парой,
Только ссорились чуть-чуть.

Припев:
Просто сказочная любовь, не смотря на боль,
И наплевать, что схожу с ума,
Проклят я тобой.. .

2куплет:
По утрам мы с ней ругались,
По ночам влюблялись вновь.
Как же мне с ней было туго,
Но как же мне нужна ее любовь.
Не пойму как смог ее я.. .
Вот так вот взять и потерять? !
И теперь ищу повсюду,
Но я найду, и мы начнем опять.

Припев:
Нашу сказочную любовь, не смотря на боль,
И наплевать, что схожу с ума,
Проклят я тобой.. .

Это просто сказка, несмотря на боль,
И наплевать, что схожу сума,
Проклят я тобой...
*.
***kas*** .
1 637
Вот еще версия

Перевод Fairytale Александр Рыбак