Музыка

На голосовании: 6 месяцев Где можно найти перевод песни Laam - "Pour etre libre"?

Вот - я не уверена что все правильно, В некотрых совсем спорных случаях ставила вопросительный знак, а кое где перефразировала

Чтобы быть свободной

Чтобы быть свободной
Не только один раз
Я хочу выжить
В бою (на войне)
Что меня освободит, ваши руки
Возможность изменить мир
Власть изменить все это

Рушатся башни
Вокруг меня
Тают тела
Небо низко
Будущее разрывается взрывом
И все эти кричащие голоса
Каждый раз
И я кричу
Когда другие бьют
Я и моя жизнь, вдруг убегаем
Я чувствую себя такой одинокой
И такой грязной
Там, в глубине моего сердца которому так плохо

Припев:
Чтобы быть свободной
Не только один раз
Я хочу выжить
В бою (на войне)
Что меня освободит, ваши руки (Ваши руки освободят меня) (?)
Возможность изменить мир
Власть изменить все это

Чтобы быть свободной
Не только один раз
Я хочу выжить
В бою (на войне)
Что меня освободит, ваши руки
Вдаль от стен и тюрьмы
Которые вырастают предо мной

Я хотела бы поверить
Что где то существует любовь
Без гонений (?)
И никогда больше не принимать
Эту голубую таблетку
Которую пьют чтобы поверить что счастливы
И эта холодная тень
Которой я являюсь
Настигает меня
Чтобы ввергнуть в огонь
Позвольте мне жить подальше от всего этого зла

Припев

И в ваших глазах я читаю что будущее хрупко
И я в руках случая
В муках города
Изменить мир
Изменить все это

Жить не только один раз

Власть изменить мир
Изменить все это

Чтобы быть свободной
Не только один раз
Я хочу выжить
В бою (на войне)
Что меня освободит, ваши руки
Вдаль от стен и тюрьмы
Которые вырастают предо мной
Азалия Киямова
Азалия Киямова
902
Лучший ответ
скинь песенку, переведу ( я фр яз знаю) название переводится " чтобы быть свободной"