Прочее образование

Возникнут ли трудности с пониманием американского английского, если учить только британский вариант (или наоборот?)

в свое время училась в России, в школе с международным отделением отцентрированным на изучения языка, мы учили разносторонни английский, не только американский, но и австралийский, новозеландский итд, после, проучившись в Сша, набравшись слов, я приехала и защитила работу, какраз по сравнению 2х языков Америк. и Британского, и что я могу вам сказать, смотрите, что у меня получилось на уровне правописания
American British

catalog catalogue
traveled travelled
traveling travelling
colorcolour
ageingaging
airplane
aeroplane
alrightall right
aluminum

aluminium
разница, очевидно, но скажу вам одно, последнее время я живу в англ. говорящей стране. и что могу сказать, зная любой из вариантов, вы сможеет общаться совершенно одинаково. Т. к никто уже не использует 22 времени англ. временных глаголов и прочее
М.
Макс .
265
Лучший ответ
именно с ПОНИМАНИЕМ не возникнут точно. просто вещи другие приняты в языках и ты не сможешь объясниться с иностранцем, учившим другой вариант английского.
Ты поймешь англичан. Они поймут тебя. просто вещи другие приняты в языках и ты не сможешь объясниться с иностранцем (не русский и не англичанин) , учившим другой вариант английского.
DT
Des Teufels Lаcheln
4 539
если учить американский вариант, то возникнут трудности с оригиналом. американский сильно упрощен.
Конечно возникают. Потому, что американски английский - это сленг британского. Отличаются слова, а так же произношение.
да возникают.. . но британскый это всемирный, если просто хочешь знать англиский и не хочешь пойти жить в америке, лучше учить британский.