Естественные науки

Как перевести на английский слово "никакой"

никакой
мест. отр. ; при предлогах отрицание "ни" отделяется: ни от какого и т. п. ||with prepositions the negative "ни" is separated no (whatever; at all разг.) ; none (whatever) (без сущ. ) я не имею никакого представления — I have no idea никакие препятствия не могли остановить его — no obstacles (whatever) could stop him ученый он никакой — he is no scholar ни в каком случае — on no account никакой другой — no other
Dilnaz Maratova
Dilnaz Maratova
43 261
Лучший ответ
No + существительное
Л.
Леня .
80 517
neither one
Nothing.
unremarkable например
1) в отрицательных предложениях (при отрицание отделяется: ни от какого и т. п. ) no; (без ) none; отрицание не в обоих случаях не переводится никакие препятствия не могли остановить его — no obstacles could stop him никаких возражений! — no objections! никакой из них не хорош — none of them is good есть ли какое-нибудь сомнение? - Никакого! — is there any doubt? - None (whatever)! он не имел [у него не было] никаких возражений — he had no [didn't have any] objections не иметь никакого права — have (absolutely) no right не иметь никакого представления / понятия (о ) — have no idea (of) нет никакого сомнения — there is no doubt whatever нет никаких следов — there are no traces whatever никто не посылал никаких денег — nobody sent any money
2) (+ ; вовсе не) not () at all он никакой не доктор — he is not a doctor at all никакая она мне не жена — she is not my wife at all 3) (неинтересный) featureless; unremarkable; (бесхарактерный) characterless книга получилась никакая — the book has come out completely unremarkable / uninteresting •• никаким образом (не) — by no means (никак I) и никаких! — and that's all there is to it!, and that's that! (и) без никаких! — and no arguments!, and no backtalk!