Другие народы тоже часто считают лису самым хитрым из зверей. О хитрой лисе говорится в баснях Эзопа, а древнегреческое слово ἀλώπηξ имеет значения ‘лисица’ и ‘хитрец’. Да и Аристотель в «Истории животных» называет лисицу «лукавой и злокозненной» .
Вот список слов из различных языков Евразии, в которых сочетаются значения ‘лиса’ и ‘хитрый человек’: испанское zorro, английское fox, латинское vulpes, мокшанское келазь, албанское dhelpër, гагаузское тилки (аналогично — во многих других тюркских языках) , тибетское wa-skyes, табасаранское сул, лезгинское сикI, армянское աղվես (aġves), исландское refur, шведское räv, кабардинское бажэ, японское kitsune (狐), финнское kettu.
Французам так запомнился хитрый лис по имени Ренар (Renard) — персонаж средневекового «Романа о Лисе» , что слово renard во французском языке постепенно вытеснило слово goupil ‘лиса’ (из лат. vulpes) и стало нарицательным.
