Музыка

помогите. перевод песни нужен Maria Vidal - Hands Off

I've been watching you for long enough
To know your making a thing for the one I love
Now I don't blame you for looking
But you better not touch.
Hand's Off!
He belongs to me,
Hand's Off!
His my private property,
Hand's Off!
I'll tell you just one last time..
The boy is mine.

I'm in no mood for competition,
I've got no time for playing games.
I've no intention to share him,
With anyone else.

Oh!
Hand's Off!
He belongs to me,
Hand's Off!
His my private property,
Hand's Off!
I'll tell you just one last time
The boy is mine.
Я наблюдала за тобой достаточно долго, чтобы понять, что ты испытываешь слабость* к тому, кого я люблю. Сейчас я не обвиняю тебя за то, что ты смотришь, Но лучше не трогай. Руки прочь! Он мой. Руки прочь! Он - моя личная собственность. Руки прочь! Я скажу последний раз. Парень мой и я не в настроении для соревнования. У меня нет времени для игр. Я не намереваюсь делиться им не с кем. . Руки прочь! Он мой. Руки прочь! Он - моя личная собственность. Руки прочь! Я скажу последний раз - Парень мой! Есть выражение to have a thing for smb, что значит "иметь слабость к кому-то" ,"души не чаять в ком-либо".. Поэтому сочла нужным перевести "испытывать слабость"..
Дамир Галиуллин
Дамир Галиуллин
2 161
Лучший ответ
Я наблюдал за тобой достаточно долго
Чтобы знать, если Вы доведете дело, кого я люблю
Теперь я не осуждаю вас за глядя
Но вы лучше не трогайте.
Руки Прочь!
Он принадлежит мне,
Руки Прочь!
Его мою частную собственность,
Руки Прочь!
Я расскажу вам только один последний раз ..
Мальчик мой.

Я не в настроении для конкуренции,
У меня нет времени для игр.
Я не собираюсь делить его,
С кого-либо еще.

О!
Руки Прочь!
Он принадлежит мне,
Руки Прочь!
Его мою частную собственность,
Руки Прочь!
Я расскажу вам только один последний раз
Мальчик мой.
ММ
Маша Малова
1 735