Музыка
Китайская или японская песня (внутри пояснение)
В общем, как поется не помню, песня была популярна пару лет назад и крутилась в ремиксе на популярных танцевальных радиостанциях. Смысл песни такой. Поет ребенок, семья бедная, на национальный праздник принято у них резать барашка, а денег на него в семье нет. И в песне такие слова (только на китайском) Мама-мама, давай купим барашка, давай зарежем барашка... Все режут барашков, а у нас его нет... и что-то такое В итоге какой-то добрый земляк-торговец подарил им барашка и в конце "ура, мы как и все зарезали барашка" и все это на китайском))) Кто не знает песню не поймет и с подробным описанием, а кто помнит, тот может быть сможет подсказать))
А почему на китайском?? ?
Эдерлези-народная песня, популярная среди цыган Югославии.
Эта песня стала известной после фильма «Время цыган» Эмира Кустурицы, где «Эдерлези» была обработана Гораном Бреговичем. Позже она звучала в кинофильмах «Борат» и «Турецкий гамбит» .
Название песни «Эдерлези» (по-сербски также Джурджевдан) означает день святого Георгия, отмечаемый всеми балканскими цыганами в качестве основного весеннего праздника. В этот день принято резать и есть баранов и ягнят. Мальчик, герой песни не имеет такой возможности и вынужден наблюдать за праздником поодаль, страдая от голода, пока его сверстники танцуют. Но соседи угощают бедную семью жареным мясом, чтобы и они могли порадоваться празднику, совершая таким образом небольшое праздничное чудо.
В тексте Эдерлези называется «нашим праздником» , поскольку цыгане считают св. Георгия Победоносца своим покровителем.
Название этой песни получил альбом Горана Бреговича 1998 года.
Текст песни на цыганском
Sa me amala
Oro khelena,
Oro khelena,
Dive kerena
A, odo, daje,
Amaro dive
Amaro dive,
Ederlezi.
Sa o roma, daje!..
Sa o roma, babo, babo
Sa o roma, o daje
Sa o roma, babo, babo
Ej, Ederlezi, Ederlezi
Sa o roma, daje.
Sa o roma, babo,
E bakren chinen.
A me, choro,
Dural beshava
(или:
A me, choro,
Dural dikhava).
A, odo, daje,
Amaro dive,
Amaro dive,
Ederlezi.
E devado, babo,
Amenge bakro.
Sa o Roma, babo,
E bakren chinen.
E-e-ej...
Sa o Roma, babo, babo
Sa o Roma, o daje
Sa o Roma, babo, babo
Ej, Ederlezi, Ederlezi,
Sa o Roma, daje.
Построчный перевод
Все мои друзья
Хоро танцуют,
Хоро танцуют,
Праздник празднуют
Ах, то, мама,
Наш праздник,
Наш праздник,
Эдерлези!
Все цыгане, мама,
Все цыгане, папа, папа,
Все цыгане, о мама,
Все цыгане, папа, папа,
Эй, Эдерлези, Эдерлези!
Все цыгане, мама,
Все цыгане, папа,
Барашков режут.
А я, бедный,
Поодаль сижу.. .
(или:
А я, бедный,
Издали гляжу) .
Ах, то, мама,
Наш праздник,
Наш праздник,
Эдерлези!
Подали, папа,
И нам барашка!
Все цыгане, папа,
Барашков режут.
Эй.. .
Все цыгане, папа, папа,
Все цыгане, мама,
Все цыгане, папа, папа,
Эй, Эдерлези, Эдерлези,
Все цыгане, мама.. .
Эдерлези-народная песня, популярная среди цыган Югославии.
Эта песня стала известной после фильма «Время цыган» Эмира Кустурицы, где «Эдерлези» была обработана Гораном Бреговичем. Позже она звучала в кинофильмах «Борат» и «Турецкий гамбит» .
Название песни «Эдерлези» (по-сербски также Джурджевдан) означает день святого Георгия, отмечаемый всеми балканскими цыганами в качестве основного весеннего праздника. В этот день принято резать и есть баранов и ягнят. Мальчик, герой песни не имеет такой возможности и вынужден наблюдать за праздником поодаль, страдая от голода, пока его сверстники танцуют. Но соседи угощают бедную семью жареным мясом, чтобы и они могли порадоваться празднику, совершая таким образом небольшое праздничное чудо.
В тексте Эдерлези называется «нашим праздником» , поскольку цыгане считают св. Георгия Победоносца своим покровителем.
Название этой песни получил альбом Горана Бреговича 1998 года.
Текст песни на цыганском
Sa me amala
Oro khelena,
Oro khelena,
Dive kerena
A, odo, daje,
Amaro dive
Amaro dive,
Ederlezi.
Sa o roma, daje!..
Sa o roma, babo, babo
Sa o roma, o daje
Sa o roma, babo, babo
Ej, Ederlezi, Ederlezi
Sa o roma, daje.
Sa o roma, babo,
E bakren chinen.
A me, choro,
Dural beshava
(или:
A me, choro,
Dural dikhava).
A, odo, daje,
Amaro dive,
Amaro dive,
Ederlezi.
E devado, babo,
Amenge bakro.
Sa o Roma, babo,
E bakren chinen.
E-e-ej...
Sa o Roma, babo, babo
Sa o Roma, o daje
Sa o Roma, babo, babo
Ej, Ederlezi, Ederlezi,
Sa o Roma, daje.
Построчный перевод
Все мои друзья
Хоро танцуют,
Хоро танцуют,
Праздник празднуют
Ах, то, мама,
Наш праздник,
Наш праздник,
Эдерлези!
Все цыгане, мама,
Все цыгане, папа, папа,
Все цыгане, о мама,
Все цыгане, папа, папа,
Эй, Эдерлези, Эдерлези!
Все цыгане, мама,
Все цыгане, папа,
Барашков режут.
А я, бедный,
Поодаль сижу.. .
(или:
А я, бедный,
Издали гляжу) .
Ах, то, мама,
Наш праздник,
Наш праздник,
Эдерлези!
Подали, папа,
И нам барашка!
Все цыгане, папа,
Барашков режут.
Эй.. .
Все цыгане, папа, папа,
Все цыгане, мама,
Все цыгане, папа, папа,
Эй, Эдерлези, Эдерлези,
Все цыгане, мама.. .
ииии?))
Выложи пожалуйста )
Похожие вопросы
- кто знает историю происхождения песен военных лет? пожалуйста помогите:) список песен в пояснениях)
- Помогите узнать песню!??? (внутри)
- переведите японскую песню (есть англ. перевод) Dir En Grey - Akuro no Oka на русский. очень хочу знать перевод
- Кто знает украинский, как переводится эта песня? (см. пояснение)
- помогите скачать песню в пояснение смотрите!
- Помогите найти песню (внутри)
- Подскажите песню! Внутри подробности
- Чисто ваше мнение. Что примитивнее - эта песня (внутри) или Цой? Сейчас объясню почему спрашиваю
- Ну и как вам Евровидение? Внутри пояснения...
- Что это за песня? (внутри)