Кфар-Сава (прост. тж. Кфар-Са́ба) (ивр. כְּפַר סָבָא) — город в Израиле, находится в Центральном округе. В разговорной речи название обычно произносится «Кфар-Са́ба» (дословно — «дедушкина деревня») , с другими ударением и произношением буквы ב («бет») ; это произношение официально принято и на муниципальном сайте города
Город Кфар-Саба располагается в центральном районе Израиля, в долине Шарон, в 15км от Тель-Авива. Численность населения около 81 000 человек. Статус города получила в 1962 году.
Во времена Второго Храма здесь был греческий город с аналогичным названием, о котором упоминается в трудах Иосифа Флавия. Название этого города встречается в одном из талмудийских трактатов, где говорится о “смоковнице из Кафарсабы”.
Во время археологических раскопок на территории города были найдены руины древнего поселения римской империи.
В 1892 году в этом месте евреи при финансовой помощи барона Ротшильда купили участок земли для сельскохозяйственного поселения. Вначале хотели выращивать жасмин для применения в парфюмерии, но этот опыт не получился. В 1903 году землёй занялись фермеры из Петах-Тиквы. Тогда и было заложено поселение, которое стало потом городом Кфар-Сабой.
Вначале жили в бараках. Первое построенное здание стало гостиницей. Теперь бывшая гостиница – здание мэрии. Поселенцы начали с посадки эвкалиптов и миндальных деревьев. И до сих пор на территории муниципалитета растут два эвкалипта, посаженных в то время. Первое построенное здание и два эвкалипта можно увидеть на гербе современной Кфар-Сабы.
К 1913 году несмотря на ограничение турецких властей уже были построены первые 12 домов. Но в Первую Мировую войну во время боёв между Британской и Оттоманской армиями Кфар-Саба была разрушена. В 1922 году в Кфар-Сабу вернулись её основатели и стали приезжать новые поселенцы. В этот период началась посадка цитрусовых деревьев.
В 1937 году начал работать муниципальный совет. Во время восстания арабов в 1936-1939 гг. , а затем и во время Войны за независимость 1948 года, жители города неоднократно подвергались арабским атакам, которые проводились из соседних деревень. В ходе операции “Медина” перед провозглашением государства Израиль эти деревни были захвачены. Сейчас Кфар-Саба – благоустроенный город с современной инфраструктурой.
В индустриальных зонах работают текстильные предприятия, фармацевтическая фабрика, металлообрабатывающие предприятия, заводы, выпускающие медицинское оборудование, резиновые изделия и др. http://www.isra.travel/кфар-саба/
Прочее о городах и странах
Какой город дословно переводится на русский как Деревня дедушки? И почему такое название ?
Кфар Саба - Израиль, подробности в википедии
Похожие вопросы
- В каком году был основан город Тольятти? Как переводиться на русский язык? Название города было таким же изначально?
- Как переводятся на русский язык названия городов Ташкент, Нальчик, Душанбе, Бишкек?
- Города и страны,названия которых переводятся на русский язык - считаются исконно русскими!Или как?Или как обычно куда?
- Как переводится на русский язык название гор "Сихотэ-Алинь"?
- знаю в челябинской области деревню Коноплянка. а какие смешные названия городов и сел попадались вам?
- Ребята, где лучше в деревне или в городе? У нас два варианта 1)Деревня 2)Город .
- Очень срочно! Некоторые города нашей Родины носят имена древнеславянских богов и богинь. Приведите их названия...
- как переводится на русский язык Ла-Манш?
- Тмутаракань! Что это была за территория или город? Почему такое название? Где находилась? Существует ли сейчас?
- Почему многие названия городов России заканчиваются на ск (Омск,Курск...) ???