Он был военным летчиком на Таиланде,
Она — его женой.
Он привык улетать на выходные,
У них была спокойная жизнь.
Но вскоре все перевернулось
И он стал меняться.
Ее это не удивляло
И не казалось странным.
Но однажды он получил приказ
Вылетать той же ночью.
Он не мог сказать многого,
Только что все будет хорошо.
Ему не нужно было собираться,
Они должны были встретиться на следующий день.
Он должен был выполнить задание
В Камбодже.
По мере того как проходили дни,
Она пыталась воскресить прошлое:
Как он выглядел
И как он смеялся.
Думаю, она никогда не узнает,
Что же было у него на душе,
Она не могла в этом разобраться
Потому что не могла всего понять.
У него были самые грустные глаза,
Которые она когда-либо видела.
И иногда он плакал по ночам,
Как будто жил в мечте.
И когда она прижималась к нему,
Он смотрел в ее лицо.
Хотя она и знала правду —
Он пропал в Камбодже.
Но однажды раздался звонок:
«Он скоро будет дома».
Нужно только собрать чемодан
И они смогут встретиться.
Но прошел год ,
А от него ни слова.
И вся любовь, которую она знала,
Исчезла в тумане.
Камбоджа,
Не плачь,
Не надо слез...
Прошли годы
Без единого слова,
Но одно я знаю наверняка —
Она никогда его не увидит.
Музыка
В чем смысл песни Kim Wilde - Cambodia? (переведенный текст прилагается)
Война там у них была в те годы. Поначалу, видимо, жилось этой паре тихо-мирно, а потом его послали на какое-нибудь задание, после которого он вернулся другим человеком. А в конце, наверное, и погиб вовсе.
Лилия Ефименко
Песня 1981 года
Просто--какая -то история в песне
Эх, отдыхать там собиралсь
Могу лишь порассуждать. Он-это Америка. Ранее Америка была доброй страной, но ввязавшись в войну во Вьетнаме (Камбодже) изменилась и никогда не будет прежней. Согласен все бредово (моя версия) и Америка никогда не была милой (ым) созданием, но я увидел политический подтекст в этой песне. Может я не прав?!
я ничего не понял. если его нашли и сказали что скоро он приедет домой - то почему прошел год и ничего? типа его вернули из плена - но он сам отказался возвращшаться к жене? похоже на какую-то реальную историю в основе
Перевод не совсем точный. Она не была его женой. Ближайший аналог "airforce-wife" в русском языке - "военно-полевая жена". То есть, постоянная подружка без обязательств. Для фарангов в Таиланде - это чуть ли не обязательный атрибут жизни.
Рядом с Таиландом другая мекка секс-туризма - Камбоджа. И он гонял туда каждые выходные.
А потом он стал меняться, но тайская подружка не обращала на это внимания. Ну, а потом он просто исчез. Что там случилось в Камбодже - неизвестно. Но факт в том, что предвестники расставания уже были, но она не обращала на них внимания.
Общая мораль: если вы девочка из бедной страны, тусующаяся с иностранцем, более внимательно относитесь к настроению своего фаранга.
Рядом с Таиландом другая мекка секс-туризма - Камбоджа. И он гонял туда каждые выходные.
А потом он стал меняться, но тайская подружка не обращала на это внимания. Ну, а потом он просто исчез. Что там случилось в Камбодже - неизвестно. Но факт в том, что предвестники расставания уже были, но она не обращала на них внимания.
Общая мораль: если вы девочка из бедной страны, тусующаяся с иностранцем, более внимательно относитесь к настроению своего фаранга.
Похожие вопросы
- Я слишком туп, чтобы понять смысл песни, объясните пожалуйста. (текст прилагается)
- Помогите перевести текст песни
- Кто может перевести текст песни roxette-the centre of the heart, чтобы было со смыслом?Зарание спасибо! (Текст внутри)
- Текст французской песни русскими буквами (не перевод) Рок-опера "Моцарт" – Lassasymphonie (текст прилагается).
- Кто может перевести текст песни Common feat. Will.i.am - I have a dream??Плииз переведите!!!!
- Может кто-нибудь перевести текст песни с английского на русский?
- Помогите перевести текст этой песни !!!
- можете перевести текст песни Maximum the Hormone - What's Up, People?!
- Переведите текст песни Weezer - I Want You To
- Сезария Эвора-не могу перевести текст её песни Crepuscular Solidao.Переводчик переводит набор слов.