
Прочая живность
Можете поэтично рассказать об эдельвейсах?
Латинское название Leontopodium происходит от двух греческих слов - leon (лев) и podion (лапка). Есть легенда про юношу, влюбившегося в принцессу, которая пообещала выйти за того, кто принесёт ей горный цветок. Желающих было много, но не могли найти. И вот после долгих поисков парень нашёл цветок. Но к этому времени принцесса уже успела состариться. Так что вот так. И ещё. У альпинистов и вообще у людей, которые ходят в горы, есть поверье, что этот цветок рвать нельзя, т. к. в эдельвейс вселяется душа ушедшего в горы человека. 

Я - нет.) )
ЭДЕЛЬВЕЙС
(Лирическая баллада)
Ботаник, вернувшийся с южных широт,
С жаром рассказывал нам
О редких растениях горных высот,
Взбегающих к облакам.
Стоят они гордо, хрустально чисты,
Как светлые шапки снегов.
Дети отчаянной высоты
И дикого пенья ветров.
В ладонях ботаника - жгучая синь,
Слепящее солнце и вечная стынь
Качаются важно, сурово.
Мелькают названья - сплошная латынь -
Одно непонятней другого.
В конце же сказал он: - А вот эдельвейс,
Царящий почти в облаках.
За ним был предпринят рискованный рейс,
И вот он в моих руках!
Взгляните: он блещет, как горный снег,
Но то не просто цветок.
О нем легенду за веком век
Древний хранит Восток.
Это волшебник. Цветок-талисман.
Кто завладеет им,
Легко разрушит любой обман
И будет от бед храним.
А главное, этот цветок таит
Сладкий и жаркий плен:
Тот, кто подруге его вручит,
Сердце возьмет взамен.
Он кончил, добавив шутливо: - Ну вот,
Наука сие отрицает,
Но если легенда веками живет,
То все-таки кто его знает?. .
Ботаника хлопали по плечам,
От шуток гудел кабинет:
- Теперь хоть экзамен сдавай по цветам!
Да ты не ученый - поэт!
А я все думал под гул и смех:
Что скажет сейчас она?
Та, что красивей и тоньше всех,
Но так всегда холодна.
Так холодна, что не знаю я,
Счастье мне то иль беда?
Вот улыбнулась: - Это, друзья,
Мило, но ерунда.. .
В ночи над садами звезды зажглись,
А в речке темным-темно.. .
Толкаются звезды и, падая вниз,
С шипеньем идут на дно.
Ветер метет тополиный снег,
Мятой пахнет бурьян.. .
Конечно же, глупо: атомный век -
И вдруг цветок-талисман!
Пусть так! А любовь? Ведь ее порой
Без чуда не обрести!
И разве есть ученый такой,
Чтоб к сердцу открыл пути? !
Цветок эдельвейс.. . Щемящая грусть.. .
Легенда.. . Седой Восток.. .
А что, если вдруг возьму и вернусь
И выпрошу тот цветок?
Высмеян буду? Согласен. Пусть.
Любой ценой получу!
Не верит? Не надо! Но я вернусь
И ей тот цветок вручу!
Смелее! Вот дом его.. . поворот.. .
Гашу огонек окурка,
И вдруг навстречу мне из ворот
Стремительная фигурки!
Увидела, вспыхнула радостью: - Ты!
Есть, значит, тайная сила.
Ты знаешь, он яростно любит цветы,
Но я смогла, упросила.. .
Сейчас все поймешь.. . я не против чудес,
Нет, я не то говорю.. . -
И вдруг протянула мне эдельвейс! -
Вот.. . Принимай.. . дарю!
Звездами вспыхнули небеса,
Ночь в заревом огне.. .
Люди, есть на земле чудеса!
Люди, поверьте мне!
Асадов Эдуард
ЭДЕЛЬВЕЙС
(Лирическая баллада)
Ботаник, вернувшийся с южных широт,
С жаром рассказывал нам
О редких растениях горных высот,
Взбегающих к облакам.
Стоят они гордо, хрустально чисты,
Как светлые шапки снегов.
Дети отчаянной высоты
И дикого пенья ветров.
В ладонях ботаника - жгучая синь,
Слепящее солнце и вечная стынь
Качаются важно, сурово.
Мелькают названья - сплошная латынь -
Одно непонятней другого.
В конце же сказал он: - А вот эдельвейс,
Царящий почти в облаках.
За ним был предпринят рискованный рейс,
И вот он в моих руках!
Взгляните: он блещет, как горный снег,
Но то не просто цветок.
О нем легенду за веком век
Древний хранит Восток.
Это волшебник. Цветок-талисман.
Кто завладеет им,
Легко разрушит любой обман
И будет от бед храним.
А главное, этот цветок таит
Сладкий и жаркий плен:
Тот, кто подруге его вручит,
Сердце возьмет взамен.
Он кончил, добавив шутливо: - Ну вот,
Наука сие отрицает,
Но если легенда веками живет,
То все-таки кто его знает?. .
Ботаника хлопали по плечам,
От шуток гудел кабинет:
- Теперь хоть экзамен сдавай по цветам!
Да ты не ученый - поэт!
А я все думал под гул и смех:
Что скажет сейчас она?
Та, что красивей и тоньше всех,
Но так всегда холодна.
Так холодна, что не знаю я,
Счастье мне то иль беда?
Вот улыбнулась: - Это, друзья,
Мило, но ерунда.. .
В ночи над садами звезды зажглись,
А в речке темным-темно.. .
Толкаются звезды и, падая вниз,
С шипеньем идут на дно.
Ветер метет тополиный снег,
Мятой пахнет бурьян.. .
Конечно же, глупо: атомный век -
И вдруг цветок-талисман!
Пусть так! А любовь? Ведь ее порой
Без чуда не обрести!
И разве есть ученый такой,
Чтоб к сердцу открыл пути? !
Цветок эдельвейс.. . Щемящая грусть.. .
Легенда.. . Седой Восток.. .
А что, если вдруг возьму и вернусь
И выпрошу тот цветок?
Высмеян буду? Согласен. Пусть.
Любой ценой получу!
Не верит? Не надо! Но я вернусь
И ей тот цветок вручу!
Смелее! Вот дом его.. . поворот.. .
Гашу огонек окурка,
И вдруг навстречу мне из ворот
Стремительная фигурки!
Увидела, вспыхнула радостью: - Ты!
Есть, значит, тайная сила.
Ты знаешь, он яростно любит цветы,
Но я смогла, упросила.. .
Сейчас все поймешь.. . я не против чудес,
Нет, я не то говорю.. . -
И вдруг протянула мне эдельвейс! -
Вот.. . Принимай.. . дарю!
Звездами вспыхнули небеса,
Ночь в заревом огне.. .
Люди, есть на земле чудеса!
Люди, поверьте мне!
Асадов Эдуард
Похожие вопросы
- Что можете интересное рассказать о бабочках ?
- Bronco ( дикая лошадь) Кто знает, можете подробно рассказать какие лошади относились к Bronco...
- Что вы можете рассказать об этом? Каких животных, когда, как и почему ?
- Что вы можете рассказать о этой птице?
- Кто эти милые создания? Откуда родом и как их используют на Родине? Расскажите про этих зверушек.
- Что за "собачки" ? А другого цвета такие же бывают? Расскажите о них и о красненьких.
- Расскажите про признаки бешенства у собак? Может руки-крюки, мож че еще, но в поисковике не могу найти. см. вн.
- Вы можете рассказать о кровеносных системах позвоночных животных?
- Что это за насекомое? Что интересного можете про него рассказать?
- Что это за животное? ) Можете рассказать о нем что-нибдуь?)